Clear selected - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Clear selected - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ясно выбран
Translate

- clear [adjective]

adverb: ясно, совершенно, совсем, целиком

adjective: ясный, прозрачный, чистый, понятный, светлый, свободный, отчетливый, недвусмысленный, явственный, толковый

verb: очищать, проясняться, убирать, очищаться, выяснять, прояснять, расчищать, освобождать, миновать, оправдывать

noun: просвет

  • clear a path - расчищать путь

  • are not clear - не ясны

  • clear shift - отчетливый сдвиг

  • have clear evidence - есть четкие доказательства

  • clear space around - свободное пространство вокруг

  • to be clear - чтобы быть ясно

  • clear log - Очистить журнал

  • the objective is clear - цель ясна

  • was not clear whether - не ясно, будет ли

  • a clear-cut case - четкий случай

  • Синонимы к clear: uncomplicated, clear-cut, unambiguous, simple, crystal clear, comprehensible, understandable, plain, coherent, explicit

    Антонимы к clear: unclear, vague, ambiguous, uncertain, indistinct, incomprehensible, foggy, unintelligible, obscure, dull

    Значение clear: easy to perceive, understand, or interpret.

- selected [verb]

adjective: выбранный, отобранный, подобранный, отборный



It is now clear that Snowden was not focused on unearthing for public debate only selected matters that raise issues of privacy and that ought to be debated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас понятно, что Сноуден в интересах общественных дебатов раскрывал не только избранные материалы, касающиеся вопросов неприкосновенности частной жизни, которые необходимо обсуждать.

For read, normally only one word read line would be selected; but for clear, multiple word read lines could be selected while the bit sense/write lines ignored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для чтения обычно выбирается только одна строка чтения слова; но для clear можно выбрать несколько строк чтения слова, в то время как строки битового смысла/записи игнорируются.

One or more predictions are then selected for further testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем один или несколько прогнозов выбираются для дальнейшего тестирования.

It was chosen as the winner from a shortlist of seven submissions to the board of the Central Bank, selected from a total of 8,362 entries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была выбрана в качестве победителя из короткого списка семи заявок в правление Центрального банка, отобранных из общего числа 8362 заявок.

This involves increasing the capacitance at selected circuit nodes in order to increase its effective Qcrit value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя увеличение емкости в выбранных узлах схемы, чтобы увеличить ее эффективное значение Qcrit.

Another thing that I would emphasize is that anybody who is really interested in global governance should always make it very, very clear that it doesn't replace or abolish local identities and communities, that it should come both as - It should be part of a single package.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой момент, который я считаю важным, это что все по-настоящему заинтересованные в мировом правительстве должны очень чётко пояснять, что оно не заменит и не отменит местные авторитеты и сообщества, что это должно происходить вместе, как составляющие единого целого.

And your families have known each other for years now, and it's become very clear to you that Jenna is extraordinary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши семьи давно знакомы, и вам совершенно очевидно, что Дженна уникальна.

Police reports claim there is a clear lead of investigation following the identification of one kidnapper...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция сообщает, что есть четкое направление следствия в связи с идентификацией одного из похитителей.

He selected an average-looking section of slope and tried counting bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Браги выбрал участок склона, который представлялся ему наиболее типичным, и подсчитал количество тел на нем.

There is a clear distinction between my ankles and my calves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня стройные ноги с чёткой линией между икрой и лодыжкой.

It's clear from the outset This mystery rig will be heavy-duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала становится ясно, что таинственное устройство предназначено для тяжелых условий.

Because my singing voice is crystal-clear and you sort of sound like you've got a snot bubble stuck in the back of your throat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой голос кристально-чист, а у тебя будто сопли в горле застряли.

Finally, my Government believes that peacekeeping operations must have clear completion strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение наше правительство считает, что миротворческие операции должны обладать четкими стратегиями завершения выполнения своих задач.

