Call in evidence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Call in evidence - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вызывать для дачи свидетельских показаний
Translate

- call [noun]

noun: вызов, призыв, зов, требование, соединение, призвание, сигнал, позывной, визит, крик

verb: назвать, называть, вызывать, звать, призывать, звонить по телефону, обзывать, заходить, созывать, считать

adjective: позывной

  • telephone call - телефонный разговор

  • call someone names - назвать кого-то имена

  • call (up) on the carpet - позвонить (вверх) на ковер

  • call service - вызывать сервис

  • call pickup group - группа перехвата вызова

  • call parameters observation window - окно просмотра параметров вызовов

  • call origin node - узел происхождения вызова

  • completed call - завершенное соединение переговорной цепи

  • call handler - обработчик вызовов

  • call prefix - префикс вызова

  • Синонимы к call: shout, exclamation, cry, vociferation, scream, holler, yell, roar, song, sound

    Антонимы к call: nominate, miscall, vocation

    Значение call: a cry made as a summons or to attract someone’s attention.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- evidence [noun]

noun: данные, свидетельство, доказательство, признаки, очевидность, улика, основание, свидетельское показание

verb: свидетельствовать, служить доказательством, доказывать

  • evidence aliunde - внешнее доказательство

  • objective evidence - объективные данные

  • collect evidence - собирать доказательства

  • evidence of recovery - признаки экономического подъема

  • further evidence - новые доказательства

  • saying in evidence - давать показания на суде

  • parole evidence - устные показания

  • tangible evidence - весомое доказательство

  • credible evidence - достоверное доказательство

  • giving evidence - дача показаний

  • Синонимы к evidence: verification, corroboration, proof, affirmation, substantiation, confirmation, attestation, statement, testimony, claim

    Антонимы к evidence: disproof, disprove, guess, belief, assumption, refute, contradict, refutation, button up, assurance

    Значение evidence: the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true or valid.



It's newly discovered evidence and not exculpatory so it's not Brady and how can I disclose something when I don't even know they're going to call the defendant to the stand?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это только что обнаруженный факт, не снимающий вину, так что это не закон Брейди и как я могу что-либо раскрыть, когда я даже не знаю, собираются ли вызывать ответчика?

We just got a call about being ready to serve a search warrant on your house for evidence about Sinclair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам приказали ждать, когда выпишут ордер на обыск твоего дома в связи с делом Синклер.

He would call evidence to show that it was the prisoner who ultimately handed his stepmother her coffee on the fatal night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетели утверждают, продолжал мистер Филипс, что именно подсудимый отнес кофе наверх в тот злополучный вечер.

I give you the evidence that Captain Merrick stashed and you tell the authorities to call off the manhunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отдаю тебе доказательства, что скопил капитан Меррик, а ты говоришь властям прекратить его розыск.

Although he provided little or no evidence, this prompted the senate to call for a full investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он предоставил мало или вообще не предоставил никаких доказательств, это побудило Сенат призвать к полному расследованию.

After showing the video, the Valeyard affirms he has more evidence sufficient to call for the end of the Doctor's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После показа видео Валеард утверждает, что у него есть больше доказательств, достаточных для того, чтобы призвать к концу жизни доктора.

You were at the crime scene, you didn't call the police for over an hour, and you did wash the clothe you were wearing, possibly destroying evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были на месте преступления и не вызвали полицию в течении часа, еще и намочили одежду, в которой были, возможно, чтобы уничтожить улики.

I'd go so far as to call it evidence of an intelligence having existed prior to its own potential to exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы зашёл настолько далеко, что назвал бы это доказательством существования разума прежде, чем возникла сама возможность его существования.

Any meetings with Russians is an immediate call for investigation, if not evidence that Russia wanted to help elect Trump and wanted concessions if they were successful at it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые встречи с русскими немедленно становятся предметом для расследования, если не прямым доказательством того, что Россия хотела помочь избрать Трампа и получить определенные привилегии в случае успешного выполнения поставленной задачи.

I shall look forward to seeing evidence of your industry when I next call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду с нетерпением ждать результатов твоего усердия к моему приходу.

But given Mueller's history and the close call we had in Dar es Salaam, we have enough evidence to believe that he poses an imminent threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но учитывая историю Мюллера и потенциальную опасность, что грозила нашему офису в Дар-эс-Саламе, у нас предостаточно доказательств, чтобы считать, что он в настоящий момент представляет угрозу.

