Chest pulse - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: грудь, сундук, грудная клетка, ящик, ларь, казна, фонд, казначейство
adjective: грудной
ammunition chest - сундук для боеприпасов
armada chest - прочный металлический сундук
cold in the chest - гриппозное состояние
open chest cardiac massage - открытый массаж сердца
chest injury - травма грудной клетки
chest abdomen - грудь живот
his chest - его грудь
chest bump - груди шишка
clutching his chest - схватившись за грудь
lifting the chest - поднимая грудь
Синонимы к chest: breast, thorax, torso, trunk, upper body, bust, breasts, bosom, coffer, case
Антонимы к chest: back
Значение chest: the front surface of a person’s or animal’s body between the neck and the abdomen.
noun: импульс, пульс, пульсация, ритм, биение, толчок, бобовые, настроение, ритм ударов, чувство
verb: пульсировать, биться
pulse-aplitude code - амплитудно-импульсный код
pulse field gel electrophoresis - гель-электрофорез в пульсирующем поле
pulse radiobeacon - импульсный радиомаяк
interrogation pulse - опрашивающий импульс
blanch pulse - гасящий импульс
pulse code modulation - модуляция импульсного кода
pulse laser deposition - импульсного лазерного осаждения
pacemaker pulse - кардиостимулятор импульсов
12 pulse motor - двигатель 12 импульсов
program pulse - программа импульсов
Синонимы к pulse: pounding, heartbeat, pulsation, throbbing, pulsing, tempo, beat, rhythm, drumming, thudding
Антонимы к pulse: impulse, momentum, impulse signal
Значение pulse: a rhythmical throbbing of the arteries as blood is propelled through them, typically as felt in the wrists or neck.
He listened to his chest and felt his pulse. |
Он выслушал сердце и проверил пульс. |
The doctor will examine your throat, feel your pulse, test your blood pressure, take your temperature, sound your heart and lungs, test your eyes, check your teeth or have your chest X-rayed. |
Доктор проверит ваше горло, ваш пульс, ваше кровяное давление, померяет температуру, послушает сердце и легкие, проверит глаза, зубы или сделает рентген. |
Arrhythmia or abnormal heart rhythms can cause heart palpitations, chest pain, and light-headedness, and are occasionally life-threatening. |
Аритмия или аномальные сердечные ритмы могут вызывать учащенное сердцебиение, боль в груди и головокружение, а иногда и угрожать жизни. |
Ни в лучевой, ни в локтевой артерии нет пульса. |
|
Your body emits a magnetic pulse that inversely correlates to your circadian rhythms. |
Ваше тело испускает магнетические импульсы, прямо противоположные сердечным ритмам. |
A strand of something thick and heavy slid slowly down his neck onto his chest. |
Кусок чего-то плотного и тяжелого медленно сползал с его шеи на грудь. |
Taelons argued that it was possible to modify Hamerlin's pulse weapons to make them more powerful. |
Сподвижники заявили, что лучевые бластеры можно модифицировать, и тогда оружие станет гораздо опаснее. |
Patient has partial thickness burns on his chest and abdomen and severe smoke inhalation. |
У пациента ожоги 2 степени груди и живота и серьезное отравление дымом. |
A quick sonic pulse indicated that it was a single layer of brick. |
Короткий звуковой импульс показал толщину слоя в один кирпич. |
He takes a slip from the chest and flicks it across the polished surface of the desk towards me. |
Он вынимает из ларца одну табличку и щелчком посылает ее по полированному столу ко мне. |
His chest x-ray's all wrong for chlamydial pneumonia. |
Рентген грудной клетки не подходит под хламидийную пневмонию. |
Another chapter instructing husbands on how properly to beat their wives: Never in anger, not on the face or chest, not with a stick – and no kicking! |
Другая глава учит мужей, как правильно бить жен: нельзя бить жен в гневе, их нельзя бить по лицу и в грудь, а также палкой — и тем более ногами. |
Do you think it could be modified to generate a kedion pulse that would reboot Data's program? |
Ты думаешь его можно модифицировать чтобы сгенерировать кедионный импульс который перезагрузит программу Дейты? |
Alert and oriented times one, good radial pulse, profusing normally. |
Тревога и дезориентация, пульс на запястье хороший, нормального насыщения. |
According to sensor logs, they calibrated their feedback surge to the exact inverse of our pulse frequency. |