In some regions, there is a clear linkage with the trade in narcotic drugs and the illicit exploitation of natural and strategic resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых регионах прослеживается четкая связь этой проблемы с торговлей наркотиками и незаконной эксплуатацией природных и стратегических ресурсов.

A clear and transparent rural land privatization policy is essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существенное значение имеет четкая и открытая политика в области приватизации земли в сельских районах.

This experience will certainly go down in history as a clear example of a successful United Nations action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот опыт, несомненно, вошел в историю как яркий пример успешной деятельности Организации Объединенных Наций.

This meant that the indicators needed to be concise and yet clear to produce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого требовалось, чтобы показатели были краткими и в то же время имели четкую процедуру расчета.

German Finance Minister Wolfgang Schäuble has a clear negotiating strategy, aimed at getting Greece to agree to leave the eurozone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У министра финансов Германии Вольфганга Шойбле ясная переговорная стратегия, нацеленная на принуждение Греции к согласию на выход из еврозоны.

In recent years, implementation of national initiatives has always been focused on the ability to achieve desired change in the selected areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы предпринимавшиеся национальные инициативы всегда были направлены на создание потенциала для достижения желаемых изменений в выбранных областях.

You can clear all measuring shapes from the viewer by clicking on the Clear All button in the Ruler dialog box regardless of which tab is active.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно удалить все фигуры для измерения из средства просмотра, нажав кнопку Очистить все в диалоговом окне Линейка, независимо от того, какая вкладка активна.

It's loud, clear - you can hear it very clearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь громкий, ясный звук - вы совершенно отчётливо его слышите.

And clear everything with me first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не делаете больше ничего, не посоветовавшись со мной.

But given Lamar's age and circumstance, it's clear a change should be made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, учитывая возраст Ламара и обстоятельства, ясно, изменения должны быть сделаны.

As the numbers come in, it's clear that comparison does not favor is myth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После каждой попытки, очевидно, что сравнение не в пользу мифа.

For all this to happen, proper planning, full commitment and a clear sense of purpose were required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы все это стало возможным, потребовались четкое планирование, полная самоотверженность и целеустремленность.

Selects the object in front of the currently selected object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор объекта, находящегося перед выделенным объектом.

It should be noted that there was a clear link between strategic offensive and defensive arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что существует четкая связь между стратегическими наступательными и оборонительными вооружениями.

You've selected an iOS ID or Android key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы выбрали идентификатор iOS или ключ Android.

For a quick look at totals of cells that are selected in your worksheet, take a look at the Excel status bar (the status bar is at the bottom of the document window).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В строке состояния в нижней части окна документа Excel можно быстро посмотреть итоговые значения ячеек, выделенных на листе.

Before they can harvest the sugarcane, you got to clear up this here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде, чем собирать сахарный тростник, нужно здесь все очистить.

The princess's lady-in-waiting made it expressly clear...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придворная дама четко выразила... - Что?

It seems to me it's finally clear that you both have radically different ideas of what a relationship fundamentally is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, теперь окончательно ясно, что у вас обоих радикально противоположные взгляды на то, на чем основаны ваши отношения.

Your excellency, allow me to take a battalion of soldiers and fifty Cossacks, and go and clear out Fort B?logorsk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше превосходительство, прикажите взять мне роту солдат и пол-сотни казаков и пустите меня очистить Белогорскую крепость.

For today he had selected a speckled brown suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодня он выбрал коричневый костюм с искоркой.

I got selected for a new mission, so obviously everybody was satisfied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня отобрали для нового задания так что, видимо, все остались довольны.

These are the astrological observations I selected for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот кое какие астрологические наблюдения, что я отобрал для вас.

You've all been carefully selected by Fulcrum to be the next generation of Intersect agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были тщательно отобраны Фулкрумом, чтобы стать будущим поколением агентов-Интерсектов.

'Only after Deep Thought has been programmed 'with all the knowledge in the Universe, do two men, 'selected of all their race, approach it.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только после того, как в Глубокомысленного внесли все знания о Вселенной, двое, выбранные из всего народа, приблизились к нему.

