Cargo hatch cover - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
cargo liability - ответственность за груз
cargo glider - грузовой планер
cargo susceptible to pilferage - груз, требующий особой охраны от расхищения,
cargo sled - сани-волокуши
outbound cargo carried per voyage - количество груза, перевозимого за рейс в одном направлении
mixed cargo - смешанный груз
air cushion cargo craft - грузовое судно на воздушной подушке
refrigerated cargo deadweight - вес рефрижераторного груза
light cargo ship - легкогрузное судно
cargo deckhouse - грузовая рубка
Синонимы к cargo: delivery, shipment, consignment, load, lading, haul, merchandise, payload, goods, freight
Антонимы к cargo: unload, evacuate, unloading, unpack, dump, deliver, none, bit, few, little
Значение cargo: goods carried on a ship, aircraft, or motor vehicle.
noun: люк, штриховка, штрих, крышка люка, выводок, шлюз, решетка, шлюзовая камера, затвор, выведение
verb: вылупиться, штриховать, выводить, вылупляться, высиживать птенцов, насиживать, выводить искусственно, вылупляться из яйца, выводиться, рождаться
hatch a plot - вылупить сюжет
workable hatch - рабочий люк
automated hatch cover - автоматизированное люковое закрытие
chain-operated hatch cover - люковое закрытие с цепным приводом
outward-opening hatch - открывающийся наружу люк
hatch hood - колпак люка
thief hatch - крышка люка для отбора проб из емкости
icing hatch - люк для загрузки льда
cross-hatch tube - труба, полученная поперечно-винтовой прокаткой
hatch tarpaulin - брезент для закрытия грузового люка
Синонимы к hatch: hachure, hatching, crosshatch, brood, incubate, concoct, design, dream up, invent, think up
Антонимы к hatch: exterminate, cook someone's goose, tell the truth, acknowledge, admit, admit to the truth, annihilate, assent, avow, bare your heart
Значение hatch: an opening of restricted size allowing for passage from one area to another, in particular.
noun: крышка, обложка, чехол, покров, кожух, прикрытие, оболочка, колпак, переплет, покрывало
verb: охватывать, покрывать, закрывать, прикрывать, накрывать, крыть, распространяться, защищать, предусматривать, укрывать
chocolate cover - шоколадная глазурь
gun cover - орудийный чехол
duck cover - парусиновый чехол
car seat cover - чехол на сиденье
cover shame - скрывать стыд
body bolster top cover plate - верхняя полка шкворневой балки
live ground cover - живой напочвенный покров
cover outlay - покрывать издержки
heavy cover - тяжелое одеяло
cover plate - крышка
Синонимы к cover: dust cover, dust jacket, binding, wrapper, jacket, bedding, bedclothes, sheets, blankets, pall
Антонимы к cover: open, reveal, uncover, discover, open up, find out
Значение cover: a thing that lies on, over, or around something, especially in order to protect or conceal it.
Darman blew the hatch, and the inrush of air sent dirt and debris whirling through the cargo bay. |
Дарман распахнул люк, и порыв ветра внес внутрь грязь и мусор, завертевшиеся по отсеку. |
Another distinguishing feature of Lake vessels versus Ocean vessels is the cargo hatch configuration. |
Еще одной отличительной особенностью озерных судов от океанских является конфигурация грузового люка. |
Kane pointed one of the port imagers at the cargo hatch, opened the air lock and turned its lights on. |
Кейн направил имиджер левого борта на грузовой люк, открыл шлюз и включил там свет. |
Aircraft other than DC-10s have also suffered catastrophic cargo hatch failures. |
Самолеты, отличные от DC-10, также пострадали от катастрофических отказов грузовых люков. |
In addition, Douglas had chosen a new type of latch to seal the cargo hatch. |
Кроме того, Дуглас выбрал новый тип защелки для герметизации грузового люка. |
I stood with my family in one line, and we were stuffed into the cargo hatch of a rescue plane. |
Вся наша семья находилась в одной линии, и нас затолкали в грузовой отсек спасательного самолёта. |
They'll all die when the cargo bay hatch is blown. |
Они все погибнут, когда взорвется шлюз грузового отсека. |
So we seal off engineering, the reactor deck, and the machine shop, we over-pressurize them all, we pop the hatch to the cargo bay, it'll blow the big door right off, along with that thing. |
Давайте изолируем инженерный отсек, реактор и машинное отделение, нагнетём давление и откроем люк в грузовой отсек. Это сорвёт дверь вместе с тварью. |
It proves only that the author has lied to support your delusion. Or perhaps you are the author, brother Hatch. |
Это доказывает лишь то, что автор письма соврал, чтобы подкрепить ваше заблуждение или возможно вы и есть автор, брат Хэтч. |
the computer in the hatch wasn't only for pushing the button. |
