Cherno - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
It is concerned with the immediate local effects of the Chernobyl disaster. |
Речь идет о непосредственных локальных последствиях Чернобыльской катастрофы. |
The province where Chernobyl is located was transferred to the Kingdom of Poland in 1569, and later annexed by the Russian Empire in 1793. |
Провинция, где расположен Чернобыль, была передана Королевству Польскому в 1569 году, а затем присоединена к Российской империи в 1793 году. |
При условии, что Черноморск будет объявлен вольным городом. |
|
In France officials stated that the Chernobyl accident had no adverse effects. |
Во Франции официальные лица заявили, что Чернобыльская авария не имела никаких негативных последствий. |
The 1,048-ton Chernomorets was sunk the same day. |
В тот же день был потоплен 1048-тонный Черноморец. |
Chernomyrdin, an acting president whenever Yeltsin took to his sick bed, acquired excessive power insofar as Yeltsin was concerned. |
Черномырдин, исполнявший обязанности президента, пока Ельцин находился на больничной койке, заполучил исключительную власть, по крайней мере с точки зрения Ельцина. |
People in Chernomorsk appreciate antiques and enjoy riding in them. |
В Черноморске ценят предметы старины и охотно на них катаются. |
In preparation for the miniseries, Mazin visited the Chernobyl Exclusion Zone. |
В рамках подготовки к мини-сериалу Мазин посетил Чернобыльскую Зону Отчуждения. |
The archives also revealed secrets about Rasputin and the nuclear accident at Chernobyl. |
Архивы также раскрывали тайны о Распутине и ядерной аварии на Чернобыльской АЭС. |
Such was the outcome of the 1986 Chernobyl nuclear disaster in Ukraine. |
Таков был итог Чернобыльской ядерной катастрофы 1986 года на Украине. |
The return of the prodigal son, and the Antelope, gave the Chernomorsk Branch of the Arbatov Bureau for the Collection of Horns and Hoofs the glamor it had been lacking. |
С возвращением блудного сына и Антилопы Черноморское отделение Арбатовской конторы по заготовке рогов и копыт приобрело недостававший ей блеск. |
In the Polish–Soviet War of 1919–20, Chernobyl was taken first by the Polish Army and then by cavalry of the Red Army. |
В польско–советской войне 1919-20 годов Чернобыль был взят сначала польской Армией, а затем кавалерией Красной Армии. |
See page 647 - Alexander Hamilton by Ron Chernow. |
Смотрите страницу 647-Александр Гамильтон от Рона Чернова. |
April 26, 1986, day when the accident at the Chernobyl disaster power plant shocked the whole world. |
26 апреля 1986 года, в день, когда авария на Чернобыльской атомной электростанции потрясла весь мир. |
During radiolysis of the Pressure Suppression Pool water below the Chernobyl reactor, hydrogen peroxide was formed. |
При радиолизе воды бассейна подавления давления ниже чернобыльского реактора образовалась перекись водорода. |
thisisthered forest, an area that was horribly impacted by radioactivity due to the chernobyl explosion. |
Это рыжий лес в зоне, пораженной радиоактивностью, в результате взрыва. |
Between ancient Udoev, founded in A.D. 794, and Chernomorsk, founded in A.D. 1794, lay a thousand years and a thousand miles of both paved and unpaved roads. |
Между древним Удоевым, основанным в 794 году, и Черноморском, основанным в 1794 году, лежали тысяча лет и тысяча километров грунтовой и шоссейной дороги. |
Radioactive waste remains from the Chernobyl accident, the uranium industry, mining, and industrial processing. |
Радиоактивные отходы остаются от Чернобыльской аварии, урановой промышленности, добычи полезных ископаемых и промышленной переработки. |
Over time, the sum of radionuclide contamination is estimated to be 2-3 times the release from the explosions from the Chernobyl accident. |
Со временем сумма радионуклидного загрязнения оценивается в 2-3 раза превышающую выброс от взрывов в результате Чернобыльской аварии. |
He played for Naftex Burgas, Chernomorets Burgas, Lokomotiv Plovdiv, Lokomotiv Sofia, Nesebar/Slanchev Bryag and C.F. Os Belenenses. |
Он играл за Нафтекс Бургас, Черноморец Бургас, Локомотив Пловдив, Локомотив София, Несебр/Сланчев Бряг и С. Ф. ОС Белененсес. |