” The two differ in their distribution on an observation scale that we may callevidence,” with the signal distribution having a higher mean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два типа отличаются по своему распределению на шкале наблюдений, которую мы можем назвать доказательством, причем распределение сигнала имеет более высокое среднее значение.

I don't know how cops around here do things, but where I come from, we're burdened with a little thing we like to call evidence, of which you don't have a shred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, как у вас тут, полицейских, заведено, но там откуда я, мы обременены маленькой вещью под названием доказательства, которых у вас нет.

I wouldn't call that hard evidence, Walt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не назвал это неопровержимым доказательством, Уолт.

He would call evidence to show who did destroy the will, and it was possible that that might open up quite a new view of the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, мистеру Инглторпу известно, кто написал записку!

Call the police or bring me stronger evidence of an arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвоните в полицию или принесите мне более серьезные доказательства.

You bring me a blurry photo of a gopher with comedy plastic teeth and you call this evidence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты принес мне смазанное фото суслика со смешными пластиковыми зубами, и зовешь это доказательством?

Okay, the call logging in the towers at the time of the attack does show evidence of the encryption, but again

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, звонок зарегистрированный в вышке во время атаки показывает доказательства шифровки, но опять...

So unless you hand over whatever evidence you claim to possess, Daniel will soon receive a call asking to meet me for a drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что ты вручишь мне все улики,которые,как ты заявляешь,у тебя есть, или же Дэниэл вскоре получит звонок, который попросит встретиться его со мной.

His theory of evolution based on empirical evidence would call into question Christian beliefs, and the Victorian Values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его теория эволюции, основанная на эмпирических данных, поставила бы под сомнение христианские верования и викторианские ценности.

The call record alone is stark evidence of misconduct; a demonstration of the President's prioritization of his personal political benefit over the national interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама по себе запись разговора является ярким свидетельством неправомерного поведения; демонстрация приоритета личной политической выгоды президента над национальными интересами.

While attending the Academy, Henry showed no evidence of a call to the ministry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время посещения Академии Генри не показал никаких признаков вызова в Министерство.

It was a small settlement, built without walls, evidence of the longstanding agreement between Gothir and Sathuli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг селения не было стены, что свидетельствовало о долгом мире между готирами и сатулами.

But actually I had felt a strange reluctance to pile up additional evidence against Brenda Leonides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в действительности я просто чувствовал странное нежелание помогать сбору дополнительных улик против Бренды Леонидис.

For a while Varthlokkur concentrated on the west and unearthed more evidence of sprouting evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На некоторое время Вартлоккур обратил свой взор на запад и обнаружил там новые ростки Зла.

There is recent evidence that women are beginning to object and to resist such impositions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По последним данным, женщины начинают оказывать противодействие этой практике.

I had enough circumstantial evidence to prove that they paid market value for it, but then they received this bogus tax credit a couple months after the sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня было достаточно косвенных улик, доказывающих, что они заплатили по рыночному курсу за это, но затем они получили этот липовый налоговый кредит, через пару месяцев после продажи.

There's also some hard evidence, might raise a few red flags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А еще есть несколько веских улик, которые настораживают.

On the other hand, even in high-profile cases where there is incontrovertible evidence against the settler, effective prosecution and sentencing can be lacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, даже когда дело получает большой общественный резонанс и существуют неоспоримые доказательства вины поселенца, в отношении него может быть не возбуждено уголовное дело и не вынесено никакого приговора.

He came here searching for any files or evidence that would point to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приходит сюда в поисках каких-нибудь документов или улик, которые могут привести к нему.

It was not immediately clear what he was referring to or what evidence he was basing his information on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока не очень понятно, что именно он имел в виду и на каких данных основывался.

The EU itself warned of Russian “cyber-risks” to national elections and Germany’s domestic intelligence agency said it found “growing evidence” of meddling by Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам ЕС выступает с предупреждениями о российских «кибернетических рисках» для общенациональных выборов, а немецкая контрразведка заявляет, что находит «все больше свидетельств» российского вмешательства.

However, there is no convincing evidence that parental background explains the link between higher intelligence and longer life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, убедительных доказательств того, что родительские корни объясняют связь между более высоким уровнем интеллекта и большей продолжительностью жизни не существует.

British and American intelligence can only provide circumstantial evidence of what Iraq is doing in the weapons area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская и американская разведки могут предоставить лишь разрозненные свидетельства того, что Ирак делает в области разработки вооружений.

The archaeological evidence she and others had gathered made sense as a record of how humans changed their own environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собранные ею и другими учеными археологические находки помогут разобраться в том, как людям удалось изменить условия окружающей среды.

