Cedaw general recommendation 19 - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cedaw general recommendation 19 - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
КЛДОЖА общая рекомендация 19
Translate

- cedaw

КЛДОЖ

- general [adjective]

adjective: общий, генеральный, обычный, главный, общего характера, всеобщий, широкий, повсеместный, общепринятый, неспециализированный

noun: генерал, полководец

  • chief general manager - главный управляющий

  • general holiday - общенародный праздник

  • general layout - генеральный план

  • general civil code - общий гражданский кодекс

  • general vat - общий чан

  • more general - более общий

  • general building supervision approval - общее строительство утверждение надзор

  • thus in general - Таким образом, в общем случае

  • general services administration - Администрация общих служб

  • general requirements - общие требования

  • Синонимы к general: universal, public, mainstream, accepted, popular, conventional, common, extensive, orthodox, widespread

    Антонимы к general: special, specific, private, individual, separate, particular, personal, detailed, unusual, uncommon

    Значение general: affecting or concerning all or most people, places, or things; widespread.

- recommendation [noun]

noun: рекомендация, совет, похвала, представление к награде, качества, говорящие в пользу



I will move quickly to consider and implement, as appropriate, those recommendations within my purview as Secretary-General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я безотлагательно приступлю к рассмотрению и осуществлению, в надлежащих случаях, тех рекомендаций, которые входят в мою сферу компетенции как Генерального секретаря.

They submitted recommendations for the establishment of a general system of education for all Russian orthodox subjects from the age of 5 to 18, excluding serfs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представили рекомендации по созданию общей системы образования для всех русских православных подданных в возрасте от 5 до 18 лет, исключая крепостных крестьян.

Enter fixed recommendations on the Fixed overview or Fixed general tab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите фиксированные рекомендации на вкладке Фиксированный обзор или Фиксированный общий;

The Secretary-General is proposing a series of staffing changes designed, for the main part, to respond to the recommendations of the strategic review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь предлагает ряд кадровых изменений, основная цель которых заключается в выполнении рекомендаций, вынесенных по итогам стратегического обзора.

A great deal of progress had been made on the general recommendation on article 12, and the process of its final adoption should be smooth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существенный прогресс был достигнут в отношении общей рекомендации по статье 12, и процесс ее окончательного принятия должен пройти беспрепятственно.

The U.S. Surgeon General and EPA recommend fixing homes with radon levels at or above 4 pCi/L.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный хирург США и EPA рекомендуют фиксировать дома с уровнем радона на уровне или выше 4 pCi/L.

The formal recommendation of a Secretary-General is approved unanimously by acclamation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальная рекомендация Генерального секретаря утверждается единогласно путем аккламации.

Jackson was impressed with Hood's performance and recommended his promotion to major general, which occurred effective October 10, 1862.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джексон был впечатлен работой Гуда и рекомендовал ему повышение до генерал-майора, которое произошло 10 октября 1862 года.

The general principles apply to two or more of the groups of recommended measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие принципы применяются к двум или более группам рекомендуемых мер.

But apparently, my recommendation As chief of surgery, with over 30 years Of general surgery experience under my belt, isn't enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, похоже, рекомендации главы отделения с 30-летним опытом в области общей хирургии недостаточно.

If you want my recommendation next year, spend the next 12 months as a general practitioner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вы хотите получить мои рекомендации на следующий год, проведите следующие 12 месяцев как терапевт.

It also requested that the progress report of the Secretary-General include appropriate recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также просила Генерального секретаря включить в очередной доклад соответствующие рекомендации.

I intend during this intervention to speak to various actions that have been recommended by the Secretary-General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я намерен остановиться в этом выступлении на различных мерах, рекомендованных Генеральным секретарем.

I've recommended that you take up a position here in General Staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я порекомендовал вас на одну из должностей здесь, в генштабе.

This report also contains recommendations for the consideration of the General Assembly as requested in paragraph 103 of resolution 59/250.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем также содержатся рекомендации для рассмотрения Генеральной Ассамблеей во исполнение просьбы, сформулированной в пункте 103 резолюции 59/250.

Mr. YAKOVLEV agreed that a series of general recommendations should be made with regard to the information to be provided by States parties in their reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н ЯКОВЛЕВ согласен, что следует подготовить ряд общих рекомендаций в отношении информации, подлежащей представлению государствами-участниками в своих докладах.

The Committee decided to recommend that the Comptroller and Auditor-General of India should be appointed to the Board of Auditors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет постановил рекомендовать назначить членом Комиссии ревизоров контролера и генерального ревизора Индии.

