Certain religions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Certain religions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
некоторые религии
Translate

- certain [adjective]

adjective: определенный, некоторый, некий, уверенный, верный, надежный, несомненный

noun: факт, нечто несомненное

  • behaves certain - ведет себя определенные

  • make it certain - сделать определенный

  • certain route - определенный маршрут

  • certain skills - определенные навыки

  • less certain - менее определенной

  • certain decision - определенное решение

  • certain counterparties - некоторые контрагенты

  • the need for certain - необходимость для некоторых

  • at a certain location - в определенном месте

  • took account of certain - учитывала определенный

  • Синонимы к certain: assured, satisfied, in no doubt, positive, convinced, confident, sure, persuaded, irrefutable, evident

    Антонимы к certain: uncertain, finite, unclear, vague, indeterminate

    Значение certain: known for sure; established beyond doubt.

- religions [noun]

noun: религия, культ, религиозное учение, монашество, святыня



Income, age, marital status, family size, religion, occupation, and education are all predictors for wealth attainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доход, возраст, семейное положение, размер семьи, религия, профессия и образование-все это предикторы достижения богатства.

Sadly, even unproven claims have a way of attaching a certain stigma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, даже у недоказанных заявлений есть свойство оставлять определенное клеймо.

With you preaching religion at her all the time and the boys on the street still sniggering and laughing behind her back when she walks by?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоими церковными проповедями или ребятами на улице, которые все еще перешептываются и смеются ей вслед.

Quite a bit of that largess had gone very quietly to certain political action organizations, union leaders, industrialists, and financiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ломтики от этих щедрот под шумок уходили отдельным политическим организациям, лидерам профсоюзов, промышленникам и финансистам.

Still, your practice shares a certain casual attitude towards life and death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, ваша деятельность имеет определенно небрежное отношение к жизни и смерти.

Evangelical ladies there are, likewise, whose attachment to the forms of religion, and horror of theatrical entertainments, are most exemplary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть дамы-евангелистки, чья приверженность канонам религии и отвращение к театральным зрелищам поистине достойны подражания.

Perfect time for a certain upstanding landowner to step in and take all the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое время, чтобы появился некий богатый землевладелец и забрал себе всю землю.

The governor also sent an aide running for certain documents that had long since been prepared for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наместник также послал помощника сбегать за документами, которые давно уже были для него подготовлены.

I'm aware of a certain potential threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я осведомлён об определённой потенциальной угрозе.

Hainutele themselves will choose depending on the weather outside, the disposal of that day and the preference for a certain color or texture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hainutele сами будут выбирать в зависимости от погоды на улице, в распоряжении тот же день и предпочтения определенным цветом или текстурой.

My delegation is certain that, under the able stewardship of Minister Karel Gucht, the Council will arrive at a successful outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя делегация убеждена в том, что под умелым руководством министра Карела де Гухта Совет добьется хороших результатов.

Establishing a separate committee might have certain advantages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариант, предусматривающий учреждение отдельного комитета, мог бы иметь определенные преимущества.

If you're certain you can't get your phone back, or if you have personal info on it that you want to protect until you recover it, you can erase everything on your phone remotely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы уверены, что не сможете вернуть свой телефон, или на нем хранятся личные данные, которые вы хотите защитить, можно удаленно очистить свой телефон.

Still, some suggest that because we are not certain about how bad global warming will be, we should do little or nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все равно кое-кто считает, что, поскольку мы не уверены в том, насколько опасно глобальное потепление, мы не должны предпринимать ничего или почти ничего.

The Rome Statute itself and the rules developed for its application embody numerous safeguards introduced to take into account the reservations of certain States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам Римский статут и правила его применения содержат в себе многочисленные гарантии, предусмотренные для того, чтобы обеспечить учет озабоченности ряда государств.

If you’re confused on how to format a certain design element, you should check out how to structure an article and our code samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не уверены, как оформлять определенный элемент, узнайте, как структурировать статью, и посмотрите наши примеры кода.