Согласно записям сенсоров, они откалибровали обратный импульс на частоту, в точности противоположную нашей. |
Your pulse quickened, and rapid thoughts, like... Like pictures flitting past your mind's eye. |
Пульс участился, а мысли стремительны, будто перед глазами пронеслась вся жизнь. |
Two months ago, you would've bodychecked Kepner in order to get into this guy's chest, and now you let her just do the surgery? |
Два месяца назад, ты бы убила Кепнер за право первой вскрыть парню грудную клетку. а сейчас ты даешь ей делать операцию? |
Между лёгкими и грудной клеткой рубцов нет. |
|
У него кровоизлияние в грудной полости. |
|
She pictured her husband emaciated from starvation, with a barely discernible pulse and cold extremities. |
Ей представился муж, иссохший от голода, с затихшими пульсами и холодными конечностями. |
The priority is to stop the abdominal bleeding, and we need to be ready to crack the chest if it looks torrential. |
Главное — остановить абдоминальное кровотечение, и по надобности вскрыть грудную клетку, если кровотечение будет и там. |
If he's got more cards to play, he's keeping them close to his chest. |
Если у него остались еще козыри, то он их будет надежно скрывать. |
His chest ached and he coughed chronically. |
Грудь болела, кашель беспрестанно сотрясал его. |
You cannot put a shelf or chest of drawers in your body, and no more can you make a convenient closet of your watch-coat. |
И как невозможно поместить книжную полку или комод в нашем теле, так и из полушубка вам никогда не сделать уютного кабинета. |
Миссис Дэнверс отвернулась и задвинула ящик. |
|
I've heard there's this place in the Quarter where they shoot ya in the chest for money. |
Слыхал, в округе есть место, где тебе в грудак стреляют за деньги. |
A very fine medicine chest among her attractions. |
Среди её наиболее привлекательных качеств - чудесная аптечка. |
Пульс повышен, давление падает. |
|
Нитевидный пульс, кровяное давление стабильно понижается. |
|
Kate understood that now. It had a rhythm, a pulse, and it had become her own. |
Кейт понимала: теперь она неразрывно срослась с гигантским организмом, стала его частью. |
This is your chance to get a little something off your chest. |
Это ваш шанс сбросить то, что вас тяготит. |
Похоже на музей восковых фигур. |
|
Hence the count increments at twice the speed on the right to that on the left; this pulse rate doubling is consistent with the input voltage being doubled. |
Следовательно, счетчик увеличивается в два раза быстрее справа, чем слева; это удвоение частоты импульсов согласуется с удвоением входного напряжения. |
Signs of a PE in COPD include pleuritic chest pain and heart failure without signs of infection. |
Признаки ПЭ при ХОБЛ включают плевритную боль в груди и сердечную недостаточность без признаков инфекции. |
He then shot an advancing attacker three times in the chest. |
Затем он трижды выстрелил нападавшему в грудь. |
He notices that the prince's pulse rate increases when he sees Stratonice, a young woman intended as his father's bride, and further tests confirm his diagnosis. |
Он замечает, что пульс принца учащается, когда он видит Стратоницу, молодую женщину, предназначенную в жены его отцу, и дальнейшие тесты подтверждают его диагноз. |
As the hands and forearms move underneath the chest, the body will naturally rise toward the surface of the water. |
Когда руки и предплечья двигаются под грудью, тело естественным образом поднимается к поверхности воды. |
Волосы на груди и спине могут быть удалены. |
|
These laser pulses contain a very small number of photons, for example 0.2 photons per pulse, which are distributed according to a Poisson distribution. |
Эти лазерные импульсы содержат очень малое число фотонов, например 0,2 фотона на Импульс, которые распределяются в соответствии с распределением Пуассона. |
Given the need to exclude infection, chest radiography and urinalysis are usually performed. |
Учитывая необходимость исключения инфекции, обычно проводят рентгенографию грудной клетки и анализ мочи. |
Lung disease may cause pain in the chest, shortness of breath and coughing. |
Заболевание легких может вызвать боль в груди, одышку и кашель. |
