Casing ends - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Casing ends - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обрезки кишок
Translate

- casing [noun]

noun: кожух, оболочка, обшивка, футляр, картер, опалубка, обсадные трубы, покрытие, облицовка, рубашка

  • casing sewing - сшивание кишок

  • casing rinsing trough - ванна для ополаскивания кишок

  • casing-head gasolene - природный бензин

  • removing the casing - разбирать форму

  • box casing - коробка противовеса подъемного окна

  • sausage casing - колбасная оболочка

  • casing shoe nipple - башмачный ниппель обсадной колонны

  • casing of wires - желоб для прокладки проводов

  • tubing casing annulus - кольцевое пространство между лифтовой и обсадной колоннами

  • casing packer - пакер обсадной колонны

  • Синонимы к casing: case, sheathing, envelope, sheath, jacket, sleeve, housing, shell, cover, reconnoiter

    Антонимы к casing: bare, brushing off, concealing, confusing, covering, diminishing, discounting, dismissing, disregarding, doubting

    Значение casing: a cover or shell that protects or encloses something.

- ends [noun]

noun: конец, окончание, завершение, часть, цель, край, торец, сторона, предел, кончина

verb: заканчиваться, заканчивать, кончаться, кончать, завершаться, прекращать, прекращаться, доконать, докончить

  • make (both) ends meet - завершать концы (оба)

  • tail ends - концы хвоста

  • defeat the ends of justice - мешать осуществлению правосудия

  • making both ends meet - сводить концы с концами

  • fiber case with wood ends - фибровый ящик с деревянными рамами по торцам

  • fiber case with wood frame ends - фибровый ящик с деревянными рамами по торцам

  • firewood ends - остатки длиною 0,46-1,68м

  • loose ends - незаконченные дела

  • burn the candle at both ends - сжечь свечу с обоих концов

  • both ends - оба конца

  • Синонимы к ends: limit, point, furthermost part, terminus, boundary, edge, margin, tail end, border, tag end

    Антонимы к ends: beginning, opening, first, initial, launch, infinite, primary, main, come, begin

    Значение ends: a final part of something, especially a period of time, an activity, or a story.



The front cone of a hypoid or bevel gear is an imaginary cone tangent to the inner ends of the teeth, with its elements perpendicular to those of the pitch cone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передний конус гипоидного или конического зубчатого колеса представляет собой воображаемый конус, касательный к внутренним концам зубьев, причем его элементы перпендикулярны элементам конуса шага.

They're increasingly realizing that perhaps it's better to pay one dollar now for a wearable device and a health coach, rather than paying 10 dollars later, when that baby is born prematurely and ends up in the neonatal intensive care unit - one of the most expensive parts of a hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё больше организаций понимает, что, возможно, лучше сейчас заплатить один доллар за нательное устройство и медицинского консультанта, чем 10 долларов пото́м, когда ребёнок родится недоношенным и попадёт в неонатальное отделение интенсивной терапии — одно из самых дорогих отделений больницы.

Only here the growth from above looked more like ends of stout vines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом месте сверху свисало нечто, очень похожее на концы крепких виноградных лоз.

We need a complete picture no loose ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна полная картина, без пробелов.

How come an attractive woman like you ends up in a job so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда бы не подумал что такая прекрастная женщина...

And then Gage eliminated her and took the phone to tie off all loose ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем Гейдж устранил её и забрал телефон, чтобы обрубить все концы.

Ensuring that this death ends the cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечивает этой смертью завершение их жизненного цикла.

The rather ramshackle flat on the first floor of a Chelsea house - the bottles and glasses and cigarette ends that lay about in profusion - the stale air, and the general air of dust and dishevelment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захламленная квартира на первом этаже дома в Челси, валяющиеся повсюду бутылки, стаканы и окурки, спертый воздух, общее впечатление пыли и беспорядка...

All these great artists burn the candle at both ends; they require a dissolute life, that suits the imagination to some extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все великие артисты жгут свечу с обоих концов. Они должны вести беспутный образ жизни - это подхлестывает их фантазию.

You gonna squirt your holy water in both ends?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будешь заливать свою святую воду во все дыры?

And there are also new nerve connectors we could try for closer approximation of the severed ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы можем попытаться соединить новый нерв с поврежденным концом еще ближе.

