Global disease - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Global disease - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
глобальная болезнь
Translate

- global [adjective]

adjective: глобальный, мировой, всемирный, общий, всеобщий

- disease [noun]

noun: болезнь, заболевание, недуг

verb: вызывать заболевание

  • endemic disease - эндемическая болезнь

  • systematic disease - общее заболевание

  • pachydermatous disease - склеродермия

  • struck by a disease - пораженный болезнью

  • long lasting disease - длительные заболевания

  • threatening disease - угрожающая болезнь

  • disease is very common - Заболевание очень распространено

  • of animal disease - болезни животных

  • disease and their - болезни и их

  • heavy disease burden - тяжелое бремя болезни

  • Синонимы к disease: indisposition, condition, infection, plague, bug, infirmity, defect, blight, upset, virus

    Антонимы к disease: vigor, health, strength

    Значение disease: a disorder of structure or function in a human, animal, or plant, especially one that produces specific signs or symptoms or that affects a specific location and is not simply a direct result of physical injury.


pandemic disease, universal disease, generic disease


In other words, the development of cold-chain-independent disease detection, like the rest of our research and innovations, has far-reaching implications for global health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, разработка метода диагностики заболеваний без применения «холодовой цепи», как и все остальные наши исследования и инновации, имеет огромные последствия для всего мирового здравоохранения.

As the country becomes increasingly important to global R&D, its contributions will be a boon for the fight against disease, both in China and worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта страна начинает играть всё более важную роль в глобальных научных исследованиях, а её вклад в науку станет настоящим благом в деле борьбы с болезнями, причём не только в Китае, но и во всём мире.

The Global Genes Project estimates some 300 million people worldwide are affected by a rare disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам проекта глобальные гены, около 300 миллионов человек во всем мире страдают от этого редкого заболевания.

He is a leading biostatistician in global research effort studying Huntington disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является ведущим биостатистом в глобальных исследованиях, изучающих болезнь Хантингтона.

For any other infectious disease or global health threat, achieving this kind of reduction in incidence rate and mortality would be nothing short of miraculous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для любого другого инфекционного заболевания или глобальной угрозы здоровью достижение такого снижения заболеваемости и смертности было бы ничем иным, как чудом.

One programme on eradicating the killer global cattle disease Rinderpest was deemed to have a conflict of interest with the sponsor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из программ по искоренению смертельной глобальной болезни крупного рогатого скота Rinderpest была признана имеющей конфликт интересов с спонсором.

Across the board, more global rules are needed so that global efforts to confront poverty, disease, and mass migration can be made consistent, predictable and most of all effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вообще, требуется ввести больше правил, признаваемых всем миром, чтобы усилия всего мира, направленные на борьбу с бедностью, болезнями и массовой миграцией, могли стать более последовательными, предсказуемыми, а главное - эффективными.

To be sure, in terms of fatalities, recent disease outbreaks and pandemics are a far cry from past global flu epidemics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, с точки зрения смертельных случаев недавние вспышки болезней и пандемии очень далеки от прошлых глобальных эпидемий гриппа.

We believe it is essential to undertake intensive global action to fight this disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем крайне важным принятие активных глобальных мер, направленных на борьбу с этой болезнью.

Tooth decay is the most common global disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кариес-самое распространенное глобальное заболевание.

One effort to do so is the Global Burden of Disease framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из попыток сделать это-глобальная структура бремени болезней.

It's day 194 since Wildfire was declared and 63 days since the disease abruptly went global.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас 194-ый день с момента объявления кода Лесной Пожар и 63-й день пандемии.

We are used to thinking about global cooperation in fields such as monetary policy, disease control, or nuclear weapons proliferation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы привыкли к мысли о всемирном сотрудничестве в таких областях, как кредитно-денежная политика, борьба с болезнями или нераспространение ядерного оружия.

The global community must act together to lift people in developing countries from the perils of hunger, ignorance, disease and despair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировое сообщество должно действовать сообща для того, чтобы избавить население развивающихся стран от угроз голода, невежества, болезней и отчаяния.

Childhood malnutrition is common and contributes to the global burden of disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недоедание в детском возрасте широко распространено и усугубляет Глобальное бремя болезней.

TDR's vision is to foster an effective global research effort on infectious diseases of poverty in which disease endemic countries play a pivotal role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видение TDR состоит в том, чтобы способствовать эффективной глобальной исследовательской работе по инфекционным болезням бедности, в которой эндемичные по заболеваниям страны играют ключевую роль.

And to give you a sense of the scale of these diseases, in 2010, the global burden of disease was estimated at 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы вы имели представление о масштабах заболевания: в 2010 году его бремя для всего мира оценивалось в 2,5 триллиона долларов.