Perhaps the most notable example was the Chernobyl nuclear reactor accident in Ukraine in April, 1986. |
Пожалуй, самым ярким примером стала авария Чернобыльского ядерного реактора на Украине в апреле 1986 года. |
Some NGO's and Chernobyl charities have responded with disbelief, citing as evidence the general population's admittedly poor health. |
Некоторые официальные лица еще раз заговорили о высоком уровне смертности от последствий чернобыльской аварии. |
But now I walk around and I don't recognize our Chernomorsk. |
А теперь я хожу и не узнаю нашего Черноморска. |
Soil organic carbon is typically 5 - 50% derived from char, with levels above 50% encountered in mollisol, chernozem, and terra preta soils. |
Органический углерод почвы обычно составляет от 5 до 50%, получаемый из Хара, причем уровни выше 50% встречаются в моллизоле, черноземе и почвах terra preta. |
When Kane is captured and tortured, he tries to get Chernov to admit to killing Caitlin as revenge for the heist decades ago. |
Когда Кейна схватили и пытали, он пытался заставить Чернова признаться в убийстве Кейтлин в качестве мести за ограбление десятилетия назад. |
This contamination was due to residual radioactivity from Chernobyl in the mountain plants they graze on in the wild during the summer. |
Это загрязнение было вызвано остаточной радиоактивностью из Чернобыля в горных растениях, которые они пасут в дикой природе в течение лета. |
Chernov is perplexed, but also angry that Paul did the long-ago crime, as the Russian mobster they killed turns out to have been Chernov's brother. |
Чернов озадачен, но и зол, что Павел совершил давнее преступление, так как русский бандит, которого они убили, оказался братом Чернова. |
The trip to Chernomorsk was now well-supplied with materials. |
Дорога до Черноморска была обеспечена материалами. |
The first known mention of Chernobyl is from an 1193 charter, which describes it as a hunting-lodge of Knyaz Rurik Rostislavich. |
Первое известное упоминание о Чернобыле относится к грамоте 1193 года, в которой он описывается как охотничий домик князя Рюрика Ростиславича. |
Crimson typhoon, cherno alpha, I want you to frontline the harbor. |
Багровый Тайфун, Черная Альфа, вы на передовой линии в бухте. |
We believe the Russians deduced that the rod was a fissionable fuel assembly, believed they had it mastered, and tried to harness it at Chernobyl. |
Мы полагаем, русские сумели выяснить, что он способен к ядерному выделению материала и попытались заставить его работать в Чернобыле... |
Prior to the 20th century, Chernobyl was inhabited by Ukrainian peasants, some Polish people and a relatively large number of Jews. |
До 20-го века Чернобыль был населен украинскими крестьянами, некоторыми поляками и относительно большим количеством евреев. |
The reactor incident in the chernobyl plant is the worst disaster in the history of nuclear power. |
На данный момент, авария в реакторе на украинской атомной электростанции в Чернобыле - это самая серьезная катастрофа в области ядерной энергетики. |
In Italy, the Chernobyl accident was reflected in the outcome of the 1987 referendum. |
В Италии Чернобыльская авария нашла свое отражение в итогах референдума 1987 года. |
The Chernobyl disaster occurred during a botched test of this system. |
Чернобыльская катастрофа произошла во время неудачного испытания этой системы. |
It is Russia's weakness that is a threat, and raises fears of chaos, unforseen uses of nuclear weapons, or another Chernobyl. |
Слабость России - вот что несет угрозу и вызывает боязнь хаоса, непредсказуемого применения ядерного оружия или еще одного Чернобыля. |
During World War II, Chernobyl was occupied by the German Army from 25 August 1941 to 17 November 1943. |
Во время Второй мировой войны Чернобыль был оккупирован немецкой армией с 25 августа 1941 года по 17 ноября 1943 года. |
Dr. Chernov is the one you'll have to suck up to. |
Доктор Чернов тот, кто все решит. |
It was so nice in Chernomorsk. |
Так хорошо было в Черноморске. |
The Chernobyl problem has heightened our awareness of the complexity of the situation in which our friends find themselves. |