Private monopolies would be put under more state control and it recommended that an Economic General Staff should be set up to advise the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частные монополии будут поставлены под больший государственный контроль, и он рекомендовал создать экономический Генеральный штаб для консультирования правительства.

In general, recommender system is used to contact customers online and assist finding the right products they want effectively and directly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, рекомендательная система используется для того, чтобы связаться с клиентами онлайн и помочь им найти нужные продукты эффективно и непосредственно.

The Committee had therefore agreed to recommend to the General Assembly the continued use of those transcripts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи Комитет принял решение рекомендовать Генеральной Ассамблее продолжить использование этих стенограмм.

In 1999, CEDAW's General Recommendation recommended that participating State parties enact laws to prohibit FGM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году в общей рекомендации КЛДЖ государствам-участникам было рекомендовано принять законы, запрещающие КЖПО.

The Joint Appeals Board does not render binding decisions but issues opinions and recommendations which are submitted to the Secretary-General for decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединенный апелляционный совет не выносит обязательных решений, а формулирует заключения и рекомендации, которые представляются Генеральному секретарю для принятия решения.

The UNAT Judges are appointed by the General Assembly on the recommendation of the Internal Justice Council in accordance with General Assembly resolution 62/228.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьи АТООН назначаются Генеральной Ассамблеей по рекомендации Совета по внутреннему правосудию в соответствии с резолюцией 62/228 Генеральной Ассамблеи.

The term was not used in the original convention, so these two general recommendations are highly significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что это понятие не использовалось в оригинальном варианте Конвенции, эти две общие рекомендации крайне важны.

She welcomed the decision taken by the General Assembly to recommend a comprehensive study on the impact of armed conflict on children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приветствует решение Генеральной Ассамблеи рекомендовать проведение всеобъемлющего исследования о влиянии вооруженного конфликта на детей.

The recommendations made by the Board of Trustees were approved by the Acting United Nations High Commissioner for Human Rights, on behalf of the Secretary-General, on 22 April 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендации, представленные Советом попечителей, были одобрены 22 апреля 2004 года исполняющим обязанности Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека от имени Генерального секретаря.

The U.S. Surgeon General recommends that all communities ensure access to services provided by lactation consultants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный хирург США рекомендует всем общинам обеспечить доступ к услугам, предоставляемым консультантами по вопросам лактации.

(d) Investment research and financial analysis or other forms of general recommendations relating to transactions in financial instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(d) Инвестиционные исследования и финансовый анализ или другие виды общих рекомендаций в отношении операций с финансовыми инструментами.

Information and data were also provided on the decisions taken by the Secretary-General on Joint Appeals Board recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В них также были представлены информация и данные о решениях, принятых Генеральным секретарем по рекомендациям объединенных апелляционных советов.

General recommendations have been published in the USA and in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие рекомендации были опубликованы в США и Индии.

Blackburn immediately met with General Earle G. Wheeler, the outgoing JCS Chairman, to recommend a rescue of all the POWs at Son Tây.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэкберн немедленно встретился с генералом Эрлом г. Уилером, уходящим председателем JCS, чтобы рекомендовать спасение всех военнопленных в сон-Тай.

On May 26, 2015 the U.S. Solicitor General recommended that the petition should be denied, expressing agreement with the appeals court ruling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 мая 2015 года Генеральный прокурор США рекомендовал отклонить ходатайство, выразив согласие с решением Апелляционного суда.

The general use of sodium bicarbonate or calcium is not recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее применение бикарбоната натрия или кальция не рекомендуется.

She felt it might be dangerous to broaden the scope of the exception to the general rule contained in recommendation 87.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По ее мнению, было бы опасно расширять сферу применения исключения из общего правила, содержащегося в рекомендации 87.

Recommendations for general survey party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендации по составу десантной группы.

Providing a recommendation on investment research, financial analysis or other general recommendations in respect of transactions in financial instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение исследований, финансового анализа или других общих рекомендаций, которые связаны со сделками с финансовыми инструментами;

I would appreciate that you recommend me bibliography referred to the general and specific subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бы признателен, если бы вы порекомендовали мне библиографию, относящуюся к общему и конкретному предмету.

She took it that the Committee wished to recommend the draft decision to the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она считает, что Комитет намерен рекомендовать этот проект решения Генеральной Ассамблее.

We also believe that the Secretary-General's recommendations contained in the report warrant our serious consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также считаем, что содержащиеся в докладе рекомендации Генерального секретаря заслуживают нашего самого серьезного рассмотрения.

