Clear reference - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: ясно, совершенно, совсем, целиком
adjective: ясный, прозрачный, чистый, понятный, светлый, свободный, отчетливый, недвусмысленный, явственный, толковый
verb: очищать, проясняться, убирать, очищаться, выяснять, прояснять, расчищать, освобождать, миновать, оправдывать
noun: просвет
the questions are clear - вопросы понятны
is reasonably clear - является достаточно ясным
put it very clear - положить его очень ясно
clear willingness - ясно, готовность
clear opposition - ясно оппозиции
clear infringement - явное нарушение
clear pathways - четкие пути
have a clear vision of - иметь четкое представление о
it will be made clear - это будет ясно
to obtain a clear - чтобы получить ясное
Синонимы к clear: uncomplicated, clear-cut, unambiguous, simple, crystal clear, comprehensible, understandable, plain, coherent, explicit
Антонимы к clear: unclear, vague, ambiguous, uncertain, indistinct, incomprehensible, foggy, unintelligible, obscure, dull
Значение clear: easy to perceive, understand, or interpret.
noun: ссылка, справка, упоминание, отсылка, эталон, рекомендация, намек, отношение, сноска, компетенция арбитра
verb: находить по ссылке, снабжать текст ссылками, справляться
repeated reference - повторена ссылка
reference a database - ссылки на базу данных
accordingly reference - соответственно ссылка
reference magnitude - исходная величина
terms of reference of - Круг ведения
reference standards - эталоны
reference matrix - ссылка матрица
reference buildings - эталонные здания
this is a reference to - это ссылка на
respective terms of reference - соответствующие условия ссылки
Синонимы к reference: mention of, comment on, allusion to, remark about, source, bibliographical data, authority, citation, credit, remission
Антонимы к reference: disapproval, lying, flak, censure, fabrication, sassiness, condemnation, falsity, key text, opposition
Значение reference: the action of mentioning or alluding to something.
explicit reference, obvious reference, clean source
It connects to key reference information that enables clear and unique identification of legal entities participating in financial transactions. |
Он подключается к ключевой справочной информации, которая позволяет четко и однозначно идентифицировать юридические лица, участвующие в финансовых операциях. |
In his note to the score Bachlund makes it clear that he intends a reference to alarmism and its tragic consequences. |
В своем примечании к партитуре Бахлунд ясно дает понять, что он имеет в виду ссылку на панику и ее трагические последствия. |
The explanation was that Malarkey was hiding from a Rhode Island Red hen, a clear reference to the controversy over the Malarkey character. |
Объяснение состояло в том, что Маларки прятался от Красной курицы из Род-Айленда, что явно указывало на полемику вокруг характера Маларки. |
There is clear reference to the pericope adulterae in the primitive Christian church in the Syriac Didascalia Apostolorum. |
В сирийском Didascalia Apostolorum есть явное упоминание о прелюбодеянии перикопы в первобытной христианской церкви. |
Edited a couple of references to make it clear that Helium is narcotic, just less so than Nitrogen, using an existing reference. |
Отредактировал пару ссылок, чтобы прояснить, что гелий является наркотическим веществом, только в меньшей степени, чем Азот, используя существующую ссылку. |
However, as old as the Rig Veda, the oldest Vedic text, there are clear references to a chakra or wheel of 360 spokes placed in the sky. |
Однако, как бы ни была стара Ригведа, самый древний ведический текст, в нем есть явные упоминания о чакре или колесе из 360 спиц, расположенных в небе. |
Thanks David for your clear answer - on the basis of this I agree that Meyer's work should not be referenced at this time. |
Спасибо Дэвиду за ваш четкий ответ - на основании этого я согласен, что на работу Мейера не следует ссылаться в настоящее время. |
although your reference is not clear - can you give a better one? |
хотя ваша ссылка не ясна - можете ли вы дать лучшую? |
After Sontag's death, Newsweek published an article about Annie Leibovitz that made clear references to her decade-plus relationship with Sontag. |
После смерти Сонтага Newsweek опубликовал статью об Энни Лейбовиц, в которой ясно упоминались ее отношения с Сонтагом на протяжении более чем десяти лет. |
The references to Baez in Dylan's songs are far less clear. |
Ссылки на Баэза в песнях Дилана гораздо менее ясны. |
It is not at all clear that the dollar price of oil would evolve any differently if the euro, rather than the dollar, were the reference currency. |
Вовсе не обязательно, что цена на нефть в долларах была бы другой, если бы евро, а не доллар, был бы базовой валютой. |
I have removed the sentences suggested which tip it into advert like article and tried to make the references better and more clear. |
Я удалил предложенные предложения, которые наводят его на рекламную статью, и попытался сделать ссылки лучше и понятнее. |
The arguments are clear and scholarly, and supported by a wealth of references. |
Аргументы ясны и научны, и подкреплены множеством ссылок. |
And weaving his laces refers to an insect that manages to undo its pupal case and escape, which seems like a clear reference to Duclair escaping from prison. |
