Hammer final nail in the coffin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hammer final nail in the coffin - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
забивать последний гвоздь в крышку гроба
Translate

- hammer [noun]

noun: молоток, молот, курок, молоточек, ударник, молоток аукциониста

verb: ковать, стучать, бить, вбивать, втолковывать, колотить, ударять, работать молотом, прибивать, выковать

  • use a steam hammer to crack nuts - стрелять по воробьям из пушки

  • cam type hammer drill - кулачковый ударный бур

  • bust hammer - заклепочный молот

  • pneumatic tack hammer - пневматический гвоздезабиваемый пистолет

  • smith forging hammer - ковочный молот

  • planing hammer - плющильный молоток

  • little hammer - маленький молоток

  • hammer it - вбейте его

  • under the hammer - с молотка

  • a hammer blow - молоток удар

  • Синонимы к hammer: sledgehammer, jackhammer, mallet, beetle, gavel, pound, hammering, pounding, power hammer, malleus

    Антонимы к hammer: laud, acclaim, applaud, lionize, praise, admire, commend, rave about, cheer, compliment

    Значение hammer: a tool with a heavy metal head mounted at right angles at the end of a handle, used for jobs such as breaking things and driving in nails.

- final [adjective]

adjective: окончательный, конечный, последний, заключительный, финальный, выпускной, целевой, решающий

noun: выпускные экзамены, решающая игра в матче, последний заезд, последний выпуск газеты

  • final energy consumption - конечное потребление энергии

  • to find a final solution - найти окончательное решение

  • The judges' decision is final. - Решение судей является окончательным.

  • final attachment - окончательное присоединение

  • final investments - окончательные инвестиции

  • final negotiations - заключительные переговоры

  • final arbitration - окончательное арбитражное

  • final proceedings - окончательные разбирательства

  • final benefits - конечные преимущества

  • final and binding decision - окончательным и обязательным для принятия решения

  • Синонимы к final: closing, finishing, last, terminating, concluding, ultimate, end, eventual, irrefutable, absolute

    Антонимы к final: initial, main, original, primary, beginning, entrance, admission, decisive, crucial, irrevocable

    Значение final: coming at the end of a series.

- nail [noun]

noun: гвоздь, ноготь, коготь

verb: прибивать, забивать гвозди, приковывать, схватить, арестовать, поймать, прибивать гвозди, приколачивать, переколачивать, забрать

  • shoe nail - сапожный гвоздь

  • hair and nail salon - салон красоты

  • nail polish spray - лак для ногтей в аэрозольной упаковке

  • hit final nail in the coffin - забивать последний гвоздь в крышку гроба

  • fight tooth and nail - сражаться изо всех сил

  • hand hog toe nail puller - щипцы для сдирания свиных копытцев

  • hammer a nail - вбить гвоздь

  • nail art stickers - наклейки для ногтей искусство

  • to nail up - для ногтей вверх

  • apply nail polish - применить лак для ногтей

  • Синонимы к nail: spike, hobnail, rivet, tack, pin, roofing nail, brad, finishing nail, thumbnail, fingernail

    Антонимы к nail: unnail, let-go, release, liberate, unfasten

    Значение nail: a small metal spike with a broadened flat head, driven typically into wood with a hammer to join things together or to serve as a peg or hook.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- coffin [noun]

noun: гроб, фунтик, роговой башмак копыта, копытная кость, заброшенная шахта

adjective: гробовой

verb: упрятать подальше, класть в гроб



Fauchelevent, hardly able to draw his breath for trembling, seized his cold chisel and his hammer, and pried up the coffin lid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фошлеван, еле переводя дух - так его трясло, вынул из кармана долото и молоток и оторвал у крышки гроба верхнюю доску.

She heard the dull thudding through the polished coffin wood, through the satin coffin lining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глухие толчки доносились до нее сквозь деревянную полированную крышку, сквозь атласную обивку.

I felt the smack of the hammer pulse all the way through the steel to the side of my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прочувствовал удар курка через сталь ствола до самого виска.

