Cases of infectious disease - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка
verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать
corruption cases - случаи коррупции
cases of breaches - случаи нарушений
in more extreme cases - в более крайних случаях
at least in cases where - по крайней мере, в тех случаях, когда
significant cases - значимые случаи
cases of torture or ill-treatment - случаи применения пыток или жестокого обращения
on cases of violence against - о случаях насилия в отношении
cases of sexual abuse - случаи сексуального насилия
cases has not yet - случаи не имеют еще
for criminal cases - по уголовным делам
Синонимы к cases: exemplification, manifestation, example, exposition, occurrence, sample, illustration, specimen, exhibition, instance
Антонимы к cases: fantasies, phantasies, fictions, illusions
Значение cases: an instance of a particular situation; an example of something occurring.
clerk of the us house of representatives - секретарь палаты представителей
if advised of possibility of such damage - если было известно о возможности нанесения такого ущерба
law of the federal republic of germany applies exclusively. - закон Федеративной Республики Германия применяется исключительно.
government of the islamic republic of afghanistan - Правительство Исламской Республики Афганистан
ministry of defence of the russian federation - Министерство обороны Российской Федерации
website of the ministry of foreign affairs - сайт Министерства иностранных дел
the ministry of justice of georgia - Министерство юстиции Грузии
component of the rule of law - компонент верховенства закона
council of ministers of foreign affairs - Совет министров иностранных дел
hundreds of thousands of women - сотни тысяч женщин
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
infectious laugh - заразительный смех
urology infectious diseases - Urology инфекционные заболевания
And the people who avoid that have 30 percent less infectious disease or something - И люди, которые избегают, что у 30 процентов меньше инфекционная болезнь или что-то
potentially infectious - потенциально инфекционный
infectious condition - инфекционное состояние
the prevention and treatment of infectious - профилактика и лечение инфекционных
major infectious diseases - основные инфекционные заболевания
intestinal infectious diseases - кишечные инфекционные заболевания
can be infectious - может быть заразным
infectious diseases that - инфекционные заболевания,
Синонимы к infectious: catching, infective, spreadable, contagious, communicable, transmittable, epidemic, transferable, irresistible, compelling
Антонимы к infectious: incommunicable, non-infectious, antiseptic, germless, harmless, uncontagious, noninfectious
Значение infectious: (of a disease or disease-causing organism) likely to be transmitted to people, organisms, etc., through the environment.
ischemic disease - ишемическая болезнь
peripheral vascular disease - периферическое сосудистое заболевание
respiratory disease - респираторное заболевание
disease progression - прогрессирование заболевания
psychosomatic disease - психосоматическое заболевание
reduce the burden of disease - уменьшить бремя болезней
provoke a disease - спровоцировать заболевание
global disease - глобальная болезнь
emergency disease - чрезвычайная болезнь
prognosis of the disease - прогноз заболевания
Синонимы к disease: indisposition, condition, infection, plague, bug, infirmity, defect, blight, upset, virus
Антонимы к disease: vigor, health, strength
Значение disease: a disorder of structure or function in a human, animal, or plant, especially one that produces specific signs or symptoms or that affects a specific location and is not simply a direct result of physical injury.
A rapidly deteriorating condition may lead to death from a stroke, heart disease, or infection. |
Быстро ухудшающееся состояние может привести к смерти от инсульта, болезни сердца или инфекции. |
I'm working on infectious disease. |
Я исследую инфекционную болезнь. |
I'm an infectious disease specialist, and Sam compiled the results of my research. |
Я специализируюсь на инфекционных заболеваниях, а Сэм собирал результаты моих исследований. |
If this is an infectious disease, she'll need to stay quarantined. |
Если это инфекционное заболевание, она должна оставаться изолированной. |
It takes only one bite from a disease-carrying mosquito to transmit a debilitating or deadly infection – and mosquitoes breed and multiply with astonishing speed. |
Достаточно одного укуса комара-переносчика заболевания, чтобы человек заразился изнурительной или смертельной болезнью – а размножаются комары с ошеломляющей скоростью. |
Then the gout... a wasting disease... tuberculous infection. |
Потом - подагра, истощение, туберкулез. |
The World Health Organization called in Hawthorne Biologics, a company that specializes in infectious disease response. |
ВОЗ попросила помощи у Хоторн Биолоджикс, компания изучает иммунный ответ на инфекционные болезни. |
I should go to my room and review papers for the infectious disease panel. |
Мне нужно вернуться к себе и пересмотреть бумаги по инфекционным заболеваниям. |
We are presently attempting to make contact with the infectious disease lab at Fort Detrick, as it has just the facility Dr. Scott requires for mass producing the cure. |