А завязывать шнурки, касается насекомых, сумевших раскрыть свою куколку и сбежать, что в свою очередь, явная отсылка к Дуклеру, сбегающему из тюрьмы. |
It is suggested that the open fire instructions be reformulated in a clear manner, with reference to disturbances and violent offences. |
Предлагается выработать четкие инструкции, регламентирующие применение огнестрельного оружия, со ссылкой на случаи беспорядков и применения насилия . |
Nils all keys of the table referenced by clear and unsets its metatable. |
Нильс все ключи из таблицы, на которую ссылается ясно и сбрасывает его метатаблиц. |
No subtitles, no clear constructing, 4 references for about every sentence. |
Никаких субтитров, никаких четких построений, 4 ссылки примерно на каждое предложение. |
No references are given, and it is not clear who considers them so dangerous. |
Никаких ссылок не дается, и непонятно, кто считает их столь опасными. |
I think that the Katisha reference may escape the reader, I tried to make it a little more clear. |
Я думаю, что ссылка на Катишу может ускользнуть от читателя, я попытался сделать ее немного более ясной. |
However, these references aren't displayed in the taxobox, nor is it clear exactly what they are for. |
Однако эти ссылки не отображаются в таксобоксе, и не ясно, для чего именно они предназначены. |
Now, as I made clear many months ago we operate and apply a zero-tolerance policy with reference to criminal activity involving firearms and the distribution of drugs. |
Как я говорил много месяцев назад, мы действуем... по принципу Жесткий подход к преступникам, использующим огнестрельное оружие и распространяющим наркотики. |
After Sontag's death, Newsweek published an article about Annie Leibovitz that made clear references to her decade-plus relationship with Sontag. |
После смерти Сонтага Newsweek опубликовал статью об Энни Лейбовиц, в которой ясно упоминались ее отношения с Сонтагом на протяжении более чем десяти лет. |
In the example above the links between the provided references and their claim statement ref tags are perfectly clear. |
В приведенном выше примере ссылки между предоставленными ссылками и их тегами ref заявления о претензиях совершенно ясны. |
I've already have to check five reference desks to see all the questions, I'd rather not have more unless there is a very clear benefit, and that I don't see. |
Мне уже пришлось проверить пять справочных столов, чтобы увидеть все вопросы, я бы предпочел не иметь больше, если нет очень явной выгоды, а этого я не вижу. |
A fourth use of a reference model is to create clear roles and responsibilities. |
Четвертое использование эталонной модели заключается в создании четких ролей и обязанностей. |
In reference to several of the sections above, it is clear that the article is in need of major reorganization and re-write. |
Со ссылкой на некоторые из вышеприведенных разделов становится ясно, что данная статья нуждается в серьезной реорганизации и переписывании. |
It's probably my fault for not making it clear that the article was based on that reference. |
Вероятно, это моя вина, что я не дал ясно понять, что статья была основана на этой ссылке. |
The first clear reference to Bulgars is in 480 by Caucasian writer referring to a probable retrospective account of a Bulgar invasion to Caucasia. |
Первое четкое упоминание о булгарах встречается в 480 году у Кавказского писателя, ссылающегося на вероятный ретроспективный рассказ о булгарском нашествии на Кавказ. |
We will need to adjust the reference and make sure that it is clear that it is a video of the TV show, a primary source. |
Нам нужно будет скорректировать ссылку и сделать так, чтобы было понятно, что это видео из телешоу, первоисточник. |
There are very clear definitions provided for both cited in several references. |
Есть очень четкие определения, представленные для обоих цитируемых в нескольких ссылках. |
As I indicated above, the reference is out of context and so not clear and thoughtful scholarship. |
Как я уже указывал выше, эта ссылка вырвана из контекста и поэтому не является ясной и вдумчивой ученостью. |
Очисти свой разум и приготовься. |
|
So, to be clear, I sometimes reference the geopolitical complexities of the topic... |
Короче, чтобы уточнить: я иногда ссылаюсь на геополитические проблемы... |
Is there a clear reference in the text that it is set in 1905, or that Perchik is a Bolshevik? |
Есть ли в тексте четкая ссылка на то, что он установлен в 1905 году, или что перчик-Большевик? |
It's clear that this article has enough sources and references to stand on its own. |
Понятно, что у этой статьи достаточно источников и ссылок, чтобы стоять на своем. |
It was succinct, clear, and well supported by references and, importantly, by long-standing consensus of multiple authors. |
Он был лаконичен, ясен и хорошо подкреплен ссылками и, что немаловажно, давним консенсусом многих авторов. |
However, the Church still produces its official liturgical texts in Latin, which provide a single clear point of reference for translations into all other languages. |
Тем не менее, Церковь все еще выпускает свои официальные богослужебные тексты на латыни, которые обеспечивают единую четкую точку отсчета для переводов на все другие языки. |
Good articles start with introductions, continue with a clear structure, and end with standard appendices such as references and related articles. |
