General civil code - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

General civil code - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
общий гражданский кодекс
Translate

- general [adjective]

adjective: общий, генеральный, обычный, главный, общего характера, всеобщий, широкий, повсеместный, общепринятый, неспециализированный

noun: генерал, полководец

- civil [adjective]

adjective: гражданский, государственный, штатский, вежливый, воспитанный

  • civil procedure - гражданский процесс

  • civil application - применение в гражданских целях

  • opposition and civil society - оппозиция и гражданское общество

  • federal civil servants - федеральные государственные служащие

  • rise to civil liability - подняться к гражданской ответственности

  • the brink of civil war - грань гражданской войны

  • academia and civil society - научные круги и гражданское общество

  • civil society and increase - гражданское общество и повышение

  • that the civil wars - что гражданские войны

  • national civil law - национальное гражданское право

  • Синонимы к civil: nonreligious, laic, lay, secular, nonmilitary, civilian, internal, national, domestic, interior

    Антонимы к civil: military, uncivil

    Значение civil: of or relating to ordinary citizens and their concerns, as distinct from military or ecclesiastical matters.

- code [noun]

noun: код, кодекс, кодировка, свод законов, законы, система кодирования, принципы, законы морали, законы чести, моральные нормы

verb: кодировать, шифровать, кодифицировать, шифровать по коду



His younger brothers included civil war general Robert Anderson and Ohio Governor Charles Anderson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди его младших братьев были генерал гражданской войны Роберт Андерсон и губернатор штата Огайо Чарльз Андерсон.

He did not intend to wear a general's insignia until the Civil War had been won and he could be promoted, in peacetime, to general in the Confederate Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не собирался носить генеральские знаки отличия до тех пор, пока не выиграет гражданскую войну и не получит в мирное время чин генерала армии Конфедерации.

With the end of the Civil War, Sully's commission as a brigadier general expired and he reverted to the rank of major in the regular army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С окончанием Гражданской войны срок полномочий Салли в качестве бригадного генерала истек, и он вновь получил звание майора регулярной армии.

And the American Civil Liberties Union holds in its files letters of commendation from President Truman President Eisenhower, and General MacArthur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз защиты гражданских свобод имеет в своем архиве благодарственные письма президентов Трумена, Эйзенхауэра, генерала Мак Артура.

In 1967, during the Nigerian Civil War, he was arrested by the federal government of General Yakubu Gowon and put in solitary confinement for two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1967 году, во время Гражданской войны в Нигерии, он был арестован федеральным правительством генерала Якубу Говона и помещен в одиночную камеру на два года.

Alessandro Nivola also joined to play John Doar, a civil rights activist and attorney general for civil rights for the Department of Justice in the 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алессандро Нивола также присоединился к игре Джона Доара, активиста по гражданским правам и генерального прокурора по гражданским правам для Министерства юстиции в 1960-х годах.

If you're dying to enter the civil service, the General will be able to help you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы горите желанием стать чиновником, генерал сможет вам помочь.

As a boy, he did farm chores and clerked at the general store owned by his father, a civil war veteran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчиком он занимался хозяйством и был клерком в универсальном магазине, принадлежавшем его отцу, ветерану гражданской войны.

His mother was Katharine Wilhelmina Heine, daughter of Wilhelm Heine, a cousin of American Civil War Union Army general John Sedgwick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его матерью была Катарина Вильгельмина Гейне, дочь Вильгельма Гейне, двоюродного брата генерала армии Американского союза Гражданской войны Джона Седжвика.

The conflict between the two sons culminated in a civil war that ended when the Roman general Pompey intervened, and captured Jerusalem in 63 BCE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт между двумя сыновьями завершился гражданской войной, которая закончилась, когда вмешался римский полководец Помпей и захватил Иерусалим в 63 году до н. э.

While Georgia does not share Louisiana's civil law history, Georgia General Assembly statutorily created usufructs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Грузия не разделяет историю гражданского права Луизианы, Генеральная Ассамблея Грузии статутно создала узуфрукты.

Or the continuing civil war in Iraq. And what will happen in general with Iraq in the future?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или продолжающаяся гражданская война в Ираке — а что там будет вообще с Ираком в целом в будущем?

Examples include the Saab Draken fighter, the prototype General Dynamics F-16XL and the High Speed Civil Transport study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры включают истребитель Saab Draken, прототип General Dynamics F-16XL и исследование высокоскоростного гражданского транспорта.