And certain principles set out in the 1992 Rio Framework Convention, including common but differentiated responsibilities and respective capabilities, were affirmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также были подтверждены некоторые принципы, заложенные в рамочной конвенции, принятой в Рио-де-Жанейро, включая общие, но дифференцированные обязательства и соответствующие возможности.

Certain success would attend the experiment of employing the city to manure the plain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отходы города для удобрения полей принесли бы несомненную пользу.

A reference to certain symbols equating certain letters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определенные символы ссылаются на определенные буквы.

If recruiter was not certain, just query upwards and answer came back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же у вербовщика были сомнения, ему достаточно было послать запрос наверх и ждать ответа.

Backed by reinforcements into Malaya certain to influence Japan against further military action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

получили подкрепление в Малайе что, безусловно, заставит Японию приостановить наступление.

Your blood contains an abnormally high volume Of certain proteins called cryoglobulins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя в крови повышенное содержание отдельных белков, называются криоглобулины.

THIS IS ABOUT WHAT A CERTAIN SOMEONE IS GOING TO SAY, ISN'T IT?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, всё дело в том, что скажет один конкретный человек, так ведь?

Under certain conditions the murderer may strike a third time ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При определенных обстоятельствах убийца может нанести третий удар.

They lacked, in a certain measure, the majesty of their misfortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то степени они оказались ниже величия постигшего их несчастья.

She got pleasure out of the stories she invented, and she showed a certain fertility of invention in the working out of the details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей доставляло удовольствие выдумывать небылицы о своем семейном положении, и у нее был недюжинный дар изобретать всякие подробности.

I'd like to keep away from the subject of religion altogether if we can.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотелось бы вообще обойтись без религиозной тематики.

That year, the entire political geography of the world changed dramatically when a certain Christopher Columbus arrived in the Americas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том году, вся политическая география мира... резко изменилась, когда некий Христофор Колумб ступил на Американский континент.

There was a sister in Colorado, with two children, to whom she was devoted, and to whom she wished certain bonds to be transferred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня в Колорадо есть сестра с двумя детьми, я к ней очень привязана, и мне бы хотелось перевести на ее имя кое-какие облигации.

That belief is fundamental virtually to every religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вере в это основаны все религии.

No - no - there is a certain rather startling callousness... ut no, I really cannot envisage the hatchet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда она проявляет удивительную бессердечность, но повторяю: я не могу представить это хрупкое создание с топором.

When we last chatted, you mentioned a certain Agent Shaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы болтали в последний раз, ты упомянул одного агента Шоу.

She looked at the photograph with much interest and, or so the inspector thought, a certain amount of disappointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она разглядывала фотографию с большим интересом и, как показалось инспектору, с некоторым разочарованием.

According to Dad's journal, you descend from the temple of the ancient religion, and go further and further underground, and then suddenly there's another city, all tucked away beneath Central.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно дневнику отца, если спуститься под храм некоей древней религии, и идти всё вниз и вниз, то там вдруг... Ты увидишь целый город, скрытый в подземелье под Столицей.

I won't impose my religion on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу навязать тебе свою религию.

It will guarantee civil and political rights to all its citizens, regardless of ethnic origin, religion, class, or gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это гарантия гражданских и политических прав, всем гражданам, независимо от этнического происхождения, религии, социального статуса или пола.

The religion had its roots and branches in Egypt's prehistory and lasted for more than 3,000 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта религия имела свои корни и ответвления в предыстории Египта и просуществовала более 3000 лет.

Historians have emphasized the importance of religion, including the domination of the Anglican establishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки подчеркивали важность религии, включая господство англиканского истеблишмента.

so, do you know of an available site where I can find if religion plays a part in the way the Danish people are treated?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, вы знаете какой-нибудь доступный сайт, где я могу найти, играет ли религия роль в том, как обращаются с датским народом?