The two city-Martians then went to where the rest of the slaves were standing, selected a young girl, and brought her over to join us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подойдя к основной массе рабочих, обладатели черных туник вытащили из толпы молодую рабыню и заставили ее присоединиться к нашей группе.

He asked me to develop the film, and I've enlarged what he selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попросил меня проявить пленку, и я отпечатал то, что он выбрал.

Why, for example, was Germany selected as a comparison?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему, например, в качестве сравнения была выбрана Германия?

In June 2019 the Royal New Zealand Air Force selected the C-130J-30 Super Hercules to replace its C-130H fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2019 года Королевские ВВС Новой Зеландии выбрали C-130J-30 Super Hercules для замены своего флота C-130H.

The head of the community is the Samaritan High Priest, who is selected by age from the priestly family and resides on Mount Gerizim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главой общины является первосвященник самаритянин, избранный по возрасту из священнической семьи и проживающий на горе Герисим.

Buffett had previously selected Lou Simpson, who runs investments at GEICO, to fill the role, but Simpson is only six years younger than Buffett.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баффет ранее выбрал на эту роль Лу Симпсона, который управляет инвестициями в GEICO, но Симпсон всего на шесть лет моложе Баффета.

In terms of updated scoring, the authors only selected variables that have been empirically supported in the literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения обновленной оценки авторы выбрали только те переменные, которые были эмпирически подтверждены в литературе.

He was selected to the All-NBA Second Team for the third time in his career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был выбран во вторую команду НБА в третий раз в своей карьере.

In the end, Natalia Herrera was selected by the audience to leave the competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге Наталья Эррера была выбрана зрителями для выхода из конкурса.

Lynds hand-selected 100 inmates from the Auburn prison for transfer and had them transported by barge via the Erie Canal and down the Hudson River to freighters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линдс лично отобрал 100 заключенных из тюрьмы Оберн для перевода и перевез их на барже через канал Эри и вниз по Гудзону на грузовые суда.

Data are selected, extracted, and manipulated for storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные отбираются, извлекаются и обрабатываются для хранения.

Selected episodes were shown on international air flights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные эпизоды были показаны на международных воздушных рейсах.

It was also officially selected for Bangalore International Film Festival, 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был официально отобран для участия в Международном кинофестивале в Бангалоре в 2016 году.

Adolf Hitler personally selected the best troops available and officers he trusted for the counter-offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адольф Гитлер лично отбирал для контрнаступления лучшие имеющиеся войска и офицеров, которым он доверял.

The volume is available for sparse tracing of selected circuits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

* Прочитайте статью и определите, какие улучшения вы можете сделать.

Individuals selected in a screen are liable to carry an unusual version of a gene involved in the phenotype of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особи, отобранные на экране, могут нести необычную версию гена, участвующего в интересующем их фенотипе.

The null hypothesis assumes no relationship between variables in the population from which the sample is selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сьюдад-Хуаресе он присоединился к армии Панчо Вильи в качестве наблюдателя и в этой роли стал свидетелем битвы при Тьерра-бланке.

Galba, however, for once refused to follow Vinius' advice and instead selected Piso Licinianus as his adopted son and designated heir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Гальба в кои-то веки отказался последовать совету Виниуса и вместо этого избрал своим приемным сыном и назначенным наследником Пизона Лициниана.

Initiators is selected based on the reactivity of the monomers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инициаторы подбираются исходя из реакционной способности мономеров.

Hell is a state of self-selected separation from God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ад - это состояние самоизбранного отделения от Бога.

Registered users asked to participate in the survey were selected randomly from database queries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарегистрированные пользователи, которым было предложено принять участие в опросе, были выбраны случайным образом из запросов базы данных.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «clear selected». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «clear selected» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: clear, selected , а также произношение и транскрипцию к «clear selected». Также, к фразе «clear selected» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information