Client/ server design - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: клиент, заказчик, подзащитный, пользователь, покупатель, постоянный покупатель, постоянный заказчик
relation with client - отношения с клиентом
client market - рынок клиент
client's network interface - Сетевой интерфейс клиента
client is satisfied - клиент удовлетворен
client acceptance - принятие клиента
client focus - фокус клиента
client abuse - злоупотребление клиента
behalf of my client - от имени моего клиента
benefit the client - пользу клиента
with any client - с любым клиентом
Синонимы к client: purchaser, public, market, patron, clientele, customer, patient, buyer, patronage, regular
Антонимы к client: manager, owner
Значение client: a person or organization using the services of a lawyer or other professional person or company.
server's memory - памяти сервера
small server - маленький сервер
transferred to server - передается на сервер
lync server - сервер Lync
manage server - управлять сервером
passes through our server - проходит через наш сервер
communications server - коммуникационный сервер
video server - видеосервер
on the web server - на веб-сервере
load on server - нагрузка на сервер
Синонимы к server: waitperson, hostess, waiter/waitress, garçon, busboy, host, wait staff, maître d’, attendant, waiter
Антонимы к server: chief officer, freeholder, holder, homeowner, host, hostess, householder, human, human being, individual
Значение server: a person or thing that provides a service or commodity, in particular.
noun: дизайн, конструкция, проект, проектирование, разработка, рисунок, узор, план, расчет, замысел
verb: проектировать, разрабатывать, конструировать, предназначать, намереваться, рисовать, задумывать, изображать, замышлять, составлять план
with this design - с этим дизайном
architectual design - АРХИТЕКТУРНОЕ дизайн
design risk - дизайн риск
loud design - громкий дизайн
graduate school of design - Высшая школа дизайна
case design - дизайн корпуса
detailed design phase - стадии детального проектирования
through a 2x2 design - через дизайн 2х2
design of restaurant - дизайн ресторана
table design - конструкция стола
Синонимы к design: outline, model, drawing, plan, diagram, scheme, draft, sketch, map, plot
Антонимы к design: mess, disorder, disorganize, confusion, jumble
Значение design: a plan or drawing produced to show the look and function or workings of a building, garment, or other object before it is built or made.
Before the queries are answered and the lease recorded, the server and client perform a challenge/response exchange to validate the registration. |
Прежде чем ответить на запросы и зарегистрировать аренду, сервер и клиент выполняют обмен вызовом/ответом для проверки регистрации. |
Architectures other than pub/sub, such as client/server systems, are also vulnerable to authorized message senders that behave maliciously. |
Архитектуры, отличные от pub/sub, такие как клиент-серверные системы, также уязвимы для авторизованных отправителей сообщений, которые ведут себя вредоносно. |
A client-server architecture was also set up between our platform and AIA portal to allow fast and secure communication. |
Кроме того, между нашей платформой и порталом AIA была создана клиент-серверная архитектура, обеспечивающая быструю и безопасную связь. |
This is because Exchange no longer needs the RPC Client Access namespaces and Client Access services proxy requests to the Mailbox server that is hosting the active Mailbox database. |
Причина состоит в том, что Exchange больше не нужны пространства имен для клиентского доступа через RPC, а службы клиентского доступа перенаправляют запросы на сервер почтовых ящиков, на котором размещается активная база данных почтовых ящиков. |
3.6. Once the Server receives the Client's instruction to open a position, it automatically checks whether the free margin is sufficient to open the position. |
3.6. При поступлении на сервер распоряжения Клиента на открытие позиции автоматически происходит проверка состояния торгового счета на наличие свободной маржи под открываемую позицию. |
If your public folders are on Exchange 2010 or later servers, then you need to install the Client Access Server role on all mailbox servers that have a public folder database. |
Если ваши общедоступные папки размещены в Exchange 2010 или на серверах более поздних версий, необходимо установить роль сервера клиентского доступа на всех серверах почтовых ящиков, имеющих базу данных общедоступных папок. |
Use code-generated short-term access tokens in clients instead of client-generated tokens or server-provided long-term tokens. |
Используйте на клиентах краткосрочные маркеры доступа, созданные с помощью кода, вместо маркеров, сгенерированных клиентом, или предоставленных сервером маркеров доступа длительного действия. |
e) because of a poor Internet connection on the side of the Client or the Server. |
e) по причине плохого качества связи на стороне Клиента или сервера. |
It does not include the internet connection latency from client terminal to our trading server, which can vary depending on trader's internet connection quality and speed. |