Компьютер в люке был предназначен не только для нажатия кнопки. |
They'd be at the exit hatch in plenty of time. |
До выходного люка они доберутся с большим запасом времени. |
slowly withering beneath the white heat of that desert sun, the perfect place to hatch a brood of horror or of hate. |
медленно увядающий от палящей жары пустынного солнца, идеальное место для зарождения ужаса или ненависти. |
A hatch broke open in the floor of the tank and a silvery shoal of bubbles erupted upwards. |
В днище резервуара открылся люк, и вверх поднялась серебристая дорожка пузырьков воздуха. |
Крышки люков должны выдерживать нагрузку, для которой они предназначены. |
|
Да и не вылупится из них никто наверняка. |
|
They probed him and placed an embryo in his stomach that's gonna hatch out his eardrum in 12 days. |
Они ставили опыты на нем и внедрили в него эмбрион который вылезет из его уха через 12 дней. |
We'll never be able to cover that much acreage before the eggs hatch. |
Мы не сможем обработать такую площадь до того, как выведутся гусеницы. |
The hatch, removed from the top of the works, now afforded a wide hearth in front of them. |
Крышка люка, снятая сверху, лежала теперь перед топками, точно каминная плита перед очагом. |
Once the hatch was submerged, opening it would send a torrent of seawater gushing into the Triton, trapping Rachel inside and sending the sub into a free fall to the bottom. |
Если люк окажется под водой, то, едва открывшись, он впустит в батискаф поток океанской воды. Рейчел окажется в водном плену, а сам аппарат пойдет прямиком на дно. |
Туннель вывел нас прямо к входному люку снаряда. |
|
They need it once they hatch out. |
Он им необходим после вылупления. |
He'd receive all necessities through the dog hatch on the front door. |
Все необходимые вещи о получал через собачий люк во входной двери. |
How do you open a hatch that has no handle, no latch, and no discernible way of opening it? |
Как открыть люк, без ручки, без задвижки, и без видимого способа его открыть? |
The master was to get all this out of Leghorn free of duties, and land it on the shores of Corsica, where certain speculators undertook to forward the cargo to France. |
Все это требовалось вывезти из Ливорно и выгрузить на берегах Корсики, откуда некие дельцы брались доставить груз во Францию. |
And Felicia, I'm just a daydream to her... an escape hatch from the deanery. |
Фелиция... Она просто замечталась, я для неё - всё равно что бомбоубежище, где можно укрыться от декана. |
I haven't seen a single track or a piece of sign since we left the hatch. |
Я не видел ни единого следа или какого-либо знака с тех пор, как мы покинули люк. |
It is possible that the unaccounted for victim escaped the fire through this hatch. |
Возможно, жители, которых не досчитались, спаслись от пожара через люк. |
Howard could see his little head just sticking out of a steel hatch at the top of the gun-turret as he chattered eagerly to the German soldier with him. |
Мальчишеская голова чуть видна над краем стального люка наверху орудийной башни, Ронни оживленно болтает с немцем. |
And then when the babies finally hatch, they look up and find the moonlight. And hat's what guides them back into the ocean. |
А когда черепашки наконец вылупятся, они смотрят на луну, которая ведет их обратно к морю. |
She'II kill the tarantula, lay her eggs inside so her babies will have food when they hatch. |
Она убивает тарантула и откладывает в нем яйца чтобы у личинок был корм, когда они вылупятся. |
There's a hatch out on to the street. |
Там есть люк, ведущий на улицу. |
Oh, good, that should indicate an escape hatch that would override the time lock. |
Хорошо, на них должен быть указан аварийный люк, который имеет приоритет перед замком с часовым механизмом. |
There must be an escape hatch here of some kind. |
Здесь должен быть какой-нибудь запасный выход. |
Do I have permission to abandon the excess cargo... or shall I have it destroyed? |
Можно ли мне бросить избыточный груз? или я должен его уничтожить? |
Мать Джорджа и миссис Хэтч вступили в Красный Крест и обшивали бойцов. |
|
Hey, guys, we found a hatch in the floor underneath the vending machine. |
Ребята, мы нашли потайную дверь в полу под автоматом с едой. |
If the replacement male arrives after the chicks hatch, infanticide is usually committed, though the female will sometimes prevent this. |
Если замещающий самец появляется после вылупления птенцов, обычно совершается детоубийство, хотя самка иногда предотвращает это. |
They are distributed as eggs, since as noted above they are highly aggressive and cannibalistic in confined quarters; the eggs hatch in the field. |
