Character of democracy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Character of democracy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
характер демократии
Translate

- character [noun]

noun: характер, символ, персонаж, герой, знак, образ, буква, иероглиф, личность, роль

verb: характеризовать, запечатлевать

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- democracy [noun]

noun: демократия, демократизм, народовластие, демократическое государство, демократическая партия



Under Barry, Bangalla became a democracy and the character of President Lamanda Luaga was introduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При Барри Бангалла стала демократией, и был введен характер президента Ламанда Луаги.

Main characters Palpatine - chancellor who promises peace and democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главные герои Палпатина-канцлер, который обещает мир и демократию.

This historic event also revealed the universal character of democracy, as people's power spread to Latin America, Eastern Europe and Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это историческое событие также продемонстрировало универсальный характер процесса демократизации по мере того, как власть народа начала распространятся в странах Латинской Америки, Восточной Европы и Африки.

Add to it a desire to create a democracy from scratch in a region characterized by authoritarian government and that task becomes almost impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нечто подобное уже было сделано однажды в Ливане после чудовищно долгой гражданской войны 1975 - 1990 годов.

Finally, displaying his characteristic optimism, he praised liberal democracy and promised that such a system eventually would triumph over Soviet communism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, проявив свойственный ему оптимизм, он похвалил либеральную демократию и пообещал, что такая система в конце концов восторжествует над советским коммунизмом.

Civil society and democracy are not generally characteristic of authoritarian regimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданское общество и демократия вообще не являются характерными чертами авторитарных режимов.

The Polish People's Republic was a one-party state characterized by constant internal struggles for democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польская Народная Республика была однопартийным государством, характеризующимся постоянной внутренней борьбой за демократию.

He highlights three points regarding the contribution of the Achaemenid Empire to the creation of democracy and human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выделяет три момента, касающиеся вклада империи Ахеменидов в создание демократии и прав человека.

ONE DAY SIMENAR ON “LIBERAL DEMOCRACY INPAKISTAN” ORGANISED BY “LIBERAL FORUM DISTRICT SHANGLA” .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОДНАЖДЫ СИМЕНАР НА ТЕМУ ЛИБЕРАЛЬНАЯ ДЕМОКРАТИЯ В ПАКИСТАНЕ “ОРГАНИЗОВАЛ” ЛИБЕРАЛЬНЫЙ ФОРУМ РАЙОНА ШАНГЛА.

She wants her entire family to live in a retirement home, like... like your character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хочет, чтобы вся ее семья жила в доме престарелых, как...как ваш персонаж.

That is what democracy looks like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно так выглядит демократия.

This experience has taught us to believe in coexistence and in the merits of democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот опыт научил нас верить в сосуществование и достоинства демократии.

Democracy within States thus fosters the evolution of the social contract upon which lasting peace can be built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, демократия в государствах способствует эволюции социальных уз, на которых зиждется прочный мир.

The real gap is narrower: it is the Arab world, not Islam, which seems at loggerheads with democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В реальности разрыв еще меньше: именно арабский мир, а не Ислам, кажется, непримеримо противостоит демократии.

Anti-capitalist radicalism pushed many Western protesters toward the extreme left, rejection of liberal democracy, and, in some cases, terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антикапиталистический радикализм подтолкнул многих западных протестующих к крайне левым, к отверганию либеральной демократии, а в некоторых случаях к терроризму.

Moreover, the associated MEDA funding mechanism crucially and specifically included the European Initiative for Democracy and Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, сопутствующий механизм финансирования MEDA принципиально и специально включал в себя Европейскую инициативу за демократию и права человека.

The delegation of the Central African Republic still intimately feels the strong emotion caused by that attack against liberty and democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Центральноафриканской Республики все еще испытывает глубокое потрясение, вызванное этим нападением на свободу и демократию.

Russian democracy may be an oxymoron, but then, lack of civil and political rights never stopped Washington from backing Egypt, aiding Pakistan, or embracing Saudi Arabia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, словосочетание «российская демократия» — это оксюморон, однако отсутствие гражданских и политических прав никогда не мешало Вашингтону поддерживать Египет, Пакистан или Саудовскую Аравию.

With Russia, Washington interpreteddemocracy” to mean victory for the most pro-U.S. candidate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В России Вашингтон посчитал, что демократия означает победу самого проамериканского кандидата.

Indeed, in my view, democracy is not only permitted by Islam, but can be regarded as a religious rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, с моей точки зрения, демократия не только разрешена исламом, но может даже стать религиозной нормой.

Soon afterwards, many friends and I formed the International Committee for Democracy in Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого, многие мои друзья и я сформировали Международный комитет за демократию на Кубе.

It is deplorable ignorance of his character, child, and nothing else, which makes that dream enter your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь, дитя, только печальное непонимание его натуры, только оно позволило такой фантазии забрести в твою голову!

Your Spartans had the first democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши спартанцы были первыми демократами.

We're democracy's last hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ее последняя надежда.

The stereotyped character of what Dudorov said and felt was just what Gordon found especially moving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз стереотипность того, что говорил и чувствовал Дудоров, особенно трогала Гордона.

That Aldous character agreed to rehabilitate Jinxo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот Альдус согласился взять Чуму под свою опеку.

Anyway, it doesn't lessen the character anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, от этого персонаж хуже не становится.

On Selfishness-Of all the vices which degrade the human character, Selfishness is the most odious and contemptible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О себялюбии. Из всех пороков, унижающих личность человека, себялюбие самый гнусный и презренный.