She'd had a cataleptic fit and the doctor had pronounced her dead. But she woke up in the coffin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё был каталептический припадок, и доктор объявил её мёртвой, но она очнулась в гробу.

That was still dangling on the coffin, now being put into the waiting hearse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они все еще висели на гробе, который уже поставили на катафалк.

As soon as his partner stopped the truck, Chub eased down the hammer of the gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только напарник остановил грузовик, Пухл отпустил курок пистолета.

I fell to my knees like I'd been hit by a hammer between the eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я упала на колени, как будто меня саданули кувалдой меж глаз.

He eased his heavy hammer in its loop on his belt, eased his belt knife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ослабил молот в ременной петле на поясе, и ослабил нож.

The deafening double trip-hammer of Mereel's quad blaster shattered the brief calm and the rear doors were blown open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оглушительный двойной залп счетверенного бластера Мереела расколол недолгую тишину, и тут же разнесло задние двери.

The hammer markings on the casing you found are a match...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отметины от ударника на гильзе, которую ты нашла, соответствуют...

It will be our weighty responsibility here next year to hammer out decisions on reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нас лежит большая ответственность принять на будущий год важные решения по реформе.

Blunt-force trauma to the head, blood on the hammer lying next to her on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тупая травма головы, окровавленный молоток лежал рядом с ней на полу.

Thor would never wager his hammer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тор никогда бы не поспорил на свой молот.

A coffin had been rolled off its supports and fallen upside down in an apparent struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приглядевшись внимательнее, он увидел, что гроб свалился с опор и теперь лежал на полу вверх дном.

I will give three greven and ten cigarettes to whichever of you three will sleep till daylight on the coffin, and I will pull the ears of the one who is afraid - as long as he likes. Well?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто из трёх до света пролежит на гробу -двугривенный дам и десяток папирос, а кто струсит - уши надеру, сколько хочу, ну?

She-She hit him with, um, with a hammer she'd found on a workbench.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ударила Джимми молотком из ящика с инструментами.

But when the pallbearers were carrying her coffin to her grave, they heard scratching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда ее гроб несли к могиле, то услышали царапанье.

My coffin, the resting place when I die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой мой гроб. Здесь упокоится моё тело после смерти.

I can straighten it out with a hammer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее можно выправить молотком.

Which makes him harder than a coffin nail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что сделало его тверже, чем гвоздь в гробу.

You really should get rid of the coffin nails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе надо избавиться от этих убийц - сигарет.

This shark is called a Hammerhead because his head looks like a hammer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту называют акулой-молотом, потому что ее голова - как молоток.

Walcott dismounted to clear the path, and when he did so, he hit one of the boulders with his hammer, as he must have done ten thousand times before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уолкотт спешился, чтобы очистить путь. Как и тысячи раз до этого, он взял первый булыжник и на пробу расколол его молотком.

What did we bury in that coffin?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что мы похоронили в том гробу?

We stood aside from the doorway to let the coffin by; then, following the bearers down a corridor, we came to the front entrance, where a hearse was waiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы расступились, чтобы пропустить гроб, двинулись вслед за факельщиками, которые несли его, и вышли со двора богадельни.

I'll bet she'll even end during our dream funeral, too, the right stone coffin being pull by New Kids On The Block.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спорю, что она умрет, планируя наши идеальные похороны: гроб со стразами, который несут актеры из New Kids On The Block.

How were you able to get.a coffin so quickly? Graeber asked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где же вы так быстро раздобыли гроб? - спросил Гребер.

All our hopes are buried in Lucien's coffin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люсьен уносит с собою в гроб наши надежды.

This boy should be in his coffin, for my part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, этот парень уже давно должен быть в гробу.

He made a visit to the E.R., right after being attacked by a guy with a hammer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посещал травмопункт после нападения парня с молотком.

If I go back and hammer out a deal at 2 percent, he has to sign it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я вернусь и выбью 2-х процентную сделку, он обязан подписать её.

Once they took her bags, she pulled a hammer out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только они взяли сумки, она вытащила молоток.

Grab that hammer and knock this lock off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми молоток и сбей этот замок.

