Cash dividend - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: деньги, наличные деньги, наличные, касса, наличный расчет, богатство, звонкая монета
adjective: кассовый
verb: платить деньги по чеку, получать деньги по чеку
cash benefit - денежная выгода
for cash - за наличные
cash trade - торговля за наличные
non-cash write-off - списание безналичных денежных средств
cash conversion - конверсия наличности
planned cash receipt - планируемое поступление денежных средств
big cash - крупная сумма денег
cash generating unit - генерирующая денежные средства единица
cash in advance - предоплата
net cash income - чистый денежный доход
Синонимы к cash: change, hard cash, currency, coins, lucre, money, dinero, bank notes, bucks, loot
Антонимы к cash: noncash, clearing settlement
Значение cash: money in coins or notes, as distinct from checks, money orders, or credit.
dividend coupon - дивидендный купон
dividend account - счет дивидендов
dividend cover - дивидендное покрытие
dividend income - прибыль в виде дивидендов
dividend payment - выплата дивидендов
pay dividend - выплачивать
common stock dividend - дивиденд по обыкновенной акции
demographic dividend - демографический дивиденд
monthly dividend payment - ежемесячный платеж по дивидендам
stock dividend - дивиденды по акциям
Синонимы к dividend: profit, return, share, gain, portion, commission, premium, cut, advantage, plus
Антонимы к dividend: loss, contretemps, irk, obstacle, substandard, travel expense, compete, crumb, debt, disaffect
Значение dividend: a sum of money paid regularly (typically quarterly) by a company to its shareholders out of its profits (or reserves).
We'll call it an accrued cash dividend. |
Назовем это начисленным денежным дивидендом. |
After which any of the new shareholders who wishes to do so may cash in his or her deed of gift and receive a dividend. |
После чего каждый пайщик при желании сможет продать свою долю и получить дивиденды. |
(ii) any distribution of cash or shares, including any payment of dividend; |
(ii) любого распределения наличных денег или акций, включая любую уплату дивидендов; |
According to the banks, our victims' deposits were made in cash. |
В банке сказали, что вклады на счета жертв были сделаны наличными. |
Они придут за наличными, марками и денежными переводами. |
|
You were writing fake prescriptions and selling the drugs under the table for cash. |
Вы писали поддельные рецепты И продавали лекарства из-под полы за наличные. |
I want to know what goes on in all casinos, from the dealers' rotation to the path of cash carts. |
Я хочу знать все детали когда сменяются крупье, по каким дорожкам возят тележки с деньгами. |
Political interference in pricing reduces the cash flow generated by these services and so limits the extent to which private investment can be raised. |
Политическое вмешательство в вопросы ценообразования снижает доходы от этих услуг и тем самым мешает мобилизации частных инвестиций. |
People tend to pay cash for goods and services, however costly. |
Люди стремятся расплачиваться наличными за товары и услуги, как бы это ни было дорого. |
The cash is normally stored in a vault at the bank or with a central bank and cannot be invested or loaned out to businesses or individuals. |
Как правило, эта денежная наличность находится в хранилищах банка или центрального банка страны. Ее нельзя инвестировать во что-либо или ссужать коммерческим компаниям или физлицам. |
To address the problem, China has resorted to propaganda campaigns extolling the virtues of daughters and offering cash incentives for couples who have them. |
Для решения возникшей проблемы Китай начал серию пропагандистских кампаний, превознося достоинства дочерей и предоставляя финансовые льготы семьям, где рождаются девочки. |
In 2014, nearly 5,000 BNK-24 ATM terminals nationwide began offering the option to buy bitcoins for cash as effortlessly as one would conduct any other automated banking transaction. |
В 2014 году около пяти тысяч банкоматов BNK-24 по всей стране начали предлагать в качестве опции покупку биткойнов за наличные, которая совершалась так же легко, как любая другая автоматизированная банковская операция. |
Никакие денежные взносы не могут этого изменить. |
|
Fornati is infamous for hiring actors and directors for very little cash, promising them big percentages of the profits, and keeping all the profits for himself. |
Форнати довольно гнусный тип, нанимает актеров и режиссеров за мизерную плату, обещая им большие проценты с прибыли, однако хапает все доходы единолично. |
Most reputable stores won't cash your checks after you're dead. |
Большинство респектабельных магазинов не обналичат твои чеки, после твоей смерти. |
There you are, the cash and me are inseparable. |
Ну вот видишь, мы с баблом неразделимы. Бабло это я. |
Букмекерам можно держать терминалы с большими денежнымы призами. |
|
Life was not so pleasant after all, besides it seemed some consolation to her to have her share in squandering the cash. |
В жизни у нее не много радости! Все-таки утешение, что и она участвует в трате денег. |
Donovan is shaking Katherine down for cash using her kid as leverage. |
Донован вымогает у Кэтрин деньги, манипулируя её любовью к сыну. |
The bank doesn't encourage people to keep cash in safe deposit boxes. |
Банк не призывает людей хранить наличные в банковских ячейках. |
Put that cash in this bag. Okay? |
Сложите деньги в эту сумку, ладно? |
There's cash in my suitcase. |
Наличные в моем чемодане. |
Ваш муж держал в офисе наличные? |
|
I don't have time to go to the a.T.M., So i took the cash out of your wallet. |
У меня не было времени сходить к банкомату, так что я взял наличные из твоего кошелька. |