The challenges facing global nutrition are disease, child malnutrition, obesity, and vitamin deficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы, стоящие перед глобальным питанием, - это болезни, недоедание среди детей, ожирение и дефицит витаминов.

Depression is major mental health cause of Global Burden of disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Депрессия является основной причиной глобального бремени болезней в области психического здоровья.

Its objectives include raising global awareness about rabies and how to stop the disease, and educating people in rabies-endemic countries to prevent rabies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его цели включают повышение глобальной осведомленности о бешенстве и о том, как остановить это заболевание, а также просвещение людей в странах, эндемичных по бешенству, в целях профилактики бешенства.

Jenner here. 63 days since the disease abruptly went global.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Дженнер. 63 дня с момента глобального заражения.

Arnold is being prosecuted by this global giant biotech company called Dynamic Genetics, because they have evidence that Arnold has illegally inserted the company's patented genetic material into his body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гигантская мировая компания биотехнологий Dynamic Genetics подала на него в суд, так как есть сведения, что Арнольд незаконно вживил запатентованный компанией материал в своё тело.

And in the context of humanitarian crises, like Syrian mothers fleeing war zones, the smallest drops can buffer babies from the biggest global challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контексте гуманитарных кризисов, когда, например, сирийские матери покидают районы боевых действий, эти драгоценные капли могут защитить детей от крупнейших глобальных проблем.

I need to corroborate his initial terms of employment at Grayson Global.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно подтвердить первоначальные условия его найма на работу в Грейсон Глобал.

The global recovery, which started in Asia, has led to a rebound in trade and industrial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальное оживление экономики, начавшееся в Азии, привело к возобновлению роста объемов торговли и промышленного производства.

The expert further raised the issue of the difference in treatment of economic and political corruption at the global, regional and subregional levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспертом был, кроме того, затронут вопрос о различиях в подходе к экономической и политической коррупции, отмечаемых на глобальном, региональном и субрегиональном уровнях.

They must speak out against dogmatism to unravel facile notions of monolithic governments or global compacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны выступать против догматизма, с тем чтобы преодолеть поверхностные представления о монолитных правительствах или глобальных договоренностях.

Admittedly, the current global economic environment has placed public finances in many developed countries under extreme pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как известно, текущие мировые экономические условия оказывают огромное давление на государственные финансы многих развитых стран.

We are ready to consider global interim measures aimed at reducing missile-related threats at all levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовы рассмотреть промежуточные меры глобального масштаба, направленные на уменьшение опасностей, связанных с применением ракет на всех уровнях.

She said that an exchange of views on a global side impact dummy had been delayed to the December 2003 session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заявила, что обмен мнениями по вопросу об универсальном манекене, используемом в ходе проведения испытания на боковой удар, был отложен до сессии, которая состоится в декабре 2003 года.

The first is the question of the dispersion of global production systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый вопрос - рассредоточение глобальных систем производства.

The Global Assessment of Soil Degradation, developed by UNEP and FAO, provides definitions categorizing the extent of soil erosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальная оценка деградации почв, разработанная ЮНЕП и ФАО, содержит определения, классифицирующие степень эрозии почвы.

We believe that global yearning for decisive disarmament progress cannot long be denied and that momentum is on our side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что уже нельзя игнорировать глобальное стремление к достижению решительного прогресса в области разоружения и что динамика на нашей стороне.

Data are classified either as country data, adjusted country data, estimated, modelled or global monitoring data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные классифицируются как страновые данные, скорректированные страновые данные, оценочные данные, моделированные данные и данные глобального контроля.

Or you pulling a Vanilla Sky and hiding your hideous disfigurement from your global publishing empire?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или ты играешь в Ванильное небо, пряча свой жуткий изъян от своей всемирной издательской империи?

With global interest rates at or near historic lows, now is a particularly good time to utilize the EU’s triple-A credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировые процентные ставки находятся на исторически низком уровне или близки к нему, поэтому сейчас очень подходящее время для использования наивысшего кредитного рейтинга ЕС.

In this telling of the story, those factors either disappear or are only treated with reference to how they affected the global struggle between the superpowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его прочтении истории эти факторы либо исчезли, либо существуют только в ссылках на то, как они влияли на глобальную борьбу двух сверхдержав.

By comparison, the yuan constitutes an equivalent of about $100 billion a day, or only 1.5 percent of global volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, аналогичный показатель для юаней равняется около 100 миллиардам долларов в день, или всего 1,5% от мирового объема.