The contamination was actually detected, but the company decided to ignore it, assuming it was a transient pulse caused by the repairs. |
Загрязнение действительно было обнаружено, но компания решила проигнорировать его, предположив, что это был временный импульс, вызванный ремонтом. |
Many of Bieber's tattoos have religious significance including the medium-sized cross on his chest and a tiny cross under his eye. |
Многие татуировки Бибера имеют религиозное значение, включая средний крест на груди и крошечный крестик под глазом. |
Her suspicions dissolve when she finds and saves the life of Roiben, a faerie knight, by pulling an iron-tipped arrow from his chest. |
Ее подозрения рассеиваются, когда она находит и спасает жизнь Ройбена, рыцаря фей, вытаскивая стрелу с железным наконечником из его груди. |
Traumatic pneumothoraces have been found to occur in up to half of all cases of chest trauma, with only rib fractures being more common in this group. |
Было обнаружено, что травматические пневмотораксы встречаются до половины всех случаев травмы грудной клетки, причем в этой группе чаще встречаются только переломы ребер. |
The juvenile is light rufous to warm buff below with minimal black streaks, which are normally confined to chest-sides. |
Ювениль светло-рыжий до теплого буфа снизу с минимальными черными прожилками, которые обычно ограничиваются грудными клетками. |
The rhythmic pulse continued between the beats, expressed in dynamics, articulation, and inflection. |
Ритмичный пульс продолжался между ударами, выражаясь в динамике, артикуляции и интонации. |
Its purpose is to generate a high-voltage pulse from a low-voltage DC supply. |
Его назначение-генерировать высоковольтный импульс от низковольтного источника постоянного тока. |
All three died instantly of massive head and chest injuries. |
Все трое мгновенно скончались от массивных травм головы и груди. |
In some versions, when rolled up, the hood or cross-chest front pocket doubles as a bag into which the shell can be packed. |
В некоторых вариантах, когда они свернуты, капюшон или поперечный нагрудный передний карман удваиваются как мешок, в который можно упаковать оболочку. |
These jerseys resembled the prior design but included uniform numbers on the right chest above the logo. |
Эти майки напоминали прежний дизайн, но включали в себя форменные номера на правой груди над логотипом. |
King gave the artefacts to the church rector who saved them in the parish chest. |
Кинг отдал артефакты настоятелю церкви, который хранил их в приходском сундуке. |
This was achieved because of the Pulse Polio programme started in 1995–96 by the government. |
Это было достигнуто благодаря программе Pulse Polio, начатой правительством в 1995-96 годах. |
The kavacha is described to be plate armour and tightly fitted, and covered the chest. |
Кавача описана как пластинчатая броня, плотно прилегающая и закрывающая грудь. |
Puccini was pinned under the vehicle, with a severe fracture of his right leg and with a portion of the car pressing down on his chest. |
Пуччини был зажат под машиной, с тяжелым переломом правой ноги и с частью автомобиля, давящей на его грудь. |
A pleural effusion is usually diagnosed on the basis of medical history and physical exam, and confirmed by a chest X-ray. |
Плевральный выпот обычно диагностируется на основании истории болезни и физического осмотра, а также подтверждается рентгенограммой грудной клетки. |
Davy Jones, portrayed by Bill Nighy, appears in Dead Man's Chest, At World's End, and Dead Men Tell No Tales. |
Дэви Джонс, изображенный Биллом Найи, появляется в Сундуке мертвеца на краю света, и Мертвецы не рассказывают никаких историй. |
Just keep in mind that Google's PageRank holds a finger to the pulse of the Internet, Alexa does not. |
Просто имейте в виду, что PageRank Google держит палец на пульсе интернета, а Alexa-нет. |
Он движется вперед вокруг груди, когда рука похищена. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chest pulse».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chest pulse» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chest, pulse , а также произношение и транскрипцию к «chest pulse». Также, к фразе «chest pulse» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.