Superficial materialism ... ends at the capitalist church of McDonald's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхностный идеализм заканчивается в капиталистической церкви Макдональдса.

She just ends up smoking... with a bunch of locked-up creeps staring at her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просто сидит там и курит... В окружении глазеющих на нее зеков.

We'll discuss later on about your ways to make ends meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обсудим позже условия твоего освобождения.

How-how do you think it feels that the one time he comes to me for advice, he ends up with a black eye?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты думаешь я себя чувствую, когда единственный раз он пришёл ко мне за советом, а в итоге получил синяк под глазом?

You go and brighten up the lives of your patients and I'll make sure this ends up where it should.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы идите радуйте своих пациентов, а я позабочусь, чтобы оно попало в нужные руки.

We need to tie up some loose ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно связать концы с концами.

And I've never been comfortable with loose ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне никогда не нравились невнятные концы.

A stick sharpened at both ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палка, заточенная с обоих концов.

She had worked both ends against the middle for so long, the middle decided to give up and go home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она работала на две стороны так долго, что в конце-концов ей это надоело и она решила вернуться домой.

Their day ends as it began, safe on the steep cliffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их день заканчивается там же, где начинается, на безопасных скальных выступах.

No, that one never ends well...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нет! Это всегда плохо заканчивается.

She ran stumbling across the parlor and into the hall and clutched the ends of his sash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спотыкаясь, как слепая, бросилась она через всю гостиную в холл и вцепилась в концы его кушака.

I have been in a horror movie that never ends and keeps spawning sequels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была в фильме ужасов, который никогда не заканчивается, порождая новые сиквелы.

Ok, this ends now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ok, прекращай это немедленно.

And until they pass away from pain, may I also be the source of life, for all those realms of varied beings, that teaches unto the ends of space...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

до тех пор, пока они не умрут от боли? Могу ли я также быть источником жизни для всех царств разнообразных существ, который не иссякнет до скончания времен...

If the post office can't deliver or return a package, it ends up here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если почтовое отделение не может доставить или вернуть посылку, она оказывается здесь.

Why can't I have his ends- justify-the-means mentality?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему я не могу мыслить в его стиле цель оправдывает средства?

I'm sorry, Lieutenant Humphries, but your path ends here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, лейтенант Хамфрис, но ваш путь заканчивается здесь.

Except the path ends here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только здесь путь обрывается.

Every little girl, no matter where she ends up... starts out wanting to be a ballerina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая маленькая девочка, не важно, где она оказывается в конце концов... до этого мечтает быть балериной.

STPP thus ends up being assimilated into the natural phosphorus cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, СТПП в конечном итоге ассимилируется в естественный цикл фосфора.

The previous adventure ends with the capture of a map to a fortress citadel in the hills, used by the slavers as a waypoint on their route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущее приключение заканчивается захватом карты крепости-Цитадели в горах, используемой работорговцами в качестве точки маршрута.

She took in laundry to wash to make ends meet, and at eight years old, Josephine began working as a live-in domestic for white families in St. Louis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы свести концы с концами, она стала стирать белье, а в восемь лет Джозефина начала работать домашней прислугой в семьях белых в Сент-Луисе.

It's always identical, whether the movie ends up working or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всегда идентично, независимо от того, работает фильм или нет.

Like Volta, Cruickshank arranged square copper plates, which he soldered at their ends, together with plates of zinc of equal size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и Вольта, Крукшенк располагал квадратные медные пластины, которые он припаивал на их концах вместе с пластинами из цинка одинакового размера.

The video ends with Rob Halford in a pose similar to the one on the album's cover, with the word Voyeurs appearing over his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видео заканчивается Робом Хэлфордом в позе, похожей на ту, что была изображена на обложке альбома, с надписью Voyeurs, появляющейся на его лице.

If at the end of the raid at least one egg remains in a nest, then the level ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в конце рейда хотя бы одно яйцо остается в гнезде, то уровень заканчивается.

The season ends with the discovery of a body in Detective Andy Bellefleur's car in Merlotte's parking lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сезон заканчивается обнаружением тела в машине детектива Энди Бельфлера на стоянке Мерлотта.

