Children aged six - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
children recruited - дети набраны
avoid the children - избегать детей
relationships with children - отношения с детьми
vulnerable children - уязвимые дети
mostly children - в основном дети
stunted children - дети с задержкой роста
children development - развитие детей
two young children - двое маленьких детей
retention of children - удержание детей
taking children out - вез детей из
Синонимы к children: bairns, bambinos, bambini, buds, chaps, chicks, cubs, juveniles, kiddies, kiddos
Антонимы к children: adults, grown-ups
Значение children: plural of child.
aged 8 and over - в возрасте от 8 лет и старше
is middle-aged - это средний возраст
people aged 65 and older - люди в возрасте от 65 лет и старше
aged 10 to 15 weeks - в возрасте от 10 до 15 недель
aged 0 to - в возрасте от 0 до
aged nine - девять лет
aged 18 years and above - в возрасте 18 лет и старше
aged 65 and over - в возрасте 65 лет и старше
that children aged - что дети в возрасте
to be aged - быть в возрасте
Синонимы к aged: no spring chicken, older, not as young as one used to be, elderly, as old as the hills, ancient, old, getting on, advanced in years, past one’s prime
Антонимы к aged: young, youthful
Значение aged: having lived for a specified length of time; of a specified age.
six-bag turntable packer - карусельный выбойный аппарат для одновременного выбоя шести мешков
should be submitted within six weeks - должны быть представлены в течение шести недель
six plants - шесть заводов
six figures - шесть цифр
my six - мои шесть
for more than six decades - в течение более шести десятилетий
two to six years - два-шесть лет
recommendations on the six - рекомендации по шести
were more than six - были более чем шесть
in six provinces - в шести провинциях
Синонимы к six: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к six: inferior, paltry, poor
Значение six: A numerical value equal to 6; the number occurring after five and before seven.
Children aged 15 may be employed to do a maximum of 8 hours light work per week during the school term. |
Несовершеннолетние, которым исполнилось 15 лет, могут быть наняты для выполнения легких работ максимум 8 часов в день в течение учебного года. |
Children aged 18 to 36 months showed more hand preference when performing bi-manipulation tasks than simple grasping. |
Дети в возрасте от 18 до 36 месяцев демонстрировали большее предпочтение рук при выполнении Би-манипуляционных заданий, чем при простом хватании. |
For the 2015–2016 year, the CDC found that the prevalence of obesity for children aged 2-19 years old, in the U.S., was 18.5%. |
За 2015-2016 год ЦКЗ установил, что распространенность ожирения у детей в возрасте 2-19 лет, в США, составила 18,5%. |
The upper classes wore a variety of colors, though bright colors were generally worn by children and girls and subdued colors by middle-aged men and women. |
Высшие классы носили разнообразные цвета, хотя яркие цвета обычно носили дети и девочки, а приглушенные цвета-мужчины и женщины среднего возраста. |
The Furies consisted of twelve women, aged eighteen to twenty-eight, all feminists, all lesbians, all white, with three children among them. |
Фурии состояли из двенадцати женщин в возрасте от восемнадцати до двадцати восьми лет, все феминистки, все лесбиянки, все белые, и среди них было трое детей. |
Majdi Abd Rabbo, a man aged 39 at the time of the incident, is married and the father of five children aged between 16 years and 14 months. |
Маджди Абд Раббо - мужчина, которому на момент инцидента исполнилось 39 лет, - состоит в браке и имеет пятерых детей в возрасте от 16 лет до 14 месяцев. |
The project aims to reduce stunting by 10% in children aged 0 to 23 months. |
Проект направлен на снижение задержки роста на 10% у детей в возрасте от 0 до 23 месяцев. |
Children aged 7 and above may attend any performance—including those restricted to older audiences—if they are accompanied by an adult. |
Дети в возрасте от 7 лет и старше могут посещать любое представление—в том числе только для пожилых зрителей, если их сопровождает взрослый. |
Also, in a study conducted in 2009, 168 middle-aged childless women were asked to rate their wish for children according to intensity and attainability. |
