Choice time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Choice time - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выбор времени
Translate

- choice [adjective]

noun: выбор, отбор, альтернатива, избранник, пункт меню, избранница, нечто отборное

adjective: отборный, лучший, разборчивый, осторожный

  • lack of choice - отсутствие выбора

  • child choice - выбор ребенка

  • choice of services - Выбор услуг

  • have no choice about - нет никакого выбора о

  • 1st choice - выбор первой

  • that choice - что выбор

  • material choice - выбор материала

  • brave choice - храбрый выбор

  • choice of law and venue - Выбор права и места

  • a great choice for - отличный выбор для

  • Синонимы к choice: top-quality, special, select, fine, A1, top, first-rate, best, blue-chip, blue-ribbon

    Антонимы к choice: compulsion, common, indiscriminate, coercion, indiscrimination, worst, inferior, sad, poor, promiscuous

    Значение choice: (especially of food) of very good quality.

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • more/extra time - больше

  • at one and the same time - в одно и то же время

  • behind time - за раз

  • time span - промежуток времени

  • mark time - отметьте время

  • zone time - время зоны

  • Time Capsule - временная капсула

  • take considerable time - занимать большое количество времени

  • at the same time as - в то же время, что и

  • delivery time - срок поставки

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.



A short time later, he created a different program he initially called Facemash that let students select the best-looking person from a choice of photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через некоторое время он создал другую программу, которую первоначально называл Facemash, которая позволяла студентам выбирать самого красивого человека из множества фотографий.

There is, of course, a third choice, perhaps the most likely one, which is that we do neither of those things, and in four years time you invite me back, and I will give this speech yet again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, есть и третий вариант, возможно, самый удобный: ничего по этому поводу не делать, а через четыре года снова пригласить меня выступить с этой же речью.

The choice to hand the podium to Pope is unusual, but I am told that there's been a lot of chatter of support for Pope's display of patriotism... In stepping up at this time of extraordinary crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор предоставить трибуну Поуп несколько необычен, но мне сказали, что в основании этого патриотизм, проявленный Поуп во время нынешнего чрезвычайного кризиса.

You see, over time, Niklaus's enemies grew so numerous, we had no choice but to artfully withdraw from the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь,за все это время,количество врагов Никлауса росло в таких масштабах,что у нас не было иного выбора, кроме того,как прятаться от всего мира.

The choice of a Classical subject was unusual for an opéra comique of the time and set the fashion for similar works, including Méhul's own Épicure and Bion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор классического сюжета был необычен для комической оперы того времени и задал моду на подобные произведения, в том числе на собственные Эпикуре и Бион Мехуля.

Given the choice between spending time and money to find a different home, or just giving up, the latter won out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая выбор между тратой времени и денег, чтобы найти другой дом, или просто сдаться, последнее победило.

His choice of the symbol Q was only because, at the time, all other letters of the alphabet were taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выбрал символ Q только потому, что в то время были взяты все остальные буквы алфавита.

Fresh, clean water should be provided free choice at all times, unless there is a specific reason to limit water intake for a short period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свежая, чистая вода должна предоставляться по свободному выбору в любое время, если только нет особой причины ограничить потребление воды на короткий период времени.

Therefore, the time or frequency of reciprocal actions contributes more to an individual's choice of partner than the reciprocal act itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, время или частота взаимных действий вносят больший вклад в выбор индивидом партнера, чем сам ответный акт.

By the time Craig started his investigation, Zeus had become the digital underground’s malware of choice — the Microsoft Office of online fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени, когда Крейг начал свое расследование, Zeus превратился в наиболее эффективную и предпочтительную подпольную цифровую вредоносную программу, став своего рода пакетом приложений Microsoft Office для онлайн-мошенничества.

He was a long time in making a choice, and consulted his wife and Duroy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он долго выбирал, советовался с женой и с Дюруа.

Despite enduring a tough time at club level, Van der Vaart remained a first-choice player for Van Basten's successor Bert van Marwijk in the 2010 World Cup qualifiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на тяжелое время на клубном уровне, Ван дер Ваарт оставался лучшим игроком для преемника ван Бастена Берта ван Марвейка в отборочных матчах чемпионата мира 2010 года.

In the spring of 1946, the two clubs decided to merge once more, this time by free choice and the TSV Rain am Lech was formed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной 1946 года оба клуба решили снова объединиться, на этот раз по свободному выбору, и был образован TSV Rain am Lech.

