Charged with high treason - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Charged with high treason - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обвинен в государственной измене
Translate

- charged [adjective]

adjective: заряженный, загруженный, нагруженный, наполненный

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

  • with symbolism - с символикой

  • learnt with - научились с

  • mentions with - упоминает с

  • heart with - сердце

  • with paypal - с PayPal

  • with baked - с запеченным

  • felt with - войлока с

  • loop with - петля с

  • treats with - лечит с

  • tuning with - настройка с

  • Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as

    Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of

    Значение with: accompanied by (another person or thing).

- high [adjective]

adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом

noun: максимум, высшая точка, средняя школа

adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах

- treason [noun]

noun: измена, предательство, государственная измена

  • high treason - государственная измена

  • sentence treason - приговор измена

  • trial for treason - судебный процесс по обвинению в измене

  • committed treason - привержена измена

  • for treason - за измену

  • act of treason - акт измены

  • in treason - в государственной измене

  • treason laws - законы государственной измены

  • concealment of treason - сокрытие измены

  • executed for treason - казнен за измену

  • Синонимы к treason: faithlessness, mutiny, high treason, subversion, sedition, perfidy, disloyalty, lèse-majesté, betrayal, rebellion

    Антонимы к treason: fidelity, faithfulness, loyalty, devotion, allegiance

    Значение treason: the crime of betraying one’s country, especially by attempting to kill the sovereign or overthrow the government.



You are charged with abetting treason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обвиняетесь в измене.

As his explanations were not believed, he was charged with treason and sentenced to four years' imprisonment but was released on 28 July 1958.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку его объяснениям не поверили, он был обвинен в государственной измене и приговорен к четырем годам тюремного заключения, но 28 июля 1958 года был освобожден.

He was charged with and found guilty of treason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был обвинен и признан виновным в государственной измене.

You could be charged with treason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя могут обвинить в предательстве.

Four years later, Reddington resurfaced and was charged with treason in absentia for selling top-secret American intelligence to foreign states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре года спустя Реддингтон объявился и заочно был обвинен в госизмене за выдачу секретных сведений ЦРУ иностранным государствам.

Burr was charged with treason for assembling an armed force to take New Orleans and separate the Western from the Atlantic states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берра обвинили в государственной измене за то, что он собрал вооруженные силы, чтобы захватить Новый Орлеан и отделить западные штаты от атлантических.

From here on you are a prisoner charged with treason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этих пор, ты заключенный, обвиненный в государственной измене.

Two sons of the papist, Anthony Barlow were charged with treason in the Jacobite rising of 1715.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два сына паписта, Энтони Барлоу, были обвинены в измене во время восстания якобитов в 1715 году.

Chicolini, you're charged with high treason, and if found guilty, you'll be shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чиколини, вы обвиняетесь в государственной измене, и если вина будет доказана, вас расстреляют.

Pfc Macklin has been charged with treason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядовой Маклин обвинён в государственной измене.

You are charged with murder, sedition, treason, terrorism... and an assortment of other charges listed on the docket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты обвиняешься в убийстве, подстрекательстве, измене, терроризме и целой куче других преступлений, запротоколированных судом.

You stand before the ruling council charged with treason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы стоите перед правительством Союза и обвиняетесь в предательстве.

Sundlo was charged with treason for the surrender of Narvik after the war, but these charges were dismissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сундло был обвинен в государственной измене за сдачу Нарвика после войны, но эти обвинения были сняты.

He is charged with treason, a crime punishable by utmost severity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обвиняется в измене, преступлении, наказуемой по высшей мере строгости.

You're officially taken into custody and charged with treason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты официально взят под стражу и обвинён в измене.

In Phnom Penh, a military trial convened on 2 July 1970, whereby Sihanouk was charged with treason and corruption in his capacity as Head of State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 июля 1970 года в Пномпене состоялся военный процесс, на котором Сианук был обвинен в государственной измене и коррупции в качестве главы государства.

She summoned him to her presence to remonstrate with him unsuccessfully, and later charged him with treason, but he was acquitted and released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вызвала его к себе, чтобы безуспешно увещевать, а затем обвинила в измене, но он был оправдан и освобожден.