Кроме того, в исследовании, проведенном в 2009 году, 168 бездетным женщинам среднего возраста было предложено оценить свое желание иметь детей в соответствии с интенсивностью и достижимостью. |
'Aged eight upon admittance to the children's ward. |
Поступила в детское отделение в возрасте 8 лет. |
The parent-child interaction training is best suited for elementary aged children. |
Обучение взаимодействию родителей и детей лучше всего подходит для детей младшего возраста. |
It is also suspected that many of their raw materials originates from Uzbekistan, where children aged 10 are forced to work in the fields. |
Есть также подозрение, что многие из их сырья происходят из Узбекистана, где дети в возрасте 10 лет вынуждены работать на полях. |
Immediately following his basketball career, he became a motivational speaker, mostly for primary school aged children. |
Сразу после своей баскетбольной карьеры он стал мотивационным оратором, главным образом для детей младшего школьного возраста. |
Globally, in 2008, around 89% of children aged six to twelve were enrolled in primary education, and this proportion was rising. |
Во всем мире в 2008 году около 89% детей в возрасте от шести до двенадцати лет были охвачены начальным образованием, и эта доля постоянно росла. |
In 1879, their son Felix died aged 24. In 1891, their son Ferdinand died at the age of 41, leaving his children to her care. |
В 1879 году их сын Феликс умер в возрасте 24 лет. В 1891 году их сын Фердинанд умер в возрасте 41 года, оставив своих детей на ее попечение. |
Lower secondary school covers grades seven through nine, with children typically aged twelve through fifteen. |
Начальная средняя школа охватывает классы с седьмого по девятый, с детьми, как правило, в возрасте от двенадцати до пятнадцати лет. |
In 2012, another leg - Wensum Leg - was set up for secondary school-aged children and their parents, to cover the gap between family legs and the 'main' legs. |
В 2012 году была создана еще одна нога - Wensum нога - для детей среднего школьного возраста и их родителей, чтобы покрыть разрыв между семейными ногами и основными ногами. |
Rates were high amongst children aged 5–17, as 16.7% of boys and 19.4% of girls were overweight. |
Показатели были высокими среди детей в возрасте 5-17 лет, так как 16,7% мальчиков и 19,4% девочек имели избыточный вес. |
He died in 1929 at the age of 37 from ailments he suffered during the war, leaving his young wife widowed with two small children, aged three and five. |
Он умер в 1929 году в возрасте 37 лет от болезней, которые он перенес во время войны, оставив свою молодую жену вдовой с двумя маленькими детьми, в возрасте трех и пяти лет. |
Additionally, the European law exception allows children aged 14 years or over to work as part of a work/training scheme. |
Кроме того, исключение из европейского законодательства позволяет детям в возрасте 14 лет и старше работать в рамках программы работы/обучения. |
The results showed that in 1993, the prevalence of obesity for children aged between 2 and 4.9 was 10.3%. |
Результаты показали, что в 1993 году распространенность ожирения среди детей в возрасте от 2 до 4,9 лет составляла 10,3%. |
A few days later, German media reported about the disappearance of about ten school-aged children from the small town of Dolchau. |
Через несколько дней немецкие СМИ сообщили об исчезновении около десяти детей школьного возраста из маленького городка Дольхау. |
Cases of short duration are more common among children while cases of long duration are more common among those who are middle aged. |
Случаи кратковременного заболевания чаще встречаются среди детей, а случаи длительного-среди лиц среднего возраста. |
People aged 25 - 54 spend the greatest time on total work when they are both raising children and participating in paid work. |
Общая продолжительность рабочего времени людей в возрасте от 25 до 54 лет достигает наибольшей величины в тех случаях, когда они воспитывают детей и заняты на оплачиваемой работе. |
The Union's members were Russian emigrant children aged between 3 and 10. Their parent's letter affirming agreement was all that was needed to secure membership. |
Членами Союза были дети русских эмигрантов в возрасте от 3 до 10 лет. Письмо их родителей, подтверждающее согласие, было всем, что требовалось для получения членства. |