Время исполнения не включает задержку интернет соединения от клиентского терминала до нашего торгового сервера, которая напрямую зависит от качества и скорости интернет соединения используемого трейдером. |
This server doesn’t have to be part of the Client Access load balancing. |
Этот сервер можно не учитывать при балансировке нагрузки клиентского доступа. |
a) because of a poor Internet connection on the side of the Client or the Server; |
a) из-за плохого качества связи на стороне Клиента или сервера; |
Invalid IContextChannel passed to be either a server dispatching channel or a client proxy channel. |
Недопустимый элемент IContextChannel передан контексту должен быть либо диспетчерский канал сервера, либо прокси-канал клиента. |
Second, the client sends in a CreatePermissions request to the TURN server to create a permissions check system for peer-server communications. |
Во-вторых, клиент отправляет запрос CreatePermissions на сервер TURN для создания системы проверки разрешений для обмена данными между одноранговыми серверами. |
SRB is a logical distributed file system based on a client-server architecture which presents users with a single global logical namespace or file hierarchy. |
SRB-это логическая распределенная файловая система, основанная на клиент-серверной архитектуре, которая предоставляет пользователям единое глобальное логическое пространство имен или файловую иерархию. |
Once you've retrieved the long-lived token, you can use it from your server or ship it back down to the client to use there. |
Полученный маркер длительного действия можно применять на сервере или отправить его для дальнейшего использования клиенту. |
any issues arising out the failure of the Trading Platform software/hardware in case no records on the server log-file exist to prove the Client sent instructions, or |
Проблема из-за ошибки программного обеспечения или оборудования Торговой платформы, если нет записей в файле журнала сервера, подтверждающих, что Клиент отправил указания; |
HTTP pipelining requires both the client and the server to support it. HTTP/1.1 conforming servers are required to support pipelining. |
Для конвейеризации HTTP требуется поддержка как клиента, так и сервера. Для поддержки конвейеризации требуются соответствующие HTTP/1.1 серверы. |
If the server log-file has not recorded the relevant information to which the Client refers, the complaint based on this reference may not be considered. |
Если в файле журнала сервера не записана информация, на которую ссылается Клиент, Компания вправе не рассматривать соответствующую жалобу. |
Although TURN almost always provides connectivity to a client, it is resource intensive for the provider of the TURN server. |
Хотя TURN почти всегда обеспечивает подключение к клиенту,он является ресурсоемким для поставщика сервера TURN. |
When the user selects some text in a window, the client handling the window must tell the server that the window is the owner of the selection. |
Когда пользователь выбирает некоторый текст в окне, клиент, обрабатывающий окно, должен сообщить серверу, что окно является владельцем выбора. |
In particular, the destination client begins by asking the server which window owns the selection. |
В частности, конечный клиент начинает с запроса у сервера, какому окну принадлежит выбор. |
a) a poor Internet connection on the side of the Client or the Server; |
a) из-за плохого качества связи на стороне Клиента или сервера; |
Login on Client, API Calls from Client or Server |
Вход через клиент, вызовы API через клиент или сервер. |
h) if the connection between the Client Terminal and Server has not been disrupted, the Client Terminal registers the result of the Client instruction or request. |
h) при наличии устойчивого соединения между клиентским терминалом и сервером, клиентский терминал получает результат обработки Компанией клиентского запроса или распоряжения. |
This means that an attacker that stole the server data still cannot masquerade as the client unless they first perform a brute force search for the password. |
Это означает, что злоумышленник, который украл данные сервера, все еще не может маскироваться под клиента, если он сначала не выполнит грубый поиск пароля. |
JMS does not guarantee interoperability between implementations, and the JMS-compliant messaging system in use may need to be deployed on both client and server. |
JMS не гарантирует совместимость между реализациями, и используемая система обмена сообщениями, совместимая с JMS, может потребоваться развернуть как на клиенте, так и на сервере. |
It also allows applications to communicate with any server program that is set up to receive an SMB client request. |
Он также позволяет приложениям взаимодействовать с любой серверной программой, настроенной для приема клиентских запросов SMB. |
In on-premises or hybrid deployments, when a call comes in to the VoIP gateway, IP PBX, or SBC, it forwards the call to a Client Access server. |
Когда при локальных или гибридных развертываниях на шлюз VoIP, IP-УАТС или пограничный контроллер сеансов поступает вызов, он переадресовывается на сервер клиентского доступа. |