And you taking that hush money means you'd get charged with treason if people found out, which is why you didn't go public when bodies started turning up today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то, что ты взял эти деньги, означает, что ты будешь обвинен в измене, если всё выяснится. Поэтому ты промолчал обо всем, когда сегодня начали взлетать тела.

The Lord High Steward presided only if a peer was charged with high treason; otherwise the Lord Chancellor presided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорд Верховный управляющий председательствовал только в том случае, если Пэра обвиняли в государственной измене; в противном случае председательствовал лорд-канцлер.

The GKChP members and their accomplices were charged with treason in the form of a conspiracy aimed at capturing power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членам ГКЧП и их сообщникам было предъявлено обвинение в государственной измене в форме заговора с целью захвата власти.

James Keziah Delaney, you are hereby charged with high treason, compassing the death of our Lord the King!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс Кезайа Делейни, вы обвиняетесь в государственной измене и посягательстве на жизнь нашего короля!

In England and Wales and in Northern Ireland, the former defence of marital coercion was not available to a wife charged with treason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нескольких обзорах факторов риска развития распространенных психических расстройств особое внимание уделялось травмам.

Father has been charged with treason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отца обвинили в измене.

He was charged with treason, aggravated espionage, and collection of secret information with intent to impair state security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был обвинен в государственной измене, шпионаже при отягчающих обстоятельствах и сборе секретной информации с намерением нанести ущерб государственной безопасности.

Burr was charged with treason because of the alleged conspiracy and stood trial in Richmond, Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берр был обвинен в государственной измене из-за предполагаемого заговора и предстал перед судом в Ричмонде, штат Вирджиния.

They were charged with treason, but were ordered released by the Court of Appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им было предъявлено обвинение в государственной измене, но Апелляционный суд постановил освободить их.

Those who do not adhere to this decree, will be charged with high treason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто не подчинятся этому указу, будут обвиняться в государственной измене.

She was never charged with treason, nor any other crime resulting from the incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее никогда не обвиняли ни в государственной измене, ни в каком-либо другом преступлении, связанном с этим инцидентом.

In 1997 he was charged with treason by the government of General Sani Abacha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году правительство генерала Сани Абачи обвинило его в государственной измене.

This man is charged with high treason for killing Prince Clovis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого человека обвиняют в убийстве Принца Кловиса.

You've been charged with three counts of murder the bombing of government property, conspiracy to commit terrorism treason and sedition, the penalty for which is death by firing squad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас обвиняют в трех убийствах взрыве собственности государства, террористическом заговоре измене и подстрекательстве к бунту, и наказание за это - расстрел.

The Biography of Yue Fei says after Qin Hui sent agents to arrest Yue and his son, he was taken before the court and charged with treason, but.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В биографии Юэ Фэя говорится, что после того, как Цинь Хуэй послал агентов арестовать Юэ и его сына, он предстал перед судом и был обвинен в измене, но.

Subsequently, the tribe was charged with treason and besieged by the Muslims commanded by Muhammad himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии племя было обвинено в измене и осаждено мусульманами под командованием самого Мухаммеда.

You're charged with high treason, Tink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя обвиняют в измене.

Thomas wolsey, you are arrested by order of the king, and charged with high treason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томас Вулси, вы арестованы по приказу короля, и обвиняетесь в измене.

But, said Valentine, timidly, does all the father's shame revert upon the son? Monsieur Albert appears to me quite innocent of the treason charged against the general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но разве позор отца бросает тень на сына? -робко заметила Валентина. - Мне кажется, что виконт нисколько не повинен в предательстве генерала.

Lewis was arrested, but never charged with attempted murder or treason, and sentenced to three years in jail for unlawful possession and discharge of a firearm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Льюиса арестовали, но никогда не обвиняли в покушении на убийство или государственной измене, и приговорили к трем годам тюрьмы за незаконное хранение и использование огнестрельного оружия.

You will be charged with treason and conspiracy to launch terrorist attacks against this country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя обвинят в измене и заговоре с целью проведения террористических нападений на нашу страну.

You're officially taken into custody and charged with treason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты официально взят под стражу и обвинён в измене.