Low international income inequality, rather than growing income inequality in individual countries, is putting unprecedented stress on the global order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное неравенство низких доходов, а не растущее неравенство доходов в отдельных странах, оказывает беспрецедентное давление на глобальный порядок.

No, the main cause of the recent recession is surely a global credit boom and its subsequent meltdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, основной причиной недавнего кризиса, безусловно, является глобальный кредитный бум и его последующий крах.

China is still well below the global average, and even most emerging markets consume less than one-third of the average in many advanced economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай потребляет все еще меньше, чем среднее мировое значение, и даже самые развивающиеся рынки потребляют менее одной третьей среднего значения во многих развитых странах.

This time, virtually every economy is suffering substantially and the banking crisis is global.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз значительно пострадала экономика практически всех стран, а банковский кризис носит общемировой характер.

Moscow and Washington still agree on a global agenda they can tackle in concert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между Москвой и Вашингтоном по-прежнему существует согласие в международных вопросах, которые они решают во взаимодействии.

Most current projections of a shift in the global balance of power are based primarily on one factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство современных прогнозов сдвига в глобальном балансе сил в первую очередь основаны на одном факторе.

As the chair of the G20 for 2017, German Chancellor Angela Merkel had been counting on the US to help drive a deep transformation in the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как председатель большой двадцатки в 2017 году, Канцлер Германии Ангела Меркель, рассчитывала на то, что США окажут содействие в достижении глубоких преобразований в мировой экономике.

Cities will account for 90 percent of the population growth, 80 percent of the global CO2, 75 percent of energy use, but at the same time it's where people want to be, increasingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

90% роста населения будет проходить в городах, 80% выброса CO2, 75% потребления энергии. Но с другой стороны, люди всё чаще хотят в города.

Russia is fighting for global status and against any form of regime change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия борется за глобальный статус и против любых форм смены режима.

Responsibility for overseeing the global economy is passing rapidly from the G-7/8 to the G-20, as it should.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за наблюдение за мировой экономикой, как это и должно быть, быстро переходит от «Большой 7/8» к «Большой 20».

Hardly had the world recovered from the 1997-1998 financial crisis when it slid into the 2000/2001 global slowdown, worsening Argentina's situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва успев с большим трудом оправиться от последствий финансового кризиса 1997-1998 года, мир тут же попал в глобальный экономический спад 2000-2001 года, что еще больше ухудшило ситуацию в Аргентине.

Never has the precarious state of the global economy required comity between the United States and China more than it does now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда еще нестабильное состояние глобальной экономики не требовало взаимного уважения США и Китая больше, чем оно требует сейчас.

He's suspicious of American global influence, and highly critical of what he calls NATO expansion plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он негативен к глобальному влиянию Америки, и очень критичен к тому, что он называет планам экспансии NATO.

comets and dinosaurs, zombies and global warming, a viral Armageddon that'll make the Ice Age look like autumn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

кометы и динозавры, зомби и глобальное потепление. Армагеддон в ампуле, да такой, что ледниковый период покажется осенью.

Theoretically, but comparing this data set to global 3D mapping would take forever and more computing power than I have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически, но сравнение этого кадра со всемирными 3D картами может занять целую вечность, и потребует более мощного компьютера.

If successful, this place would've been ground zero for a global pandemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы он его нашел, с этого места началась бы глобальная пандемия.

100 people get it, we'll have a global emergency that'll make HIV look like cold and flu season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если 100 человек в Нью-Йорке заразится, у нас будет глобальная медицинская катастрофа ВИЧ будет смотреться просто как подобие простуды или сезонного гриппа.

BBC News observed that Capaldi's message had become a viral video, and ITV News described response to the video as a global phenomenon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BBC News заметила, что сообщение Капальди стало вирусным видео, а ITV News описала реакцию на видео как глобальное явление.

The large budget deficits and government debt since the 2009 global recession, followed by the earthquake and tsunami in March 2011, caused the rating downgrade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой дефицит бюджета и государственный долг после глобальной рецессии 2009 года, за которой последовали землетрясение и цунами в марте 2011 года, вызвали понижение рейтинга.

These have included CD&E, a national Chiefs of Transformation conference, an examination of the Global Commons, Law of Armed Conflict, and a Multiple Futures project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включали CD&E, национальную конференцию вождей трансформации, исследование глобального общего достояния, право вооруженных конфликтов и проект множественного будущего.

Isn't there more important things that should be discussed for example global warming!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве нет более важных вещей, которые должны обсуждаться, например, глобальное потепление!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «global disease». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «global disease» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: global, disease , а также произношение и транскрипцию к «global disease». Также, к фразе «global disease» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information