Charged with high treason - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
charged with responsibilities - отвечающий
were not charged - не взимается
they were charged with - они были обвинены
calls are charged - звонки тарифицируются
charged capacitors - заряженные конденсаторы
charged financially - взимается в финансовом
charged with making - поручено принять
permanently charged - постоянно заряжена
will be charged as - будет снята, как
not be charged for - не платить за
Синонимы к charged: aerated, supercharged, demand, ask, invoice, ask in payment, want, levy, exact, bill
Антонимы к charged: calculate, compute
Значение charged: having an electric charge.
with symbolism - с символикой
learnt with - научились с
mentions with - упоминает с
heart with - сердце
with paypal - с PayPal
with baked - с запеченным
felt with - войлока с
loop with - петля с
treats with - лечит с
tuning with - настройка с
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом
noun: максимум, высшая точка, средняя школа
adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах
high management - высокое руководство
high-speed readout - высокоскоростное считывание
high quality properties - Свойства высокого качества
high importance - высокая важность
high judicial - высокая судебная
high waist - высокая талия
high attractiveness - высокая привлекательность
high avalanche - высокая лавинная
high frequency indicators - Индикаторы высокочастотные
high emotional intelligence - высокий эмоциональный интеллект
Синонимы к high: towering, high-rise, big, lofty, elevated, soaring, tall, multistory, giant, preeminent
Антонимы к high: low, lower, low level, short, young, brief
Значение high: of great vertical extent.
high treason - государственная измена
sentence treason - приговор измена
trial for treason - судебный процесс по обвинению в измене
committed treason - привержена измена
for treason - за измену
act of treason - акт измены
in treason - в государственной измене
treason laws - законы государственной измены
concealment of treason - сокрытие измены
executed for treason - казнен за измену
Синонимы к treason: faithlessness, mutiny, high treason, subversion, sedition, perfidy, disloyalty, lèse-majesté, betrayal, rebellion
Антонимы к treason: fidelity, faithfulness, loyalty, devotion, allegiance
Значение treason: the crime of betraying one’s country, especially by attempting to kill the sovereign or overthrow the government.
You are charged with abetting treason. |
Вы обвиняетесь в измене. |
As his explanations were not believed, he was charged with treason and sentenced to four years' imprisonment but was released on 28 July 1958. |
Поскольку его объяснениям не поверили, он был обвинен в государственной измене и приговорен к четырем годам тюремного заключения, но 28 июля 1958 года был освобожден. |
Он был обвинен и признан виновным в государственной измене. |
|
You could be charged with treason. |
Тебя могут обвинить в предательстве. |
Four years later, Reddington resurfaced and was charged with treason in absentia for selling top-secret American intelligence to foreign states. |
Четыре года спустя Реддингтон объявился и заочно был обвинен в госизмене за выдачу секретных сведений ЦРУ иностранным государствам. |
Burr was charged with treason for assembling an armed force to take New Orleans and separate the Western from the Atlantic states. |
Берра обвинили в государственной измене за то, что он собрал вооруженные силы, чтобы захватить Новый Орлеан и отделить западные штаты от атлантических. |
From here on you are a prisoner charged with treason. |
С этих пор, ты заключенный, обвиненный в государственной измене. |
Two sons of the papist, Anthony Barlow were charged with treason in the Jacobite rising of 1715. |
Два сына паписта, Энтони Барлоу, были обвинены в измене во время восстания якобитов в 1715 году. |
Chicolini, you're charged with high treason, and if found guilty, you'll be shot. |
Чиколини, вы обвиняетесь в государственной измене, и если вина будет доказана, вас расстреляют. |
Pfc Macklin has been charged with treason. |
Рядовой Маклин обвинён в государственной измене. |
You are charged with murder, sedition, treason, terrorism... and an assortment of other charges listed on the docket. |
Ты обвиняешься в убийстве, подстрекательстве, измене, терроризме и целой куче других преступлений, запротоколированных судом. |
Вы стоите перед правительством Союза и обвиняетесь в предательстве. |
|
Sundlo was charged with treason for the surrender of Narvik after the war, but these charges were dismissed. |
Сундло был обвинен в государственной измене за сдачу Нарвика после войны, но эти обвинения были сняты. |
He is charged with treason, a crime punishable by utmost severity. |
Он обвиняется в измене, преступлении, наказуемой по высшей мере строгости. |
You're officially taken into custody and charged with treason. |
Ты официально взят под стражу и обвинён в измене. |
In Phnom Penh, a military trial convened on 2 July 1970, whereby Sihanouk was charged with treason and corruption in his capacity as Head of State. |