If anyone does have such proof, if anyone has hard evidence that the Kremlin is cooking the books, I would be exceedingly interested in seeing it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у кого-то есть доказательства этому, если хоть кто-то точно знает, как Кремль мухлюет со своей бухгалтерией, я буду необычайно рад вас выслушать!

Kohl allegedly had evidence of some of the more infamous, albeit secret, operations of the KGB, the U.S. And Israel, including assassinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как утверждают, Кол получил доказательства о некоторых скандальных, но все же секретных операциях КГБ, США и Израиля, включая убийства политических деятелей.

See, your problem is you've got most of your divers over there at eight o'clock, by that floating deck chair, and most of your evidence is here, at 11 o'clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша проблема в том, что большинство ваших дайверов там, на восемь часов, около плавающих шезлонгов, а большая часть улик тут, на 11 часов.

First used as evidence in trial in 1850 in Belgium, though its origins date back to Celsus, the oft-forgotten Roman physician of the first century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое использование в качестве доказательства в 1850 в Бельгии, хотя начало ей положил Цельс, римский целитель первого века, о котором часто забывают.

Your officers, they're traipsing all over every blade of grass before MY team's had a chance to secure evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои офицеры вытоптали тут каждую травинку до того, как моей команде выпал шанс собрать улики.

He's trying to provide the investigators with the evidence they need to prove Fran's suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытается снабдить расследование доказательствами того, что Фрэн покончила с собой.

You worried about getting caught intentionally tainting evidence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боишься, что тебя поймают на умышленной фальсификации улик?

Pretty convincing evidence that Vermeer used a lens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно убедительно доказывает: Вермеер использовал оптику.

I have to register some evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно зарегистрировать несколько улик.

Aloud he said, Now that we know it's taxine, there ought to be some evidence to be got as to how it was obtained or prepared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вслух он произнес: - Раз установлено, что это токсин, не худо бы выяснить, как его получили или изготовили.

Science is not about hunches, Corky said. It's about evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наука имеет дело не с тем, что кажется, а с тем, что есть на самом деле, то есть с реальными данными.

He was a tall, broad-shouldered man, well on in middle age, with all the evidence of good health and immense strength-strength not alone of body but of will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был высокий, широкоплечий мужчина средних лет, со всеми признаками прекрасного здоровья и огромной силы - силы не только тела, но и духа.

We reviewed your charges and evidence supplied by the Office of Station Security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд рассмотрел материалы дела и улики представленные службой безопасности.

Judging by your arsonist tool kit you're here to burn down the building and extinguish all evidence there in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по вашему набору поджигателя вы здесь, чтобы сжечь дом, и тем самым уничтожить все улики.

Well, is there any, uh, physical evidence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть какие-нибудь вещественные доказательства?

Suppose I actually find evidence that definitively proves to a scientific certainty...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я, правда, найду доказательства, подтверждающие с научной достоверностью...

I've no doubt that the circumstantial evidence is overwhelming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятно, косвенные доказательства весьма убедительны.

We hear the evidence, and we investigate... unless, of course, you're a Muslim woman who's accused of murder, and then we just throw you under the patriotic bus and live our merry lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мы расследуем... тогда мы просто должны патриотично линчевать тебя и жить дальше счастливо.

If we charge her without strong enough evidence, CPS'll say that we've fitted her up because we didn't want the anticlimax of having a dead person, Mike or Cal, responsible for Dez's murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы обвиним её, не имея веских доказательств, судья скажет, что мы подтасовали факты против неё, потому что не хотели, чтобы виноватыми в смерти Деса оказались уже мертвые Майк или Кэл.

In this case, what the sugar industry did, is they stepped in when the evidence was ambiguous and they said,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае, вот что делают представители сахарной промышленности, они вступили в дискуссию когда не было общего мнения и они сказали,

And yet so many of those killers walk free... from a lack of evidence, because of red tape, technicalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же так много убийц разгуливают на свободе ... из-за отсутствия доказательств, из-за кучи формальностей.

Now I've got photographic evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь у меня есть фотосвидетельство.

Your Honor, the State's evidence to support their allegations against my client is lacking, if not non-existent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша Честь, доказательств для поддержки обвинений моего клиента не хватает, если они вообще имеются.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «call in evidence». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «call in evidence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: call, in, evidence , а также произношение и транскрипцию к «call in evidence». Также, к фразе «call in evidence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information