Они распространяются как яйца, так как, как отмечалось выше, они очень агрессивны и каннибалистичны в замкнутых помещениях; яйца вылупляются в поле. |
It seems that biologists are coating the eggs with vegetable oil so that they won't hatch. |
Похоже, биологи покрывают яйца растительным маслом, чтобы они не вылупились. |
Oncospheres enter the duodenum, the anterior portion of the small intestine, and hatch there under the influence of gastric juices. |
Онкосферы попадают в двенадцатиперстную кишку, переднюю часть тонкой кишки, и вылупляются там под воздействием желудочного сока. |
Similar to those of the common rose, the eggs hatch in seven days. |
Как и у обыкновенной розы, яйца вылупляются через семь дней. |
After an explosion, Charlie barely escapes the Hatch as it implodes. |
После взрыва Чарли едва успевает выбраться из люка, как тот взрывается. |
Eggs hatch in early spring and the galls quickly form around the developing insects. |
Яйца вылупляются ранней весной, и галлы быстро формируются вокруг развивающихся насекомых. |
Pigeon's milk begins to be produced a couple of days before the eggs are due to hatch. |
Голубиное молоко начинает вырабатываться за пару дней до того, как яйца должны вылупиться. |
The tineid moth lays its eggs within the wasps' nests and then these eggs hatch into larvae that can burrow from cell to cell and prey on wasp pupae. |
Тинеидная моль откладывает яйца в осиных гнездах, а затем из этих яиц вылупляются личинки, которые могут нырять из клетки в клетку и охотиться на куколок ОС. |
The Carib was also fitted with a spoiler, with an integrated brake light, above the rear window on the back hatch, and some were fitted with roof rails. |
Carib также был оснащен спойлером со встроенным тормозным сигналом над задним окном на заднем люке, а некоторые были оснащены рейлингами на крыше. |
In 1980, the Starlet was facelifted to include square headlights and a second facelift followed in 1983 to incorporate a slant nose front end, and a lower hatch opening. |
В 1980 году Starlet был рестайлинговым, чтобы включить квадратные фары и второй рестайлинг, последовавший в 1983 году, чтобы включить наклонную переднюю часть носа и нижнее отверстие люка. |
Hatch has subsequently denied originally offering Downtown to the Drifters. |
Хэтч впоследствии отрицал, что первоначально предлагал Центр города бродягам. |
Eventually the lack of coordination led to flooding through the bow hatch. |
В конце концов отсутствие координации привело к затоплению носового люка. |
Of that number, 23 survived the two blasts and gathered in the small ninth compartment, which had an escape hatch. |
Из этого числа 23 человека пережили два взрыва и собрались в маленьком девятом отсеке, в котором был аварийный люк. |
In the T-34, this firing port and the driver's hatch were exploited during World War II by the Germans fighting the T-34s. |
В танке Т-34 этот огневой люк и люк водителя эксплуатировались во время Второй мировой войны немцами, сражавшимися с Т-34. |
Each clutch contains one to five eggs, which hatch in the summer or early autumn. |
Каждая кладка содержит от одного до пяти яиц, которые вылупляются летом или ранней осенью. |
После того, как Дрого умирает, Дейенерис удается высиживать трех драконов. |
|
Nests can be removed, or the caterpillars sprayed with pesticides soon after they hatch. |
Гнезда могут быть удалены или гусеницы опрысканы пестицидами вскоре после того, как они вылупятся. |
Alternately, Andrews often applied a technique of repetitive hatch-marks in order to create the impression of texture. |
Кроме того, Эндрюс часто применял технику повторяющихся штриховок, чтобы создать впечатление текстуры. |
Riboflavin deficiency in birds results in low egg hatch rates. |
Дефицит рибофлавина у птиц приводит к низкой скорости вылупления яиц. |
Hatch is subsequently encountered in the present day, living semi-anonymously as a pensioner in the Barry Grand Hotel. |
Хэтч впоследствии встречается и в наши дни, живя полу-анонимно в качестве пенсионера в Гранд-Отеле Барри. |
These soon hatch into legless white larvae, known as maggots. |
Из них вскоре вылупляются безногие белые личинки, известные как личинки-опарыши. |
Ticks hatch as six-legged larvae after an incubation period of 40 to 60 days. |
Клещи вылупляются в виде шестиногих личинок после инкубационного периода от 40 до 60 дней. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cargo hatch cover».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cargo hatch cover» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cargo, hatch, cover , а также произношение и транскрипцию к «cargo hatch cover». Также, к фразе «cargo hatch cover» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.