Claim on article - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: требовать, претендовать, утверждать, заявлять, предъявлять претензию, заявлять права, возбуждать иск
noun: требование, иск, претензия, утверждение, заявление, заявка, жалоба, притязание, рекламация, участок земли
contingent claim - условное требование
claim from a client - требовать от клиента
claim the government - утверждают, правительство
put in a claim for - положить в претензии на
normative claim - нормативное требование
a claim - претензии
claim them - требовать их
later claim - позже претензии
official presentation of the claim - официальное предъявление требования
case of a claim - случай претензии
Синонимы к claim: avowal, assertion, allegation, declaration, profession, protestation, affirmation, contention, application, petition
Антонимы к claim: deny, reject
Значение claim: an assertion of the truth of something, typically one that is disputed or in doubt.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
touch on - дотронуться
put on the back burner - положить на задний план
trample on - попирать
pour scorn on - обливать презрение
last word on - последнее слово на
wait on someone hand and foot - ждать кого-то рукой и ногой
hit the right nail on the head - попасть в точку
set on his mettle - наброситься на него
show must go on - шоу должно продолжаться
act on instinct - повиноваться инстинкту
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
noun: статья, изделие, вещь, предмет, артикль, пункт, параграф, поделка, предмет торговли
verb: предъявлять пункты обвинения, отдавать по контракту в учение
article of baggage - предмет багажа
agreement article - соглашение статьи
law article - закон статья
article 44 (2) of directive 2009/138/ec - статья 44 (2) Директивы 2009/138 / EC
interference article - интерференция статья
article discussing the - статья обсуждения
ground under article - земля в соответствии со статьей
commentary on draft article - комментарий к проекту статьи
draft article b - проект статьи б
objective of article - Цель статьи
Синонимы к article: item, product, artifact, object, thing, commodity, commentary, report, review, story
Антонимы к article: activate, aggregate, whole, assemble, consolidate, dispossession, ignorance, male escort, male prostitute, primary source
Значение article: a particular item or object, typically one of a specified type.
I see the Northridge earthquake article makes the claim that it was the most costly US quake or some such. |
Я вижу, что в статье о землетрясении в Нортридже утверждается, что это было самое дорогостоящее землетрясение в США или что-то в этом роде. |
Any scientific claim or statement can be addressed in an article's body text. |
Любое научное утверждение или утверждение может быть рассмотрено в основном тексте статьи. |
The sentence in the article makes a claim about more than CC and RCC. |
В приговоре в статье содержится претензия не только к УК и РСС. |
In plain English - Dcoetzee can not upload an unpublished photo of their backyard for use in an article about backyards and claim fair use. |
На простом английском языке-Dcoetzee не может загрузить неопубликованную фотографию своего двора для использования в статье о задних дворах и претендовать на добросовестное использование. |
The quote above is the article's only mention of Free Kashmir and the author doesn't elaborate upon his claim. |
Приведенная выше цитата является единственным упоминанием в статье о свободном Кашмире, и автор не вдается в подробности своего утверждения. |
However, the article neither cited a source for this claim nor referenced a contemporary document that supported the statement. |
Однако в статье не было ни ссылки на источник этого утверждения, ни ссылки на современный документ, подтверждающий это утверждение. |
However in the article for the Black Panther they make the same claim, viz. |
Однако в статье для Черной Пантеры они делают то же самое утверждение, а именно. |
I've seen an article claim otherwise but that seems like a misinterpretation rather than the word of the man himself. |
Я видел статью, утверждающую обратное, но это похоже скорее на неверное толкование, чем на слова самого человека. |
Shouldn't the CDM claim be returned to the article in some fashion, and if so, how? |
Разве требование МЧР не должно быть каким-то образом возвращено в статью, и если да, то каким образом? |
The article should be careful not to overstate Apple's claim. |
В статье следует быть осторожным, чтобы не преувеличить претензии Apple. |
The fact this claim sounded totally made up to one editor largely contributed to the article's stubbing. |
Тот факт, что это утверждение звучало полностью выдуманным для одного редактора, в значительной степени способствовал тому, что статья была стерта. |
However, looking at the article, I find the claim of reputation somewhat iffy. |
Однако, глядя на статью, я нахожу претензию на репутацию несколько сомнительной. |
It is absurd for this article to claim that I somehow control them. |
Абсурдно в этой статье утверждать, что я каким-то образом контролирую их. |