Went right for the crown jewels, smashed the display case with some kind of hammer, then they thanked us for our patience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они направились прямиком к королевским бриллиантам, разбили витрину чем-то вроде молотка, а потом поблагодарили нас за терпение.

Okay, Johnny, Mr. Tight Coffin over here was planning to have these powdered lame-os play at the party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окей, Джонни, мистер Тугой Гроб здесь планировал выступление этих напудренных неудачников на вечеринке.

He was back instantly clambering, hammer in hand, and without a pause flung himself at the bolt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернулся он тотчас же с молотком в руке и, не мешкая, бросился к болту.

When you're a hammer, everything in the world looks like a nail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты - молоток, весь мир похож на гвоздь.

Well, he's not gonna have hammer and nails in there, is he?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же не хочешь сказать, что у него там есть молоток и гвозди?

Why don't you just hammer the nail in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты просто не вбила гвоздь молотком?

Now, back in the day, I told all the prosecutors to call me the Hammer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я устроился на эту должность, я просил обвинителей называть меня Молот.

It was funny till I felt like it was a coffin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было забавно, до тех пор, пока мне не стало казаться, что я в гробу.

You let her and her girls ride on top of that fake coffin for 50 miles, knowing that meeting wasn't gonna happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты позволил ей с ее девочками ехать на этом фальшивом гробе 50 миль, зная, что встречи не будет.

The pistols all are now shining, The hammer's jingling at the lock,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот пистолеты уж блеснули, Гремит о шомпол молоток.

The hammer is located at the birth place of the host country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молот находится на месте зарождения страны-хозяйки.

Just give me five more high-speed hours before You bring the hammer down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто дай мне пять часов полной скорости, прежде чем явить свою карающую десницу.

I won't let them put me in a straight-jacket, in a coffin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу покоиться ни в гробу, ни в смирительной рубашке.

For all I care, I'm burying an empty coffin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я похороню пустой гроб.

Your bride threatened me with a claw hammer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя невеста угрожала мне молотком.

no,I,uh,would rather hit myself repeatedly with a hammer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я лучше ударю себя молотком, несколько раз.

Now don't you worry, Mr Vorobyaninov, he said heatedly, continuing the conversation started a while before. There's lots of work goes into a coffin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не извольте беспокоиться, господин Воробьянинов, - сказал он горячо, как бы продолжая начатый давеча разговор, - гроб - он работу любит.

So share my glory, so share my coffin

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так раздели со мной мою славу. Так раздели со мной мой гроб.

Give me the rock hammer!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Подай мне кирку!

Why would someone take such precautions if the coffin was gonna be buried for all eternity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем кому-то понадобилось принимать такие меры предосторожности, если гроб будет закопан на веки вечные?

There's something in that coffin that's incriminating to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гробу есть что-то, что компрометирует нас.

Any way, I'll have me thirty separate, Turk's-headed life-lines, each three feet long hanging all round to the coffin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, да ладно, сделаю тридцать спасательных веревок на турецких узлах, по три фута длиной каждую, и прикреплю их кругом всего гроба.

during which he presented Agatha with a porcelain pendant and five dozen individually tissue-wrapped white tulips in a box the size of a child's coffin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

во время которого подарил ей фарфоровый кулон и пять дюжин белых тюльпанов в тонкой бумаге, уложенных в коробку размером с детский гроб.

I put a nail in its coffin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - вбил гвоздь в крышку гроба.

Kirov was buried in the Kremlin Wall necropolis in a state funeral, with Stalin personally carrying his coffin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киров был похоронен в некрополе Кремлевской стены на государственных похоронах, причем Сталин лично нес его гроб.

If no odour was detected or the priest heard cries for help the coffin could be dug up and the occupant rescued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не было обнаружено никакого запаха или священник услышал крики о помощи, гроб можно было выкопать и спасти его обитателя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hammer final nail in the coffin». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hammer final nail in the coffin» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hammer, final, nail, in, the, coffin , а также произношение и транскрипцию к «hammer final nail in the coffin». Также, к фразе «hammer final nail in the coffin» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information