The monospot test is not recommended for general use by the CDC due to its poor accuracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тест monospot не рекомендуется для общего использования CDC из-за его низкой точности.

That decision had prompted the Secretary-General to recommend that the General Assembly should include personnel questions in the agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основании этого решения Генеральный секретарь рекомендовал Генеральному комитету Генеральной Ассамблеи включить вопросы персонала в повестку дня.

Since safe and effective replacements for phosphate purgatives are available, several medical authorities have recommended general disuse of oral phosphates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку имеются Безопасные и эффективные заменители фосфатных слабительных средств, некоторые медицинские учреждения рекомендовали вообще отказаться от пероральных фосфатов.

However, every Secretary-General since 1953 has been recommended by a unanimous vote of the permanent members of the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако каждый генеральный секретарь с 1953 года был рекомендован единогласным голосованием постоянных членов Совета Безопасности.

In May 2014 the Queensland Coordinator General recommended the project be approved and there was a call for public comment and objections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2014 года генеральный координатор Квинсленда рекомендовал утвердить проект, и был сделан призыв к общественному обсуждению и возражениям.

Their general use is not recommended for this purpose, however, due to side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их общее применение не рекомендуется для этой цели, однако, из-за побочных эффектов.

If the Secretary agrees with the Commission's scheduling decision, he can recommend that the Attorney General initiate proceedings to reschedule the drug accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если секретарь согласится с решением комиссии о переносе сроков, он может рекомендовать генеральному прокурору возбудить дело о соответствующем переносе сроков приема препарата.

The Office is waiting for the Attorney-General's Office to implement the recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Отделение анализирует принятые этим учреждением меры по выполнению вышеупомянутых рекомендаций.

Sometimes, the general outline of a monad may be useful, but no simple pattern recommends one monad or another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда общий контур монады может быть полезен, но ни один простой образец не рекомендует ту или иную монаду.

Longer-acting benzodiazepines such as nitrazepam and diazepam have residual effects that may persist into the next day and are, in general, not recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бензодиазепины более длительного действия, такие как нитразепам и диазепам, имеют остаточные эффекты, которые могут сохраняться в течение следующего дня и, как правило, не рекомендуются.

For security reasons, it is recommended that you insert a password for the group on the General tab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По соображениям безопасности рекомендуется ввести пароль для группы на вкладке Разное.

The Attorney General said it was my testimony that got him put on death row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный прокурор сказал это было моё доказательство что даёт его посадить в камеру смертников.

I've been watching you through your entire course, and tomorrow I'll recommend certain of you for sea school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра я рекомендую некоторых из вас в Морское училище.

Despite the fact that Gallery2 lready has quite good protection from spamthis script in general is heavy load. So I suggest use Spamtrap to reduce CPU load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что Gallery2 имеет неплохую защиту от спама в комментариях, этот скрипт галереи сам по себе достаточно тяжел, поэтому рекомендую использовать Spamtrap для снижения нагрузки на сервер.

In view of the evidence provided, the Panel is unable to recommend compensation for any of the loss items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом представленных доказательств Группа не в состоянии рекомендовать компенсацию в отношении каких-либо элементов потерь.

According to the Secretary-General, increased maintenance and operational costs for the new pavilion building will arise over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь предполагает, что со временем расходы на содержание и эксплуатацию нового павильона возрастут.

The Secretary-General's proposal was, as he himself had said, the most important initiative he had ever placed before the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложение Генерального секретаря, по его же словам, является самой важной инициативой, которую он когда-либо выносил на рассмотрение Генеральной Ассамблеи.

Together, the Attorney-General's Office and the security forces were attempting to execute 374 arrest warrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При координации между Судебной прокуратурой и органами правопорядка принимались меры по выполнению 374 ордеров на арест.

In general, more attractive opportunities will be found among stocks with a low dividend payout or none at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, более привлекательные возможности инвестирования скорее можно найти среди акций, по которым либо выплачиваются низкие дивиденды, либо они не выплачиваются вовсе.

Your Highness, said the detective humbly, General Vandeleur and his brother have had the incredible presumption to accuse you of theft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше высочество, - смиренно сказал сыщик, -генерал Венделер и его брат взяли на себя неслыханную смелость обвинить вас в краже.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cedaw general recommendation 19». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cedaw general recommendation 19» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cedaw, general, recommendation, 19 , а также произношение и транскрипцию к «cedaw general recommendation 19». Также, к фразе «cedaw general recommendation 19» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information