I think the article should include a list of all the advantages proponents of the theory claim for the theory. |
Я думаю, что статья должна включать в себя список всех преимуществ, которые сторонники теории претендуют на теорию. |
I note that the article doesn't seem to make a claim either way. |
Я отмечаю, что статья, похоже, не претендует ни на что другое. |
The only claim here is that the elements of this article are relevant to the historical figure that we're covering. |
Единственное утверждение здесь заключается в том, что элементы этой статьи имеют отношение к исторической фигуре, которую мы рассматриваем. |
I advise this claim be removed from only the initial summary of the article. |
Я советую удалить это утверждение только из первоначального резюме статьи. |
The placement of the {{WPStatistics}} banner certainly does not claim the “ownership” of the article. |
НБП привлекла значительное количество артистов, панк-музыкантов и рок-групп. |
This article seems to ignore certain evidence and studies/medical opinions and endorce the WHO's claim. |
Эта статья, по-видимому, игнорирует некоторые доказательства и исследования/медицинские заключения и поддерживает утверждение ВОЗ. |
As for your claim that the first paragraph of this article is a lie, that is false. |
Что же касается вашего утверждения, что первый абзац этой статьи-ложь, то это ложь. |
For example, our article on the flat earth does not lend any credibility to the claim that the earth is flat. |
Например, наша статья о плоской Земле не придает никакого правдоподобия утверждению, что Земля плоская. |
The article tries to claim race is of no taxonomic significance. |
В статье делается попытка утверждать, что раса не имеет никакого таксономического значения. |
Is it really correct to claim that it's the British English usage in a formal legal article? |
Действительно ли правильно утверждать, что это британское английское употребление в формальной юридической статье? |
I do not claim to be a linguistics expert, but I am trying to keep this article free from adolescent rubbish. |
Я не претендую на то, чтобы быть экспертом по лингвистике, но я пытаюсь сохранить эту статью свободной от подросткового мусора. |
The article contains an unsupported claim in section Spanish colonies about the Laws of the Indies restricting emigration to the colonies. |
Статья содержит ничем не подкрепленное утверждение в разделе испанские колонии о законах Индии, ограничивающих эмиграцию в колонии. |
This nonsense claim in what's meant to be an encyclopaedia article? |
Это бессмысленное утверждение в том, что должно быть энциклопедической статьей? |
The evidence for this claim is presented in Mat Nosanchuk's Northern Kentucky Law Review Article on the Second Amendment. |
Доказательства этого утверждения представлены в статье Мэтта Носанчука Northern Kentucky Law Review о Второй поправке. |
Also, editing the initial does not make for even an elevation into class-A leave alone GA class; edit the entire article before you claim attachment. |
Кроме того, редактирование инициала не приводит даже к возвышению в класс-A оставьте в покое класс GA; отредактируйте всю статью, прежде чем заявлять о вложении. |
If you can't produce a reliable secondary source to prove your claim this discussion is not productive towards article improvement. |
Если вы не можете предоставить надежный вторичный источник, чтобы доказать свое утверждение, это обсуждение не является продуктивным для улучшения статьи. |
The judge also ruled against the civil claim of the plaintiffs because the original article was more than 60 years old. |
Судья также отказал в удовлетворении гражданского иска истцов, поскольку первоначальная статья была написана более 60 лет назад. |
Can someone from this project please look into the claim made here that {{Africa topic}} doesn't show the correct article names. |
Может ли кто-то из этого проекта, пожалуйста, изучить заявление, сделанное здесь, что {{тема Африки}} не показывает правильные названия статей. |
The claim that Hamilton's reputation was obscured in the nineteenth century is very longstanding in the article, but I'm not convinced. |
Утверждение о том, что репутация Гамильтона была омрачена в девятнадцатом веке, очень давно фигурирует в этой статье, но я не убежден. |
How can the article then boldly claim that language is simply communication? |
Как же тогда статья может смело утверждать, что язык - это просто общение? |
I am engaged in a dispute over a sourced, scholarly claim in an article. |
Я участвую в споре по поводу источника, научного утверждения в статье. |
Paragraph 3 of the same article makes provision for the courts to apply other measures where necessary to enforce a claim. |
В пункте З данной статьи Кодекса присутствует положение о праве суда применять также другие меры, если это необходимо для обеспечения иска. |
However, I couldn't find any mention of this assertion in the article that is cited as the source of this claim. |
Однако я не смог найти никакого упоминания об этом утверждении в статье, которая цитируется в качестве источника этого утверждения. |
I removed this claim from the article because it is apparently false. |