2 июля 1970 года в Пномпене состоялся военный процесс, на котором Сианук был обвинен в государственной измене и коррупции в качестве главы государства. |
She summoned him to her presence to remonstrate with him unsuccessfully, and later charged him with treason, but he was acquitted and released. |
Она вызвала его к себе, чтобы безуспешно увещевать, а затем обвинила в измене, но он был оправдан и освобожден. |
And you taking that hush money means you'd get charged with treason if people found out, which is why you didn't go public when bodies started turning up today. |
А то, что ты взял эти деньги, означает, что ты будешь обвинен в измене, если всё выяснится. Поэтому ты промолчал обо всем, когда сегодня начали взлетать тела. |
The Lord High Steward presided only if a peer was charged with high treason; otherwise the Lord Chancellor presided. |
Лорд Верховный управляющий председательствовал только в том случае, если Пэра обвиняли в государственной измене; в противном случае председательствовал лорд-канцлер. |
The GKChP members and their accomplices were charged with treason in the form of a conspiracy aimed at capturing power. |
Членам ГКЧП и их сообщникам было предъявлено обвинение в государственной измене в форме заговора с целью захвата власти. |
James Keziah Delaney, you are hereby charged with high treason, compassing the death of our Lord the King! |
Джеймс Кезайа Делейни, вы обвиняетесь в государственной измене и посягательстве на жизнь нашего короля! |
In England and Wales and in Northern Ireland, the former defence of marital coercion was not available to a wife charged with treason. |
В нескольких обзорах факторов риска развития распространенных психических расстройств особое внимание уделялось травмам. |
Father has been charged with treason. |
Отца обвинили в измене. |
He was charged with treason, aggravated espionage, and collection of secret information with intent to impair state security. |
Он был обвинен в государственной измене, шпионаже при отягчающих обстоятельствах и сборе секретной информации с намерением нанести ущерб государственной безопасности. |
Burr was charged with treason because of the alleged conspiracy and stood trial in Richmond, Virginia. |
Берр был обвинен в государственной измене из-за предполагаемого заговора и предстал перед судом в Ричмонде, штат Вирджиния. |
They were charged with treason, but were ordered released by the Court of Appeal. |
Им было предъявлено обвинение в государственной измене, но Апелляционный суд постановил освободить их. |
Those who do not adhere to this decree, will be charged with high treason. |
Те, кто не подчинятся этому указу, будут обвиняться в государственной измене. |
She was never charged with treason, nor any other crime resulting from the incident. |
Ее никогда не обвиняли ни в государственной измене, ни в каком-либо другом преступлении, связанном с этим инцидентом. |
In 1997 he was charged with treason by the government of General Sani Abacha. |
В 1997 году правительство генерала Сани Абачи обвинило его в государственной измене. |
This man is charged with high treason for killing Prince Clovis. |
Этого человека обвиняют в убийстве Принца Кловиса. |
You've been charged with three counts of murder the bombing of government property, conspiracy to commit terrorism treason and sedition, the penalty for which is death by firing squad. |
Вас обвиняют в трех убийствах взрыве собственности государства, террористическом заговоре измене и подстрекательстве к бунту, и наказание за это - расстрел. |
The Biography of Yue Fei says after Qin Hui sent agents to arrest Yue and his son, he was taken before the court and charged with treason, but. |
В биографии Юэ Фэя говорится, что после того, как Цинь Хуэй послал агентов арестовать Юэ и его сына, он предстал перед судом и был обвинен в измене, но. |
Subsequently, the tribe was charged with treason and besieged by the Muslims commanded by Muhammad himself. |
Впоследствии племя было обвинено в измене и осаждено мусульманами под командованием самого Мухаммеда. |
You're charged with high treason, Tink. |
Тебя обвиняют в измене. |
Thomas wolsey, you are arrested by order of the king, and charged with high treason. |
Томас Вулси, вы арестованы по приказу короля, и обвиняетесь в измене. |
But, said Valentine, timidly, does all the father's shame revert upon the son? Monsieur Albert appears to me quite innocent of the treason charged against the general. |
Но разве позор отца бросает тень на сына? -робко заметила Валентина. - Мне кажется, что виконт нисколько не повинен в предательстве генерала. |
Lewis was arrested, but never charged with attempted murder or treason, and sentenced to three years in jail for unlawful possession and discharge of a firearm. |
Льюиса арестовали, но никогда не обвиняли в покушении на убийство или государственной измене, и приговорили к трем годам тюрьмы за незаконное хранение и использование огнестрельного оружия. |
You will be charged with treason and conspiracy to launch terrorist attacks against this country. |
Тебя обвинят в измене и заговоре с целью проведения террористических нападений на нашу страну. |