Does every word out of your mouth have to be in character... or is that the idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

каждое слово из уст твоих должно браться в кавычки?

I should be able to take character impeachment as easily as I give it, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна бы принимать личные оскорбления так же легко, как их раздаю, правда?

And successfully sued for defamation of character!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё и успешно подал в суд за дискредитацию!

This should be a democracy, not a dictatorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должна быть демократия, а не диктаторский режим.

In due time they'll learn about democracy and dictatorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своё время они узнают и о демократии, и о диктаторах.

I just don't think you're the best judge of character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто думаю, что ты не очень хорошо умеешь разбираться в людях.

She's a good judge of character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хорошо разбирается в людях.

We want you to testify to that effect as a character witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И просим вас выступить свидетелем в суде.

Estella, to the last hour of my life, you cannot choose but remain part of my character, part of the little good in me, part of the evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстелла, до моего последнего вздоха вы останетесь частью меня, частью всего, что во мне есть хорошего, - сколь мало бы его ни было, - и всего дурного.

Yes, said Jacques Collin, bowing respectfully, I admire his noble character, his firmness, his dignity. I would give my life to make him happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, - сказал Жак Коллен, почтительно наклонившись. - Я восхищаюсь его благородным характером, его твердостью, великодушием и отдал бы свою жизнь, лишь бы он был счастлив.

There's Times Square, with its modern-day corporate lack of character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таймс-сквер, с ее современной корпоративной обезличенностью.

In short, he survived. Now he travels about the popular democracies, distributing a little propaganda that recounts his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче, он выжил, а сейчас он колесит по странам с народной демократией, распространяя небольшие пропагандистские буклеты, расказывающие о его смерти.

You know how I judge a man's character?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, как я оцениваю мужской характер?

Not to plumb the innermost depths of my character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не за раскрытие глубин моего характера

She envisioned democracy, social justice and peace as mutually reinforcing; they all had to advance together to achieve any one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она считает, что демократия, социальная справедливость и мир взаимно укрепляют друг друга; все они должны продвигаться вперед вместе, чтобы достичь какой-либо цели.

Although committed to Republicanism, the Directory distrusted democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Директория и была привержена Республиканству, она не доверяла демократии.

Our men and women are fighting to help democracy and peace and justice rise in a troubled and violent region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши мужчины и женщины борются за то, чтобы помочь демократии, миру и справедливости подняться в этом неспокойном и жестоком регионе.

That is, if black people believed in democracy, but did not believe in their own value, they would not truly be committed to gaining power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, если бы черные люди верили в демократию, но не верили в свою собственную ценность, они не были бы действительно привержены завоеванию власти.

Attitudes in greater Spain began to change with the return to democracy after Franco's death through a cultural movement known as La Movida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения в Великой Испании начали меняться с возвращением к демократии после смерти Франко через культурное движение, известное как La Movida.

Hamilton's reputation was mostly negative in the eras of Jeffersonian democracy and Jacksonian democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репутация Гамильтона была в основном негативной в эпоху Джефферсоновской демократии и джексоновской демократии.

We call upon the people of Europe and all who care for freedom, democracy and the rule of law to join us in promoting and protecting them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем народы Европы и всех, кто заботится о свободе, демократии и верховенстве права, присоединиться к нам в их поощрении и защите.

Mandela described violence as the responsibility of the apartheid regime and said that with democracy there would be no need for violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мандела описал насилие как ответственность режима апартеида и сказал, что при демократии не будет никакой необходимости в насилии.

Mudde argued that by the early 1990s, populism had become a regular feature in Western democracies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадде утверждал, что к началу 1990-х годов популизм стал обычной чертой западных демократий.

The large mestizo populations that result from high levels of interracial union common to Latin America are often linked to racial democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая популяция метисов, которая является результатом высокого уровня межрасового Союза, общего для Латинской Америки, часто связана с расовой демократией.

I think this is why, at least in some circles that are pro-democracy, Manning is getting calls for support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что именно поэтому, по крайней мере в некоторых кругах, выступающих за демократию, Мэннинг получает призывы о поддержке.

Since the collapse of the Soviet Union, former Communist-bloc states in Europe have gradually transitioned to democracy and capitalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После распада Советского Союза бывшие государства коммунистического блока в Европе постепенно перешли к демократии и капитализму.

It aimed primarily to advance social and economic justice and new forms of democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была направлена прежде всего на продвижение социальной и экономической справедливости и новых форм демократии.

By Social Democracy we mean unlimited access to all forms of well-being for the whole population of our village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под социал-демократией мы подразумеваем неограниченный доступ ко всем формам благосостояния для всего населения нашей деревни.

It is referred to as bourgeois democracy because ultimately politicians fight only for the rights of the bourgeoisie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один вид ремонта, который может быть выполнен прокси-сервером, - это устранение проблем с доступом.

Liberal readers immediately realized where they stood in the battle between Jeffersonian democracy and Hamiltonian privilege.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либеральные читатели сразу же поняли, где они находятся в битве между джефферсоновской демократией и гамильтоновской привилегией.

In the 2014 European election on 25 May 2014, Syriza reached first place with 26.5% of vote, ahead of New Democracy at 22.7%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На европейских выборах 2014 года, состоявшихся 25 мая 2014 года, СИРИЗА заняла первое место с 26,5% голосов, опередив Новую демократию на 22,7%.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «character of democracy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «character of democracy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: character, of, democracy , а также произношение и транскрипцию к «character of democracy». Также, к фразе «character of democracy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information