Чернобыльская проблема способствует обостренному восприятию нами сложности ситуации, в которой оказались наши друзья. |
He wore suspenders and green socks-known as karpetki in Chernomorsk. |
Лежал он в подтяжках и зеленых носках, которые в Черноморске называют также карпетками. |
Has Chernomorsk been declared a free city? |
Уже объявили Черноморск вольным городом? |
The poignant, long-forgotten tune gave voices to all the objects found at the Chernomorsk Branch of the Arbatov Bureau for the Collection of Horns and Hoofs. |
И хватающая за сердце, давно позабытая мелодия заставила звучать все предметы, находившиеся в Черноморском отделении Арбатовской конторы по заготовке рогов и копыт. |
Now that Chernobyl will be permanently shut down, world attention again turns to Ukraine, this time in hope, not fear. |
Теперь, когда Чернобыльская электростанция закрывается навсегда, мировое внимние снова обращается к Украине, на этот раз в надежде, а не в страхе. |
The humans deploy three Jaegers, Crimson Typhoon, Cherno Alpha, and Striker Eureka to intercept them. |
Люди разворачивают три егеря, Багровый Тайфун, Черно Альфа и нападающий Эврика, чтобы перехватить их. |
Indeed, the Chernobyl catastrophe was an historic turning point: there was the era before the disaster, and there is the very different era that has followed. |
Действительно, чернобыльская катастрофа была поворотным моментом в истории: была эра до катастрофы и началась совершенно другая эра после нее. |
Deripaska has accused Michael Chernoy of using Malevsky and the Izmailovskaya syndicate to extort US$250 million from him as part of a protection racket. |
Дерипаска обвинил Михаила Черного в использовании Малевского и синдиката Измайловская для вымогательства у него$250 млн в рамках протекционистского рэкета. |
According to Dmitry Chernov and Didier Sornette, a number of factors contributed to the disaster. |
По словам Дмитрия Чернова и Дидье Сорнетта, катастрофе способствовал целый ряд факторов. |
Furthermore, it was not clear that the Chernobyl accident had amounted to an internationally wrongful act. |
Кроме того, представляется неясным, является ли чернобыльская авария международно-противоправным деянием. |
The after-effects of the Chernobyl nuclear disaster continue to seriously affect the lives of children. |
Последствия аварии на Чернобыльской АЭС по-прежнему тяжело отражаются на жизни детей. |
Mismanagement or control rod failure have often been blamed for nuclear accidents, including the SL-1 explosion and the Chernobyl disaster. |
Неправильное управление или отказ стержня управления часто обвиняют в ядерных авариях, включая взрыв SL-1 и Чернобыльскую катастрофу. |
Business calls us to Chernomorsk. |
Дела призывают нас в Черноморск. |
Chernov arranges a meet with O'Connell, explains Paul's part in starting the long-ago gang war, and demands O'Connell exact discipline. |
Чернов устраивает встречу с О'Коннеллом, объясняет роль Пола в развязывании давней войны банд и требует от О'Коннела строгой дисциплины. |
But then- Chernobob is a hole! |
Да ведь Чернобоб же - это дыра! |
Chernozemski also entered the region of Vardar Macedonia with IMRO bands and participated in more than 15 skirmishes with Yugoslav police. |
Черноземский также вошел в район Вардара Македонии с бандами ИМРО и участвовал в более чем 15 стычках с югославской полицией. |
Secondly in 1995 and third place in the 1996 with Lokomotiv Sofia and a finalist for the Bulgarian Cup in 1989 on a Chernomorets Burgas. |
Второе место в 1995 году и третье место в 1996 году с Софийским Локомотивом и финалист Кубка Болгарии 1989 года с Бургасским Черноморцем. |
So suddenly, it will become kind of radioactive from Chernobyl and the 2,000 or so nuclear bombs that have been set off since 1945. |
И неожиданно она станет как бы радиоактивной из-за Чернобыля и 2000 или около того ядерных бомб, взорванных с 1945. |
30 miles from Chernobyl, all our cars were still running and we were trying every trick in the book to make them conk out |
48км. от Чернобыля, наши машины попрежнему едут и мы испробовали все средства, что бы они заглохли |