The comprehensive school provides general education for all children aged 7 - 16, and is free of charge for all citizens. |
Общеобразовательная школа предоставляет общее образование всем детям в возрасте от 7 до 16 лет и является бесплатной для всех граждан. |
Target population: poor children aged from two to five;. |
Бенефициары: дети из неимущих семей в возрасте от двух до пяти лет. |
She died, having never married nor had children, in New York City from heart disease, aged 78, on 4 February 1959 at the Mary Manning Walsh Home. |
Она умерла, так и не выйдя замуж и не родив детей, в Нью-Йорке от болезни сердца, в возрасте 78 лет, 4 февраля 1959 года в доме Мэри Мэннинг Уолш. |
Their first son, Emil, died in 1847, aged only 1. Their daughter Julie died in 1872, leaving two small children aged only 2 and 7, then raised by their grandmother. |
Их первый сын Эмиль умер в 1847 году в возрасте всего 1 года. Их дочь Джули умерла в 1872 году, оставив двух маленьких детей в возрасте всего 2 и 7 лет, которых тогда воспитывала бабушка. |
In the UK, 429 children aged 14 and under are diagnosed with a brain tumour on average each year, and 563 children and young people under the age of 19 are diagnosed. |
В Великобритании у 429 детей в возрасте до 14 лет в среднем ежегодно диагностируется опухоль головного мозга, а у 563 детей и молодых людей в возрасте до 19 лет-опухоль головного мозга. |
The dose is 1 g daily for adults and children over 12; 400 mg daily for children aged 4 to 11 years; and 200 mg daily for children aged 3 years or younger. |
Доза составляет 1 г в день для взрослых и детей старше 12 лет; 400 мг в день для детей в возрасте от 4 до 11 лет; и 200 мг в день для детей в возрасте от 3 лет и младше. |
This school is for children aged 13 to 18, and it prepares its pupils for the special exam called GCSE. |
Эта школа для детей от 13 до 18 лет, и она готовит своих студентов к специальному экзамену GCSE (Общий Сертификат о Среднем Образовании). |
The last murders in the house were of Ha's two children, aged 4 and 2 respectively. |
Последние убийства в доме были совершены двумя детьми Ха, в возрасте 4 и 2 лет соответственно. |
It was found that the prevalence rates of obesity amongst school-aged children have increased from 7.95% to 8.80% during the period. |
Было установлено, что распространенность ожирения среди детей школьного возраста за этот период возросла с 7,95% до 8,80%. |
If a woman has two or more children aged under one-and-a-half, the length of each break is set at least one hour. |
Для женщин, имеющих двух и более детей до полутора лет, продолжительность каждого перерыва устанавливается минимум в один час. |
Tickets are priced at S$5 for adults and S$3 for children aged three to 12, on top of River Safari admission. |
Билеты продаются по цене S$5 для взрослых и S$3 для детей в возрасте от трех до 12 лет, в дополнение к входу на речное сафари. |
A 2011 review found that vitamin A supplementation of children at risk of deficiency aged under five reduced mortality by up to 24%. |
Проведенный в 2011 году обзор показал, что прием добавок витамина А детям в возрасте до пяти лет, подверженным риску дефицита витамина А, снижает смертность до 24%. |
The phrase is most commonly used by children in elementary school aged 4-10; however, it may be used by older children in a sarcastic or playful way. |
Эта фраза наиболее часто используется детьми в начальной школе в возрасте 4-10 лет; однако она может быть использована старшими детьми в саркастической или игровой форме. |
Being the most recent district incorporated with the city, it attracts younger people and the focus is on families with school-aged children. |
Будучи самым последним районом, объединенным с городом, он привлекает молодежь, и основное внимание уделяется семьям с детьми школьного возраста. |
Children aged seven to under fourteen were presumed incapable of committing a crime but the presumption was rebuttable. |
Дети в возрасте от семи до четырнадцати лет считались неспособными совершить преступление, но это предположение было опровергнуто. |
While victims can experience bullying at any age, it is witnessed most by school-aged children. |
Хотя жертвы могут испытывать издевательства в любом возрасте, чаще всего это происходит с детьми школьного возраста. |