The first saw cut the front ends, the second the rear ones, whereby the latter was movable on tracks and which therefore cut different lengths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая Пила срезала передние концы, вторая-задние, благодаря чему последняя была подвижна на гусеницах и поэтому резала разной длины.

Domestic geese are much larger than their wild counterparts and tend to have thick necks, an upright posture, and large bodies with broad rear ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домашние гуси намного крупнее своих диких собратьев и, как правило, имеют толстые шеи, вертикальное положение и большие тела с широкими задними концами.

If he ends up going against what's decided here, then it'd be something to stink about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он в конечном итоге пойдет против того, что решено здесь, тогда это будет чем-то вонять.

Moreover, newer standards with improved performance would offer even better performance when there was a Microcom modem at both ends of the link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, новые стандарты с улучшенной производительностью обеспечивали бы еще более высокую производительность, если бы на обоих концах канала был модем Microcom.

Though he and his former lover team up to track down Shao Kahn, she ends up turning him over to the former Kahn when he tries to exterminate innocent Tarkatans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он и его бывшая любовница объединяются, чтобы выследить Шао Кана, она в конечном итоге передает его бывшему Кану, когда он пытается уничтожить невинных Таркатанцев.

The letter ends with his father ordering him to end the betrothal and return to Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письмо заканчивается тем, что отец приказывает ему расторгнуть помолвку и вернуться в Рим.

Basic surgical principles include ensuring a good blood supply to the opposing ends, and a lack of tension at the join.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные хирургические принципы включают в себя обеспечение хорошего кровоснабжения противоположных концов и отсутствие напряжения в суставе.

The mating pair overlap front ends ventrally and each exchanges sperm with the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спаривающаяся пара перекрывает передние концы вентрально, и каждый обменивается спермой с другим.

Since the Gaussian function extends to infinity, it must either be truncated at the ends of the window, or itself windowed with another zero-ended window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку гауссова функция простирается до бесконечности, она должна быть либо усечена на концах окна, либо сама оконечена другим окном с нулевым концом.

A two-rod system with counterweights at both ends was used by many models of the 1958-1973 NSU Prinz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двухштоковая система с противовесами на обоих концах использовалась многими моделями НГУ принц 1958-1973 годов.

The episode ends as Rodney irritably enters the flat with his belongings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпизод заканчивается, когда родни раздраженно входит в квартиру со своими вещами.

The season's storyline starts at midnight and ends at the following midnight on the day of the California presidential primary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюжетная линия сезона начинается в полночь и заканчивается в следующую полночь в день президентских выборов в Калифорнии.

It drives the patient to a hysterical search for relief of the pain, which ends in some degree of resignation and frequent depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит пациента к истерическим поискам облегчения боли, которые заканчиваются в некоторой степени смирением и частыми депрессиями.

Intent on inserting a very anti-Curtis Joseph POV in Curtis Joseph; ends with a plea for someone to injure said player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намерение вставить очень анти-Кертиса Джозефа POV в Кертиса Джозефа; заканчивается просьбой о том, чтобы кто-то нанес вред указанному игроку.

Odysseus takes a ship and returns Chryseis to her father, whereupon Apollo ends the plague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одиссей берет корабль и возвращает Хрисеиду ее отцу, после чего Аполлон покончит с чумой.

If there is one choice available, and it ends up being disappointing, the world can be held accountable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если есть один доступный выбор, и он заканчивается разочарованием, мир может быть привлечен к ответственности.

Coating the ends of logs with oil or thick paint improves their quality upon drying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покрытие торцов бревен масляной или густой краской улучшает их качество при высыхании.

Jenny comes to know of this and the movie ends on the funny note that she beats up Jai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженни узнает об этом, и фильм заканчивается на забавной ноте, что она избивает Джая.

He runs into Penelope on the street and ends up turning her into a vampire instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сталкивается с Пенелопой на улице и вместо этого превращает ее в вампира.

Giddens also stressed the importance of power, which is means to ends, and hence is directly involved in the actions of every person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гидденс также подчеркивал важность власти, которая является средством для достижения цели и, следовательно, непосредственно участвует в действиях каждого человека.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «casing ends». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «casing ends» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: casing, ends , а также произношение и транскрипцию к «casing ends». Также, к фразе «casing ends» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information