But in our cash position... MARKKULAI Mr. CEO. |
Но в нашей финансовой позиции... мистер CEO. |
Просто у меня очень мало денег.. |
|
Он всегда ходил с кучей наличных. |
|
Я схватил мою сумку, забрал у них деньги и убежал. |
|
I'll just cash in the $100 bond you gave me last year. |
Я обналичу 100-долларовую облигацию, которую ты дал мне в прошлом году. |
Plus, it was paid partly in cash, but also in gold and silver and fine tapestry and fabrics, and something really extraordinary to encourage sales. |
К тому же, часть выплачивалась наличными,а часть — золотом и серебром, прекрасными гобеленами и тканями, ещё чем-то невероятным, чтобы увеличить продажи. |
He feels, for me, anyway, that it's better to operate on a cash basis, tax-wise. |
Ему кажется, что лучше оперировать наличными. |
Так что он знает, что со мной только деньги вперед. |
|
Gus. i thought he had his own cash. |
Я думал у него есть свои деньги. |
We checked him out and his gold hard cash business, it seems, is just a sideline. |
Мы его проверили, и похоже, что золотой бизнес лишь часть его деятельности. |
Bad news, I need more petty cash. |
Плохие новости - мне нужно больше мелкой налички. |
First of all, your petty cash box. |
Прежде всего, ваша касса для мелких расходов. |
You can cash in on this tragedy! |
Вы можете нажиться на этой трагедии! |
I have to cash a check see some old friends - And come in at dawn. |
Я должен погасить чек, повидать старых друзей... и вернуться рано утром. |
Gostin was taking cash out of their pockets, so the company and their lobbyists just took matters into their own hands. |
Гостин вытягивал деньги из их карманов, чтобы компании и их лоббисты взяли дело в свои руки. |
He left all the cash in the register. |
Оставил всю наличность в кассе. |
At the start of every month, he'd withdraw a large amount of cash. |
В начале каждого месяца он снимал большую сумму наличными. |
You provided Oliver and Teri Purcell with cash, cover, resources, ferried their stolen secrets back to Mother Russia, all under the guise of your international charity work. |
Вы обеспечивали Оливера и Тери Пёрселл деньгами, прикрытием, средствами, переправляли их украденные секреты назад в матушку Россию, всё под видом вашей международной благотворительной деятельности. |
Then I ran out of cash and had to take a job testing jets. |
Потом у меня кончились деньги, и мне пришлось устроиться испытателем реактивных самолётов. |
Look at her. Flashing her cash about like the Sheikh of Oman. |
Посмотрите на нее, вертит своими деньгами как оманский шейх. |
All you have to do is buy, buy, buy, and keep on buying to the last stroke, when the directors declare the double dividend. |
Ваше дело только покупать, покупать и покупать, до последней минуты, пока правление не объявит о выплате дивидендов в двойном размере. |
No cash, no shake. |
Нет денег - нет пыли. |
A cash machine near Palais Royal. |
Банкомат возле Королевского Дворца. |
And their cash flows from the tables... to our boxes through the cage... and into the most sacred room in the casino. |
И их наличные вытекают из столов... в наши сейфы и оттуда в самую священную комнату в казино. |
Instead were most formal-good boys!-and paid own cash to give you a trial. |
Вместо этого они - парни-то просто молодцы! -соблюли все формальности и выложили собственные денежки, чтобы судить вас. |
Can you cash a cheque? |
Можете обналичить чек? |
There is an unconfirmed story that in early 1967, Cash had a spiritual epiphany in the Nickajack Cave. |
Существует неподтвержденная история о том, что в начале 1967 года у кэша было духовное прозрение в пещере Никаджак. |
Cash began using amphetamines again in 1977. |
Кэш снова начал употреблять амфетамины в 1977 году. |
Gross average monthly wages cover total wages and salaries in cash and in kind, before any tax deduction and before social security contributions. |
Валовая среднемесячная заработная плата охватывает общую заработную плату и заработную плату в денежной и натуральной форме до вычета налогов и до уплаты взносов в Фонд социального страхования. |
On 1 August 2017, a hard fork of bitcoin was created, known as Bitcoin Cash. |
1 августа 2017 года был создан хардфорк биткойна, известный как Bitcoin Cash. |
If the cash prize falls, the contestant loses and the game is over. |
Если денежный приз падает, участник проигрывает, и игра заканчивается. |
Josh Outman was acquired by the New York Yankees on August 28, 2014 in exchange for a player to be named later or cash considerations. |
Джош Аутман был приобретен Нью-Йорк Янкиз 28 августа 2014 года в обмен на игрока, который будет назван позже или по денежным соображениям. |
Modified duration can be extended to instruments with non-fixed cash flows, while Macaulay duration applies only to fixed cash flow instruments. |
Модифицированный срок действия может быть продлен на инструменты с нефиксированными денежными потоками, в то время как срок действия Маколея применяется только к инструментам с фиксированными денежными потоками. |
They had one child together, John Carter Cash, born March 3, 1970. |
У них был один общий ребенок, Джон Картер Кэш, родившийся 3 марта 1970 года. |
European states were able to extend the supply of money during periods of low cash reserves. |
Европейские государства смогли расширить предложение денег в периоды низких денежных резервов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cash dividend».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cash dividend» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cash, dividend , а также произношение и транскрипцию к «cash dividend». Также, к фразе «cash dividend» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.