This project aimed to encourage participation from children aged 7-12. |
Этот проект преследует цель поощрения участия детей в возрасте от 7 до 12 лет. |
Some 9.7 million children aged 5 to 17 primarily speak a language other than English at home. |
Около 9,7 миллиона детей в возрасте от 5 до 17 лет в основном говорят дома на другом языке, кроме английского. |
Eighty percent of the victims reported in NSW between 1904 and 1945 were children aged under four years. |
Восемьдесят процентов жертв, о которых сообщалось в Новом Южном Уэльсе в период с 1904 по 1945 год, были детьми в возрасте до четырех лет. |
Borodin was alleged to have been drunk and violent towards his children, aged two and four. |
Бородин якобы был пьян и жестоко обращался со своими детьми в возрасте двух и четырех лет. |
Ah! here is a country, a town, here are factories, an industry, workers, both men and women, aged grandsires, children, poor people! |
Да, здесь! Здесь - целый край, город, фабрики, промышленность, рабочие, мужчины, женщины, дети, весь этот бедный люд! |
He left behind a widow and two children, aged 11 and 6, respectively. |
Он оставил после себя вдову и двух детей в возрасте 11 и 6 лет соответственно. |
was officially opened in January and was opened to all primary and secondary school aged children who were residents of the United Kingdom. |
был официально открыт в январе и был открыт для всех детей младшего и среднего школьного возраста, которые были жителями Соединенного Королевства. |
According to 2001 Census, India had 12.6 million children, aged 5–14, who work either part-time or full-time. |
По данным переписи 2001 года, в Индии насчитывалось 12,6 миллиона детей в возрасте от 5 до 14 лет, работающих неполный или полный рабочий день. |
The first series reached a viewing peak of 50% of UK children aged 6–12, while the second was watched by 34% of UK children aged 6–12, or 1.6 million total. |
Первая серия достигла пика просмотра 50% британских детей в возрасте 6-12 лет, в то время как вторая была просмотрена 34% британских детей в возрасте 6-12 лет, или 1,6 млн. |
While doing so I came upon two sisters, children of tragedy. |
В своих поисках я встретил двух сестер, детей горя. |
They may be placed in detention only if parents who are themselves held in detention indicate that they wish to keep their children with them. |
Они могут быть помещены под стражу только в том случае, если родители, которые сами находятся под стражей, указывают, что они хотели бы, чтобы их дети были с ними. |
Other promising avenues for leveraging resources and results for children will be assessed. |
Будет проведена оценка и других перспективных направлений деятельности по мобилизации ресурсов и получению результатов в интересах детей. |
And theft of our children's future would someday be a crime. |
Лишение детей будущего когда-нибудь будет признано преступлением. |
And, also, the long-legged, aged Roly-Poly wandered over the room, sitting down now next one girl, now another, and entertaining them all with his fluent chatter. |
Да длинноногий старый Ванька-Встанька блуждал по комнате, присаживаясь то к одной, то к другой девице и занимая их своей складной болтовней. |
Balding, middle-aged... |
Лысый, среднего возраста... |
ADHD is estimated to affect about 6–7% of people aged 18 and under when diagnosed via the DSM-IV criteria. |
СДВГ, по оценкам, затрагивает около 6-7% людей в возрасте до 18 лет, когда диагноз ставится по критериям DSM-IV. |
As of the 2000 Census, 73.4% of Hawaii residents aged five and older exclusively speak English at home. |
По данным переписи 2000 года, 73,4% жителей Гавайев в возрасте пяти лет и старше говорят исключительно на английском языке дома. |
The three middle-aged men on the committee are shocked to discover that the only candidate, Alex, is a sixteen-year-old girl. |
Трое мужчин средних лет в комитете были потрясены, узнав, что единственный кандидат, Алекс,-шестнадцатилетняя девушка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «children aged six».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «children aged six» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: children, aged, six , а также произношение и транскрипцию к «children aged six». Также, к фразе «children aged six» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.