Zenith's chief virtue is conformity, and its religion is boosterism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная добродетель Зенита-конформизм, а его религия-бустеризм.

Tolstoy tried to explain the method he used to come to grips with the Christian religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толстой пытался объяснить метод, которым он пользовался для борьбы с христианской религией.

In Southeast Asia, Islam also influences other aspects of life, and there is a close relationship among religion, nation, and ethnicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Юго-Восточной Азии ислам также влияет на другие аспекты жизни, и существует тесная взаимосвязь между религией, нацией и этнической принадлежностью.

In 1918 the Bolshevik government declared Russia a secular state, which in practice meant that religion was repressed and society was to become atheistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1918 году большевистское правительство объявило Россию светским государством, что на практике означало подавление религии и превращение общества в атеистическое.

This continued even after the Second World War, in 1940-1970s, when persecutions against religion in the Soviet Union became less severe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это продолжалось даже после Второй мировой войны, в 1940-1970-е годы, когда гонения на религию в Советском Союзе стали менее жесткими.

A new religious movement and form of Western esotericism, the Temple espouses a religion known as Setianism, whose practitioners are called Setians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое религиозное движение и форма Западного эзотеризма, храм поддерживает религию, известную как Сетианизм, чьи последователи называются Сетианами.

The condition of religion in Wales was bleak from the mid-17th century to the mid-18th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние религии в Уэльсе было мрачным с середины 17-го века до середины 18-го века.

Antonelli, the government agent who had reported the group, wrote in his statement that at least one of the papers criticised Russian politics and religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антонелли, правительственный агент, который сообщил об этой группе, написал в своем заявлении, что по крайней мере одна из газет критиковала российскую политику и религию.

However, little remains from these early communities, and the religion did not spread to significant parts of the population until the 12th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако от этих ранних общин мало что осталось, и религия не распространилась на значительную часть населения вплоть до XII века.

While pagan cults and Manichaeism were suppressed, Judaism retained its legal status as a licit religion, though anti-Jewish violence still occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как языческие культы и манихейство были подавлены, иудаизм сохранил свой юридический статус законной религии, хотя антиеврейское насилие все еще имело место.

Where men believe in the freedom of religion, supported by a guarantee of separation of church and state, they have entered into that heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где люди верят в свободу религии, подкрепленную гарантией отделения Церкви от государства, они вступают в это наследие.

The way it was done there is that what is put in the denomination parameter automatically shows on the page in parentheses after the religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способ, которым это было сделано, заключается в том, что то, что помещено в параметр деноминации, автоматически отображается на странице в скобках после религии.

It's also one which not everyone will understand, because sadly there are millions out there who don't separate religion and spirituality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также тот, который не каждый поймет, потому что, к сожалению, есть миллионы людей, которые не разделяют религию и духовность.

Machis play significant roles in Mapuche religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мачи играют значительную роль в религии Мапуче.

As has been pointed out the details of Julianus life not concerned with the growing conflict between religion is sorely lacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже отмечалось, в жизни Юлиана крайне недостает подробностей, не связанных с растущим конфликтом между религиями.

Julian believed in a more or less philosophical religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулиан верил в более или менее философскую религию.

The historical religion of the Norse people is commonly referred to as Norse mythology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историческая религия скандинавского народа обычно называется скандинавской мифологией.

Common lyrical themes in Iced Earth's music have been religion, history, fantasy, literature, and films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общими лирическими темами в музыке ледяной земли были религия, история, фэнтези, литература и фильмы.

This growth reverses the rapid decline that Chinese traditional religion faced in the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот рост обращает вспять быстрый упадок, с которым столкнулась китайская традиционная религия в 20-м веке.

After the arrival of Christianity, many older traditions and cultural traits persisted within the new religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После прихода христианства многие старые традиции и культурные особенности сохранились в новой религии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «certain religions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «certain religions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: certain, religions , а также произношение и транскрипцию к «certain religions». Также, к фразе «certain religions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information