You're officially taken into custody and charged with treason. |
Ты официально взят под стражу и обвинён в измене. |
He used this technique to great effect in the case of Patrick Finney, a Dublin tobacconist charged with treason in 1798, largely on the evidence of one James O'Brien. |
Он использовал этот прием с большим успехом в деле Патрика Финни, Дублинского Табачника, обвиненного в государственной измене в 1798 году, главным образом на основании показаний некоего Джеймса О'Брайена. |
If the Empire could prove Alderaan provided ships to the rebels, we'd lose our seat in the Senate and be charged with treason. |
Если Империя докажет, что Альдераан поставляет корабли повстанцам, нас обвинят в измене и мы потеряем место в сенате. |
Britanov was charged with negligence, sabotage, and treason. |
Британова обвинили в халатности, саботаже и государственной измене. |
In 1994, Surat Huseynov, by that time the prime minister, attempted another military coup against Heydar Aliyev, but he was arrested and charged with treason. |
В 1994 году Сурат Гусейнов, к тому времени уже премьер-министр, предпринял еще одну попытку военного переворота против Гейдара Алиева, но был арестован и обвинен в государственной измене. |
In 1626, the King decided not to issue a writ of summons to John Digby, 1st Earl of Bristol, who was charged with, but not convicted of, high treason. |
В 1626 году король решил не выдавать повестку Джону Дигби, 1-му графу Бристольскому, который был обвинен, но не осужден за государственную измену. |
He and his followers started a guerrilla war against Pakistan, and were arrested, charged with treason, and imprisoned in Hyderabad. |
Он и его последователи начали партизанскую войну против Пакистана, были арестованы, обвинены в государственной измене и заключены в тюрьму в Хайдарабаде. |
The majority of the defendants were charged with conspiracy to commit high treason involving official circles in the Kingdom of Serbia. |
Большинство обвиняемых были обвинены в заговоре с целью совершения государственной измены с участием официальных кругов Королевства Сербия. |
Treason, half lamb, half scorpion, lulls us into a false sense of security and then poisons a republic. |
Предательство, ягнёнок с хвостом скорпиона, создаёт ложное чувство безопасности, а затем отравляет республику. |
Love and death, friendship and treason, devotion and lie are the main ideas of his plays. |
Любовь и смерть , дружба и предательство , преданность и обман — основные идеи его пьес. |
Он не тот человек, чтоб замыслить измену. |
|
Maybe Hartle and I should have patented our idea, and have charged everyone royalties for their existence. |
Возможно, нам с Хартлом следует запатентовать эту идею, и брать со всех авторские отчисления за их существование. |
What could possibly be more important than revealing treason? |
Что может быть важнее, чем поимка предателей? |
Хорошо, есть та небольшая вещь измены. |
|
This will discharge a negatively charged electroscope and further charge a positive electroscope. |
Это разрядит отрицательно заряженный электроскоп и далее зарядит положительный электроскоп. |
Particle radiation consists of a stream of charged or neutral particles, both charged ions and subatomic elementary particles. |
Излучение частиц состоит из потока заряженных или нейтральных частиц, как заряженных ионов, так и субатомных элементарных частиц. |
The penalties for treason-type crimes, before 1948, included death as maximum penalty, and, for some crimes, as the only penalty possible. |
Наказания за преступления, связанные с государственной изменой, до 1948 года включали смертную казнь как максимальное наказание, а за некоторые преступления-как единственно возможное наказание. |
Since the Constitution came into effect, there have been fewer than 40 federal prosecutions for treason and even fewer convictions. |
С момента вступления Конституции в силу было возбуждено менее 40 федеральных уголовных дел за государственную измену и еще меньше обвинительных приговоров. |
He also made adding any inscription normally found on a coin to any piece of metal that may resemble a coin high treason. |
Он также сделал добавление любой надписи, обычно встречающейся на монете, к любому куску металла, который может напоминать монету государственной измены. |
The last execution for treason in the United Kingdom was held in 1946. |
Последняя казнь за государственную измену в Соединенном Королевстве состоялась в 1946 году. |
To be convicted of treason, Marshall ruled, an overt act of participation must be proven with evidence. |
Чтобы быть осужденным за измену, Маршалл постановил, что явный акт участия должен быть доказан с помощью доказательств. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «charged with high treason».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «charged with high treason» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: charged, with, high, treason , а также произношение и транскрипцию к «charged with high treason». Также, к фразе «charged with high treason» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.