В настоящее время мы пытаемся наладить контакт с инфекционной лабораторией в Форт-Детрике, так как только они обладают необходимыми ресурсами для массового производства лекарства. |
Infectious disease, also known as infectiology, is a medical specialty dealing with the diagnosis, control and treatment of infections. |
Инфекционные заболевания, также известные как инфекционизм, - это медицинская специальность, занимающаяся диагностикой, контролем и лечением инфекций. |
'They say he has an infectious skin disease all over his hands. |
У него на руках заразный лишай. |
Smallpox was an infectious disease caused by one of two virus variants, Variola major and Variola minor. |
Оспа-это инфекционное заболевание, вызываемое одним из двух вариантов вируса, большой и малой разновидностей оспы. |
Limiting exposure to insects or animals that are known disease vectors can reduce infection risks significantly. |
Ограничение контакта с насекомыми или животными, которые являются известными переносчиками болезней, может значительно снизить риск заражения. |
Infectious and endemic disease control project: TB and schistosomiasis. |
Проект в области борьбы с инфекционными и индемическими заболеваниями: туберкулезом и шистосомиазом. |
Я бы никогда не стала рисковать распространением инфекции. |
|
And the people who avoid that have 30 percent less infectious disease or something. |
Так вот люди, избегающие рукопожатий на 30% меньше болеют инфекционными заболеваниями. |
I'm an infectious disease specialist. |
Я специализируюсь на инфекционных заболеваниях. |
They say they do this for the public health because the dead body can be dangerous, but the doctors in this room will tell you that that claim would only apply if the person had died of some wildly infectious disease, like Ebola. |
Они утверждают, что это для общего блага, потому что мёртвые тела могут быть очень токсичны, но врачи в этом зале скажут вам, что это будет правдой только в том случае, если человек умер от какого-то безумно заразного вируса, как Эбола. |
You specialize in infectious disease. |
Инфекционные заболевания - ваш конёк. |
Filariasis is a parasitic disease caused by an infection with roundworms of the Filarioidea type. |
Филяриоз-паразитарное заболевание, вызываемое заражением круглыми червями типа Filarioidea. |
Category A infectious substances are defined as substances capable of causing life-threatening or fatal disease to humans. |
Согласно определению, инфекционными веществами категории А являются возбудители болезней, вызывающие, в частности, тяжелые заболевания, угрожающие жизни человека или заканчивающиеся смертельным исходом. |
Among infectious disease STD and TB incidences remain high. |
Среди инфекционных заболеваний на высоком уровне сохраняется заболеваемость ЗППП и туберкулезом. |
In my lab, it's petri dishes and infectious disease smears and |
В моей лаборатории это чашки петри и мазки инфекционных болезней и |
Some 40 cases of the highly infectious disease have been confirmed. |
Подтверждено уже около сорока случаев Заболевания инфекционной болезнью. |
The disease varies from a mild condition to a rapidly fatal one with death in 4–18 days post infection. |
Заболевание варьирует от легкого состояния до быстро летального с летальным исходом через 4-18 дней после заражения. |
Could be an ear infection... or a tear in the tympanic membrane, or Meniere's disease. |
Возможен отит... или разрыв барабанной перепонки, или синдром Меньера. |
Measles is a highly contagious infectious disease caused by the measles virus. |
Корь-это очень заразное инфекционное заболевание, вызываемое вирусом кори. |
It was not an infectious disease, my soul was sick. |
Это не было инфекционное заболевание, моя душа болела. |
Disease control focuses on containing infections and breeding resistant strains, and is the subject of much ongoing research. |
Борьба с болезнями сосредоточена на сдерживании инфекций и выведении устойчивых штаммов и является предметом многих текущих исследований. |
You study infectious disease transmittal. |
Ты изучаешь перемещение инфекционных вирусов. |
Pinworm infection, also known as enterobiasis, is a human parasitic disease caused by the pinworm. |
Инфекция остриц, также известная как энтеробиоз, является паразитарным заболеванием человека, вызываемым острицами. |
It's actually a very serious and highly contagious infectious disease. |
Вообще-то, это очень опасная и заразная инфекционная болезнь. |
Adult birds, which do not show signs of disease, may carry the infection for a year or more and are a constant source of infection for their young. |
Взрослые птицы, которые не проявляют признаков заболевания, могут переносить инфекцию в течение года или более и являются постоянным источником инфекции для своего молодняка. |
В некоторых галактиках он считается заразной болезнью. |
|
I am a bored certified diagnostician with a double specialty of infectious disease and nephrology. |
Я скучающий... сертифицированный диагност, с двойной специализацией по инфекционным заболеваниям и нефрологии. |
The father had escaped infection, and the violence of the epidemic was beginning to wear itself out, when the daughter caught the disease. |