He used this technique to great effect in the case of Patrick Finney, a Dublin tobacconist charged with treason in 1798, largely on the evidence of one James O'Brien.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал этот прием с большим успехом в деле Патрика Финни, Дублинского Табачника, обвиненного в государственной измене в 1798 году, главным образом на основании показаний некоего Джеймса О'Брайена.

If the Empire could prove Alderaan provided ships to the rebels, we'd lose our seat in the Senate and be charged with treason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Империя докажет, что Альдераан поставляет корабли повстанцам, нас обвинят в измене и мы потеряем место в сенате.

Britanov was charged with negligence, sabotage, and treason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британова обвинили в халатности, саботаже и государственной измене.

In 1994, Surat Huseynov, by that time the prime minister, attempted another military coup against Heydar Aliyev, but he was arrested and charged with treason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году Сурат Гусейнов, к тому времени уже премьер-министр, предпринял еще одну попытку военного переворота против Гейдара Алиева, но был арестован и обвинен в государственной измене.

In 1626, the King decided not to issue a writ of summons to John Digby, 1st Earl of Bristol, who was charged with, but not convicted of, high treason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1626 году король решил не выдавать повестку Джону Дигби, 1-му графу Бристольскому, который был обвинен, но не осужден за государственную измену.

He and his followers started a guerrilla war against Pakistan, and were arrested, charged with treason, and imprisoned in Hyderabad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и его последователи начали партизанскую войну против Пакистана, были арестованы, обвинены в государственной измене и заключены в тюрьму в Хайдарабаде.

The majority of the defendants were charged with conspiracy to commit high treason involving official circles in the Kingdom of Serbia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство обвиняемых были обвинены в заговоре с целью совершения государственной измены с участием официальных кругов Королевства Сербия.

Treason, half lamb, half scorpion, lulls us into a false sense of security and then poisons a republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предательство, ягнёнок с хвостом скорпиона, создаёт ложное чувство безопасности, а затем отравляет республику.

Love and death, friendship and treason, devotion and lie are the main ideas of his plays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовь и смерть , дружба и предательство , преданность и обман — основные идеи его пьес.

He is not the kind of person who would plot treason

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не тот человек, чтоб замыслить измену.

Maybe Hartle and I should have patented our idea, and have charged everyone royalties for their existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, нам с Хартлом следует запатентовать эту идею, и брать со всех авторские отчисления за их существование.

What could possibly be more important than revealing treason?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что может быть важнее, чем поимка предателей?

Well, there's that little treason thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, есть та небольшая вещь измены.

This will discharge a negatively charged electroscope and further charge a positive electroscope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это разрядит отрицательно заряженный электроскоп и далее зарядит положительный электроскоп.

Particle radiation consists of a stream of charged or neutral particles, both charged ions and subatomic elementary particles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излучение частиц состоит из потока заряженных или нейтральных частиц, как заряженных ионов, так и субатомных элементарных частиц.

The penalties for treason-type crimes, before 1948, included death as maximum penalty, and, for some crimes, as the only penalty possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наказания за преступления, связанные с государственной изменой, до 1948 года включали смертную казнь как максимальное наказание, а за некоторые преступления-как единственно возможное наказание.

Since the Constitution came into effect, there have been fewer than 40 federal prosecutions for treason and even fewer convictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента вступления Конституции в силу было возбуждено менее 40 федеральных уголовных дел за государственную измену и еще меньше обвинительных приговоров.

He also made adding any inscription normally found on a coin to any piece of metal that may resemble a coin high treason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также сделал добавление любой надписи, обычно встречающейся на монете, к любому куску металла, который может напоминать монету государственной измены.

The last execution for treason in the United Kingdom was held in 1946.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя казнь за государственную измену в Соединенном Королевстве состоялась в 1946 году.

To be convicted of treason, Marshall ruled, an overt act of participation must be proven with evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы быть осужденным за измену, Маршалл постановил, что явный акт участия должен быть доказан с помощью доказательств.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «charged with high treason». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «charged with high treason» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: charged, with, high, treason , а также произношение и транскрипцию к «charged with high treason». Также, к фразе «charged with high treason» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information