Я удалил это утверждение из статьи, потому что оно явно ложно. |
To cite a refuting claim against a claim that does not exist makes no sense to place in an article. |
Ссылаться на опровергающее утверждение против утверждения, которое не существует, не имеет смысла помещать в статью. |
Otherwise you could post anything - literally ANYTHING - to any article and claim that 'no censorship' applies. |
В противном случае вы можете разместить что угодно - буквально что угодно - в любой статье и заявить, что цензура не применяется. |
Also, editing the initial does not make for even an elevation into class-A leave alone GA class; edit the entire article before you claim attachment. |
Кроме того, редактирование инициала не приводит даже к возвышению в класс-A оставьте в покое класс GA; отредактируйте всю статью, прежде чем заявлять о вложении. |
Legalleft is making a false claim that there is a synthesis in the article. |
Legalleft делает ложное утверждение, что в статье есть синтез. |
There has been removal of a referenced claim from the article. |
Из статьи было удалено упомянутое утверждение. |
Over at Sexual intercourse there's been a claim added to the article about how long sperm can survive within a woman after intercourse. |
В статье половой акт было добавлено утверждение о том, как долго сперматозоиды могут выживать внутри женщины после полового акта. |
You claim to have succeeded to create an NPOV article by minimizing RoK and the Serb province. |
Вы утверждаете, что вам удалось создать статью NPOV, минимизировав рок и сербскую провинцию. |
The article makes the claim that in the 6th century version of the book of genesis, yaweh created mankind from clay. |
В статье утверждается, что в версии Книги Бытия 6-го века явех создал человечество из глины. |
The article justifies the killing of Shia Muslims, who ISIS claim are apostates. |
Статья оправдывает убийство мусульман-шиитов, которых ИГИЛ называет отступниками. |
Have tried extensive truthful changes and their sources dont even say what they claim in the Holocaust denier Moshe Friedman article. |
Они испробовали обширные правдивые изменения, и их источники даже не говорят, что они утверждают в статье отрицателя Холокоста Моше Фридмана. |
The insistence of editors of this article on sourced objections to this claim of voluntariness discredits the entire article. |
Настойчивость редакторов этой статьи в отношении обоснованных возражений против этого утверждения о добровольности дискредитирует всю статью. |
I have semi-protected the article for 3 days as a result of recent edit warring by a new user and the claim that they are a returning ip editor. |
Я полузащищал статью в течение 3 дней в результате недавней войны редактирования новым пользователем и утверждения, что они являются возвращающимся редактором ip. |
How do you cite a claim that Chomsky wrote for Counterpunch, a claim made in the article as it stands? |
Как вы цитируете заявление, которое Хомский написал для Counterpunch, заявление, сделанное в статье в ее нынешнем виде? |
Он может пожаловаться городскому солиситору, если захочет. |
|
Show them the power that they were too cowardly to claim as their own. |
Покажем им силу, которую они трусливо боялись признать своей. |
Or do you know, but are loath to claim it as your own? |
Или ты знаешь, но боишься в этом признаться? |
American Indian women claim the right to define ourselves as women and we reject the offensive term squaw. |
Американские индейские женщины претендуют на право определять себя как женщин, и мы отвергаем оскорбительный термин СКВО. |
Being made ill by consuming a noxious substance did not qualify as either, so the orthodox view was that Mrs Donoghue had no sustainable claim in law. |
Болезнь, вызванная употреблением ядовитого вещества, не квалифицировалась ни как то, ни как другое, поэтому ортодоксальная точка зрения заключалась в том, что миссис Донохью не имела никаких законных прав. |
Upon learning this, Temüjin returned home to claim his father's position as chief. |
Узнав об этом, Темуджин вернулся домой, чтобы занять место своего отца в качестве вождя. |
The claim may be waived if the creditor renounces his claim by a contract with the debtor. |
От требования может быть отказано, если кредитор отказывается от своего требования по договору с должником. |
As a reference to Leeroy's famous claim, the figure is seen holding a chicken leg in his left hand. |
В качестве ссылки на знаменитое утверждение Лироя, фигура изображена с куриной ножкой в левой руке. |
Before this date there are rare examples that claim to date back to before 1300, but most of these early examples are from manuscripts. |
До этой даты есть редкие примеры, которые утверждают, что датируются до 1300 года, но большинство из этих ранних примеров взяты из рукописей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «claim on article».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «claim on article» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: claim, on, article , а также произношение и транскрипцию к «claim on article». Также, к фразе «claim on article» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.