Ah, but they have common law, to one degree or another, and that alone has made all of these nations more prosperous than civil law countries in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но у них есть общее право, в той или иной степени, и только это сделало все эти нации более процветающими, чем страны гражданского права в целом.

The return of religion to politics - and to public life in general - is a serious challenge to the rule of democratically enacted law and the civil liberties that go with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращение религии в политику и общественную жизнь в целом является серьезным вызовом власти демократически принятых законов, а также гражданским свободам, сопровождающим их.

Some inbred Civil War general who smells like the woods after a storm?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какого-то кровосмешённого генерала Гражданской войны, который пахнет, как лес после грозы.

In addition, the court should consider general principles of criminal law common to both civil and common law systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, суд должен рассматривать общие принципы уголовного права, характерные одновременно для систем континентального и общего права.

It’s far too easy to imagine that the proclamations and positions presented by Ukraine’s government and civil society represent those of the general public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие полагают, что те заявления и позиции, которых придерживается украинское правительство и гражданское общество, непосредственным образом отражают точку зрения и позицию широкой общественности.

The Sharia courts have general jurisdiction over most civil and criminal cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шариатские суды обладают общей юрисдикцией в отношении большинства гражданских и уголовных дел.

He worked as a senior civil servant at the Inspectorate General of Finances and later became an investment banker at Rothschild & Co.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал старшим государственным служащим в Генеральной Финансовой инспекции, а затем стал инвестиционным банкиром в компании Rothschild & Co.

The Penal Code of 2005, replaced the 1902 General Civil Penal Code, and was entered into force on October 1, 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уголовный кодекс 2005 года заменил собой общегражданский Уголовный кодекс 1902 года и вступил в силу 1 октября 2005 года.

General Sherman is seen wearing a leather stock in several American Civil War-era photographs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Шерман изображен в кожаном прикладе на нескольких американских фотографиях времен Гражданской войны.

General civil construction such as roads and bridges began to be built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Началось строительство общегражданских сооружений, таких как дороги и мосты.

The Constitution provides the general legal foundation for the protection of civil and political rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общеправовая основа защиты гражданских и политических прав обеспечивается Конституцией страны.

Give an immediate order to the General in Command of the army, the city governor, and the civil authorities that martial law is introduced as from seven o'clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немедленно передать начальнику войск, губернатору города и гражданским властям, что с семи часов вводится военное положение.

In 1861, four months into the American Civil War, Halleck was appointed to the rank of major general in the Union Army and left California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1861 году, через четыре месяца после начала Гражданской войны в Америке, Халлек был назначен в чин генерал-майора Армии Союза и покинул Калифорнию.

Until the end of Sir Anand Satyanand's term, the salary of governor-general was regulated by the Civil List Act 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До конца срока полномочий сэра Ананда Сатьянанда оклад генерал-губернатора регулировался законом 1979 года О гражданских списках.

Battery Marshall was named for Brigadier General William Louis Marshall, Civil War Medal of Honor recipient and Chief of Engineers 1908–1910.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Батарея Маршалла была названа в честь бригадного генерала Уильяма Луиса Маршалла, награжденного Орденом Почета За гражданскую войну и начальника Инженерных войск в 1908-1910 годах.

Immediately after adoption of the Resolution by the General Assembly, a civil war broke out and the plan was not implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же после принятия резолюции Генеральной Ассамблеей разразилась гражданская война, и этот план не был осуществлен.

General provisions regarding civil liability in respect of self-defense are contained in the Section 14 of the Civil Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие положения, касающиеся гражданской ответственности в отношении самообороны, содержатся в разделе 14 Гражданского кодекса.

Well, I know we were in the midst of a global civil war led by general Zod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что мы были в разгаре гражданской войны, затеянной генералом Зодом.

His son, Alfred Sully, served as a brigadier general in the Union Army during the American Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сын Альфред Салли служил бригадным генералом в армии Союза во время Гражданской войны в Америке.

It should be taken up by the General Assembly as part of overall personnel policy and by the International Civil Service Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос должен решаться Генеральной Ассамблеей в рамках общей кадровой политики, а также Комиссией по международной гражданской службе.

The General Assembly also passed the Indiana Civil Rights bill in 1963, granting equal protection to minorities in seeking employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1963 году Генеральная Ассамблея также приняла закон О гражданских правах штата Индиана, предусматривающий равную защиту меньшинств при поиске работы.

He formerly served as a Deputy Assistant Attorney General in the Civil Division of the United States Department of Justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее он занимал должность заместителя помощника генерального прокурора в гражданском отделе Министерства юстиции Соединенных Штатов.