Отец избежал заразы, и сила эпидемии начинала уменьшаться, когда дочь заразилась этой болезнью. |
She's nursing her baby son back from the brink of an infectious disease with her own two hands. |
Она лечит своего маленького сына от инфекционного заболевания сама |
the principles and practices of infectious disease control |
принципы и практика борьбы с инфекционными заболеваниями |
As she was introduced, she informed him that she was a board-certified internist with subspecialty training in infectious disease. |
Она поспешила сообщить, что является дипломированным терапевтом, прошедшим подготовку по инфекционным болезням. |
Обычно это происходит из-за какого-то инфекционного заболевания. |
|
Pinworm infection is not classified as a neglected tropical disease unlike many other parasitic worm infections. |
Острица не классифицируется как забытая тропическая болезнь, в отличие от многих других паразитарных инфекций червя. |
the principles and practices of infectious disease control |
принципы и практика борьбы с инфекционными заболеваниями |
All of these factors are closely associated with the increased spread of infectious disease. |
Все эти факторы тесно связаны с усилением распространения инфекционных заболеваний. |
It's a wedding, not a infectious disease. |
Замужем - это же не заразно. |
Actually, we're the first line of defense against infectious disease... |
Вообще-то, в первую очередь мы занимаемся защитой от инфекционных заболеваний... |
The last infectious disease I recall that primarily affected children was... poliomyelitis, which, of course, was eradicated in this country decades ago. |
Помнится, последним инфекционным заболеванием, главным образом поражавшим детей был... полиомиелит, который, конечно же, был побежден в США десятки лет назад. |
Yeah, you were starting to say last night... infectious disease or something. |
Да, ты начала рассказывать прошлым вечером... инфекционные заболевания, вроде... |
He is reportedly suffering from skin and eye infections and kidney disease. |
Как сообщают, он страдает от кожных и глазных инфекционных заболеваний и от заболевания печени. |
Nevertheless, the condition has been regarded as emerging infectious disease. |
Тем не менее, это состояние было расценено как возникающее инфекционное заболевание. |
Infectious disease and parasites are the most likely cause of unexplained pain, fever, and skin rash. |
Инфекция и паразиты - наиболее вероятные причины необъяснимых болей, жара и кожной сыпи. |
The emperor sent this artifact as a warning... this strange blue orchid that released a disease called English sweating sickness. |
Император послал этот артефакт в качестве предупреждения... странную голубую орхидею, которая выпускает болезнь под названием английская потница. |
Manitoba has the highest rate in Canada for individuals newly diagnosed with end stage renal disease, at 17.6/100,000. |
Манитоба имеет самый высокий показатель в Канаде по численности больных, которым недавно поставлен диагноз хронической почечной недостаточности последней стадии, который составляет 17,6 больных на 100000 человек. |
Results of the biopsy and histological exam confirm that it's not caused by any kind of disease or medical condition. |
Результаты биопсии и гистологического анализа подтверждают, что это вызвано не болезнью или состоянием здоровья. |
You're a disease, Quark a festering tumor on the lobes of Ferengi society and it's my job to cut you off. |
Ты - болезнь, Кварк, гнойная опухоль на ушах общества ференги, и удалить тебя - моя работа. |
CSFV is closely related to the ruminant pestiviruses that cause bovine viral diarrhoea and border disease. |
CSFV тесно связан с жвачными пестивирусами, которые вызывают вирусную диарею крупного рогатого скота и пограничные заболевания. |
Galtier assumed that, because of the incubation period of rabies, the development of a vaccine could be used as curative for a disease like this. |
Гальтье предположил, что из-за инкубационного периода бешенства разработка вакцины может быть использована в качестве лечебного средства для такого заболевания. |
In 2002, as his Parkinson's disease worsened, Money donated a substantial portion of his art collection to the Eastern Southland Art Gallery in Gore, New Zealand. |
В 2002 году, когда его болезнь Паркинсона обострилась, деньги пожертвовали значительную часть его художественной коллекции художественной галерее Восточного Саутленда в горе, Новая Зеландия. |
Modern occupational hygiene practices have since eliminated the working conditions that caused this disease. |
Современные методы гигиены труда с тех пор устранили условия труда, которые вызвали это заболевание. |
Infection begins when cyst-covered aquatic vegetation is eaten or when water containing metacercariae is drunk. |
Заражение начинается при поедании покрытой кистами водной растительности или при питье воды, содержащей метацеркарии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cases of infectious disease».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cases of infectious disease» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cases, of, infectious, disease , а также произношение и транскрипцию к «cases of infectious disease». Также, к фразе «cases of infectious disease» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.