It was his choice to come to court, just as it was your choice to tip your hand ahead of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил прийти в суд добровольно, также как и вы решили раньше времени раскрыть свои карты.

Delayed-choice experiments raise questions about time and time sequences, and thereby bring our usual ideas of time and causal sequence into question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперименты с отложенным выбором поднимают вопросы о времени и временных последовательностях и тем самым ставят под сомнение наши обычные представления о времени и причинной последовательности.

The riskier choice would reward the monkey with a large reward fifty percent of the time, and a small reward the other fifty percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более рискованный выбор вознаградил бы обезьяну большим вознаграждением в пятидесяти процентах случаев, и небольшим вознаграждением в остальных пятидесяти процентах.

In a world of too many options and too little time, our obvious choice is to just ignore the ordinary stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

B мире так много возможностей и так мало времени, что нашим очевидным выбором является игнорирование обыденного.

Time has only strengthened my conviction that we do not face a choice between our history and our geography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время только укрепило мое убеждение, что мы не стоим перед выбором между нашей историей и нашей географией.

Instead of due process, they are given the choice of joining the team or facing jail time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо надлежащей правовой процедуры им предоставляется выбор: присоединиться к команде или отправиться в тюрьму.

I was stuck for a choice this time, because I'm tired of the bunglers who've worked for me, and it's hard to decide without standards or reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз мне захотелось подобрать что-то получше, потому что я устал от неумёх, которые на меня работают, но выбирать без определённых критериев весьма трудно.

You see, in that place, at that time, if I wished to conduct my business... I had no choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, в то время в том месте, если я хотел вести свой бизнес, у меня не было выбора.

By far the greatest latitude of choice exists the very first time a particular instrument, system, or technique is introduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, наибольшая свобода выбора существует в самый первый раз, когда вводится конкретный инструмент, система или техника.

As per our conversation the other day, the bank has no choice at this time but to foreclose on your home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы вас и предупреждали, в настоящий момент банку не остаётся ничего кроме как лишить вас права собственности.

A most entertaining diversion and an apt choice at such a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма занимательное отступление и уместный выбор в такое время.

I know this was a needless war of choice, but at the same time I just can’t fully grasp the abusive political authority exercised by our government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это была бессмысленная война, которую мы сами развязали, но в то же самое время я не могу до конца осознать, как случилось, что наше правительство допустило такое злоупотребление властью.

Using this language reminds us that time is a choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование этой фразы напоминает, что время — это выбор.

The choice of time also allows both watches, if there are only two, to eat an evening meal at about the traditional time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор времени также позволяет обоим часам, если их всего два, есть ужин примерно в традиционное время.

Edwards suggested Rowan Atkinson for the role, but MGM rejected the choice, as Atkinson was little known outside of Britain at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдвардс предложил на эту роль Роуэна Аткинсона, но MGM отклонила этот выбор, поскольку Аткинсон был мало известен за пределами Великобритании в то время.

Your only choice is to serve out your time with me or rot in this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или отбываешь их со мной, или гниешь здесь.

But you made a choice... and that choice has brought you here... on this night, at this particular moment in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы сделали свой выбор... и он привел вас сюда. именно в эту ночь, именно в этот момент времени.

It's time for the Bat Mitzvah lady and the gentleman of her choice to take the dance floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь пришло время белого танца Бат-мицва и её кавалера.

The choice of a home mortgage loan is complicated and time consuming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор ипотечного кредита на жилье является сложным и трудоемким делом.

Then Putin will face a choice between really doubling down and sending ground troops and telling Assad that he could do no more and that it was time to negotiate a power transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда Путин окажется перед выбором между тем, чтобы повысить ставки и отправить в Сирию сухопутные войска, и тем, чтобы отказать Асаду в дальнейшей помощи и посоветовать ему начать переговоры по смене режима.

At the time, Liuzzo's choice to immerse herself in such a dangerous undertaking was seen by some as radical and controversial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время выбор Люццо погрузиться в столь опасное предприятие был воспринят некоторыми как радикальный и противоречивый.

But her appearance, her choice in food, the scars; they all suggest she's been living in the wild for some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но её облик, вкусовые предпочтения, её шрамы... Всё это говорит о том, что она некоторое время жила в дикой природе.