Хорошие статьи начинаются с введения, продолжаются с четкой структурой и заканчиваются стандартными приложениями, такими как ссылки и связанные статьи. |
Wasn't it clear when I gave the reference the second time? |
Разве не было ясно, когда я давал ссылку во второй раз? |
In addition to what CASSIOPEIA pointed out, you will also need to make it clear to the readers what the references are. |
В дополнение к тому, что указала Кассиопея, вам также нужно будет разъяснить читателям, что это за ссылки. |
You will be unsurprised to find that there is not a single clear reference. |
И подобные статметы только подтверждают, что эта дискуссия бесполезна. |
I think that a reference to another money-like substance - diamond - might clear up some confusion. |
Я думаю, что ссылка на другое похожее на деньги вещество-Алмаз - могла бы прояснить некоторую путаницу. |
I took a look at the farrowing crate section, and it's not clear that it's an appropriate reference. |
Я взглянул на секцию ящиков для опороса, и мне не совсем ясно, что это подходящая ссылка. |
For all this to happen, proper planning, full commitment and a clear sense of purpose were required. |
Для того чтобы все это стало возможным, потребовались четкое планирование, полная самоотверженность и целеустремленность. |
Select Document only to remove only the reference to the document file or select Document and physical file to remove both the reference and the physical file. |
Выберите параметр Только документ, чтобы удалить только ссылку на файл документа, или выберите параметр Документ и физический файл, чтобы удалить ссылку и физический файл. |
Looking back, the moral seems clear: never again should we allow facts to be taken hostage by a totalitarian regime. |
Оглядываясь назад, мораль этой истории ясна: мы никогда больше не должны позволить тоталитарному режиму захватить факты в заложники. |
Oh, no, asserted Chichikov. I mean what I say and no more. My reference to such of your pleasant souls as are dead was intended to be taken literally. |
Нет, подхватил Чичиков: нет, я разумею предмет таков, как есть, то-есть те души, которые точно уже умерли. |
Seriously, I don't have the reference number. |
Серьёзно, у меня нет справочного номера. |
He's making reference to how they cover the mirrors when they're sitting shivah. |
Он отсылает нас к тому, как они покрывают зеркала, когда у них траур. |
Well, when the Chief found the map reference PD46, I figured I'd try and find out where on the island it referred to, right? |
Ну, когда шеф нашёл сообщение о чём-то, обозначенном Pd46, я решил попытаться узнать, что это может быть, понятно? |
The code is used for reference purposes, for example to help with translations, but it is the actual phrase which should appear on labels and safety data sheets. |
Код используется для справочных целей, например, для помощи в переводе, но это фактическая фраза, которая должна появиться на этикетках и паспортах безопасности. |
There are several texts which give reference to Parashara as an author/speaker. |
Существует несколько текстов, в которых Парашара упоминается как автор/оратор. |
Lengthy quotes are note needed in references, that's what a reference list is for, to verify one can read the source. |
Длинные цитаты необходимы в ссылках, вот для чего нужен список ссылок, чтобы проверить, можно ли прочитать источник. |
The recent discussion about painless suicide really shocked me and made me think a little about how the reference desk is being used as a free speech medium. |
Недавняя дискуссия о безболезненном самоубийстве действительно потрясла меня и заставила немного задуматься о том, как справочный стол используется в качестве носителя свободной речи. |
General reference sections are most likely to be found in underdeveloped articles, especially when all article content is supported by a single source. |
Общие справочные разделы, скорее всего, можно найти в слаборазвитых статьях, особенно когда все содержание статей поддерживается одним источником. |
The team's work began while viewing early animatics of Baby Driver, which they used as a reference to help conceive the film's audiovisual repertoire. |
Работа команды началась во время просмотра ранних анимационных фильмов Baby Driver, которые они использовали в качестве ориентира, чтобы помочь понять аудиовизуальный репертуар фильма. |
I think I've been suffering from them for a month now but I would like a reference picture to see what it looks like. |
Я думаю, что страдаю от них уже месяц, но мне хотелось бы получить справочный снимок, чтобы увидеть, как это выглядит. |
However I would suggest that we must consider it valid as long as it is supplied with time reference. |
Однако я бы предположил, что мы должны считать его действительным до тех пор, пока он снабжен временной привязкой. |
The earliest reference to Barago was noted as by George Caley in a letter to Sir Joseph Banks on 25 September 1807. |
Самое раннее упоминание о Бараго было отмечено Джорджем Кейли в письме сэру Джозефу Бэнксу от 25 сентября 1807 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «clear reference».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «clear reference» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: clear, reference , а также произношение и транскрипцию к «clear reference». Также, к фразе «clear reference» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.