Late in life William Sidis took general intelligence tests for Civil Service positions in New York and Boston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце жизни Уильям Сидис проходил общие тесты на интеллект для государственных служащих в Нью-Йорке и Бостоне.

Trump’s pick for Attorney General, Alabama Senator Jeff Sessions, cares little for civil-rights laws or immigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп выбрал кандидата на пост Генерального прокурора, сенатора от штата Алабама Джеффа Сессии, которого мало волнуют законы о гражданских правах или иммиграции.

On 15 January, Carl Gustaf Emil Mannerheim, a former Finnish general of the Imperial Russian Army, was appointed the commander-in-chief of the Civil Guards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 января Карл Густав Эмиль Маннергейм, бывший финский генерал императорской русской армии, был назначен главнокомандующим Гражданской гвардией.

The park is named in honor of Confederate General Wade Hampton III who, at the time of the Civil War, owned one of the largest collections of slaves in the South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парк назван в честь генерала Конфедерации Уэйда Хэмптона III, который во время Гражданской войны владел одной из самых больших коллекций рабов на юге.

Butler became the first general officer to be placed under arrest since the Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Батлер стал первым генералом, которого арестовали после Гражданской войны.

The Secretary-General of the European Commission is the senior civil servant of the European Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь Европейской Комиссии является старшим гражданским служащим Европейской комиссии.

Reference to Civil POV pushers and references to ArbCom seem a little too specialized for a general article that newbies might be reading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылка на гражданский POV pushers и ссылки на ArbCom кажутся немного слишком специализированными для общей статьи, которую могут читать новички.

Ironically, during the Civil War, Butler became a Union general, and Davis ordered him hanged as a criminal if ever captured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По иронии судьбы, во время Гражданской войны Батлер стал генералом Союза, и Дэвис приказал повесить его как преступника, если он когда-либо попадет в плен.

These rights are also set forth in and protected by general regulations of civil and criminal law, as well as by special legal regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти права также изложены в общих нормах гражданского и уголовного права и в специальных нормативных актах и охраняются ими.

Civil affairs were handled by SS-general Werner Best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданские дела вел генерал СС Вернер Бест.

The civil General Electric CF6 engine used a derived design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданский двигатель General Electric CF6 использовал производную конструкцию.

After a refueling stop at Eskişehir İnönü Airfield he flew to Ankara, where he visited the Directorate General of Civil Aviation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После дозаправки на аэродроме Эскишехир-Иненю он вылетел в Анкару, где посетил Главное управление гражданской авиации.

the only other famous mosby i know was a confederate general during the civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным другим известным мне Мосби был генерал конфедератов во времена гражданской войны.

With respect to the public administration, the general rule is that civil servants enjoy the same right to strike as other employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается государственной службы, общая норма состоит в том, что гражданские служащие имеют такое же право на забастовку, как и остальные трудящиеся.

After his father's death, Slade's mother married Civil War general Elias Dennis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти отца мать Слейда вышла замуж за генерала Гражданской войны Элиаса Денниса.

Sometimes, the outliers and the exceptions teach us things that matter quite a lot to the general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда аномалии и исключения учат нас тому, что важно для всего населения.

In general, women's right to own land was not widely recognized because of local cultural values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом право женщин на землю не имеет широкого признания из-за местных культурных ценностей.

Every society must balance civil rights against national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое общество должно поддерживать баланс между гражданскими правами и национальной безопасностью.

He said that the Secretary-General believed that all allegations should be taken seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что, по мнению Генерального секретаря, ко всем утверждениям следует относиться серьезно.

Similar constraints for civil society organizations lie in their interaction with the United Nations system in the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С аналогичными препятствиями сталкиваются организации гражданского общества и в своем взаимодействии с системой Организации Объединенных Наций на местах.

Why should we spend our time and money competing in new technology with General Electric or Toshiba?”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему мы должны тратить наше время и деньги, конкурируя в новых технологиях с General Electric или Toshiba?

And I don't want civil suit on my hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не хочу схлопотать иск.

We claim our rights as citizens, and demand to be treated as civil prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заявляем о своих правах, как граждане, и требуем, чтобы нас рассматривали, как гражданских заключенных.

Philadelphia was represented by the Washington Grays in the American Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филадельфия была представлена вашингтонскими серыми в американской Гражданской войне.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «general civil code». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «general civil code» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: general, civil, code , а также произношение и транскрипцию к «general civil code». Также, к фразе «general civil code» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information