At the same time, the fortepiano began to eclipse the harpsichord and clavichord as the keyboard instrument of choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время фортепьяно стало затмевать клавесин и клавикорд как инструмент выбора клавиатуры.

A class that contains a reference to an interface can support implementations of the interface - a choice that can be delayed until run time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Класс, содержащий ссылку на интерфейс, может поддерживать реализацию интерфейса-выбор, который может быть отложен до времени выполнения.

He received four Teen Choice Award nominations throughout his time on the series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За все время работы над сериалом он получил четыре номинации на премию Teen Choice Award.

However, GNOME 3.8 introduced a compile-time choice between the logind and ConsoleKit API, the former being provided at the time only by systemd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако GNOME 3.8 ввел выбор времени компиляции между logind и ConsoleKit API, причем первый предоставлялся в то время только systemd.

Failure to do so entitles the Minister of Justice to demand a declaration of choice at any time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невыполнение этого требования дает министру юстиции право в любое время потребовать заявления о выборе.

Parameters for this choice are the distance between the sign and the dangerous situation and the time difference between the message and the dangerous situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параметрами для такого выбора являются расстояние между знаком и опасной ситуацией и разница во времени между передачей сообщения и опасной ситуацией.

In general prostitution was not typically a life-time career choice for women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом проституция, как правило, не является пожизненным выбором профессии для женщин.

lf you're ready to meet, I will bring the money... at a place and time of your choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если готовы встретиться, я принесу деньги. Вам решать насчет места и времени.

He regretted doing this, as he felt it was important to separate his work and home life, but, at the time, he had no choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сожалел об этом, так как чувствовал, что важно отделить свою работу от домашней жизни, но в то время у него не было выбора.

If time weren't an issue and choice of one's mate could be driven solely by one's heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы время не было проблемой и выбор партнера происходил исключительно по велению сердца.

Student's Choice has been criticized for potentially being a bad use of the students and teachers time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор студента был подвергнут критике за потенциально плохое использование времени студентов и преподавателей.

I am concerned that time will pass and people will finally distinguish between a comfortable car and a bicycle and their choice will be right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена, что время пройдет и люди наконец сделают выбор между комфортабельным автомобилем и велосипедом, и их выбор будет правильным.

I was dead the last time you were offered this choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последний раз, когда тебе предложили данный выбор, я был мёртв.

That certainly wasn't an easy choice to make, and I think, gentlemen, that many of us at a time like that would be completely flummoxed by it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, господа, что на многих из нас в такой момент нашел бы столбняк.

The couple had still been in debt at the time of Blanchard's death, so to minimise her expenses Sophie was as frugal as possible in her choice of balloon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На момент смерти Бланшара супруги все еще были в долгах, поэтому Софи старалась как можно меньше тратить на покупку воздушного шара.

And he doesn't enjoy school very much, because he's more athletic, and he likes to spend his time playing sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не очень нравится учиться, потому что он предпочитает спорт, в свободное время ему нравится заниматься спортом.

And at the same time the British peerage was abolished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в ту же пору в Британии было упразднено дворянство.

We lived there for about a month and did not even notice when the time came for us to return home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прожили там около месяца и даже не заметили, когда пришло время возвращаться домой.

So parents have to know exactly where, with whom and how the children spend their free time and if they notice the negative influence of the society, they should try to find out the reason for it and take measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому родители должны точно знать, где, с кем и как дети проводят свое свободное время, и если они замечают негативное влияние общества, они должны попытаться выяснить причину и принять меры.

Another girl-friend of mine spends all her free time sewing things: skirts, blouses, dresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая моя подруга проводит все свое свободное время за пошивом вещей: юбок, блузок, платьев.

The crews of those ships were eager to do battle a final time, where their lashing out might harm the forces of reaction, conservatism, and repression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команды этих кораблей рвались в последнюю битву с силами реакции, консерватизма и подавления.

I would say that my time with them was an early stage in a long spiritual journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказал, что время, проведенное с ними было начальной ступенью длинного духовного пути.

A time of witchcraft and sorcery, when no-one stood against evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время колдовства и чёрной магии, когда никто не противостоял злу.

He said he had a choice: Stay and starve to death, or flee across the river to China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его словам, выбор у него был небогатый: остаться и умереть от голода, или переплыть реку и бежать в Китай.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «choice time». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «choice time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: choice, time , а также произношение и транскрипцию к «choice time». Также, к фразе «choice time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information