Start with a short-lived token generated on a client and ship it back to your server. |
Для начала создайте на клиенте краткосрочный маркер и отправьте его на сервер. |
Once you've retrieved the code from Facebook's server you then need to ship it to the client via a secure channel. |
Код, полученный от сервера Facebook, необходимо доставить клиенту по защищенному каналу. |
Client’s order execution time depends on connection quality between client’s terminal and server. |
Время исполнения клиентского ордера зависит от качества соединения между клиентским терминалом и сервером. |
f) the Company sends the Server the execution result of the Client's instruction or request; |
f) результат обработки Компанией клиентского запроса или распоряжения поступает на сервер; |
If the source server and target server are in different datacenters, the client (MAPI) network will be used for seeding. |
Если исходный и целевой серверы находятся в различных центрах данных, будет использоваться клиентская сеть (MAPI) для заполнения. |
Connections from an SSH client are forwarded, via an SSH server, to the intended destination server. |
Соединения от SSH-клиента пересылаются через SSH-сервер на целевой сервер назначения. |
a) because of a poor Internet connection on the side of the Client or the Server if there is no record of such action in the Server Log File; |
a) из-за плохого качества связи на стороне Клиента или сервера, если в лог-файле сервера нет записи о такой попытке Клиента; |
Use certificates from a commercial CA for client and external server connections |
Используйте сертификаты из коммерческого ЦС для клиентских и внешних серверных подключений. |
Since health is per-protocol, if the health probe fails, only the affected client protocol is directed to another server. |
Так как работоспособность проверяется для каждого протокола, в случае неудачной проверки работоспособности только соответствующий клиентский протокол направляется на другой сервер. |
Latency also impacts the initiation of secure Internet connections such as SSL which require the exchange of numerous pieces of data between web server and web client. |
Задержка также влияет на инициирование безопасных интернет-соединений, таких как SSL, которые требуют обмена многочисленными фрагментами данных между веб-сервером и веб-клиентом. |
An RPC is initiated by the client, which sends a request message to a known remote server to execute a specified procedure with supplied parameters. |
RPC инициируется клиентом, который отправляет сообщение запроса на известный удаленный сервер для выполнения указанной процедуры с указанными параметрами. |
Internet messaging client computers that access Exchange Server by using IMAP4 use the streaming store (.stm file) for reading and writing mailbox data that is stored as MIME content. |
Клиентские компьютеры, предназначенные для обмена сообщениями через Интернет и подключающиеся к серверу Exchange Server по протоколу IMAP4, используют для чтения и записи данных почтового ящика, хранящихся в виде содержимого MIME, потоковое хранилище (STM-файл). |
Attention: Trailing Stop works in the client terminal, not in the server (like Stop Loss or Take Profit). |
Внимание: Трейлинг Стоп работает на клиентском терминале, а не на сервере (как Стоп Лосс или Тейк Профит). |
The game's interface was kept separate from the development of the engine, and instead structured in a client–server fashion, with the interface as the client. |
Интерфейс игры был отделен от разработки движка и вместо этого структурирован в стиле клиент-сервер, с интерфейсом в качестве клиента. |
The adoption of local area networks promoted the sharing of resources, and client–server model client–server computing allowed for even greater decentralization. |
Внедрение локальных вычислительных сетей способствовало совместному использованию ресурсов, а клиент–серверная модель клиент-серверных вычислений позволила добиться еще большей децентрализации. |
The DbC approach assumes all client components that invoke an operation on a server component will meet the preconditions specified as required for that operation. |
Подход DbC предполагает, что все клиентские компоненты, вызывающие операцию на серверном компоненте, будут соответствовать предварительным условиям, указанным для этой операции. |
The Ajax engine sits only on the browser requesting parts of its DOM, the DOM, for its client, from an application server. |
Движок Ajax находится только в браузере, запрашивающем части своего DOM, DOM, для своего клиента, с сервера приложений. |
With long polling, the client requests information from the server exactly as in normal polling, but with the expectation the server may not respond immediately. |
При длительном опросе клиент запрашивает информацию с сервера точно так же, как и при обычном опросе, но с ожиданием, что сервер не сможет ответить немедленно. |
For connecting the client terminal to the server, the exact server IP address (or domain name) and port must be known. |
Для подключения клиентского терминала к серверу необходимо точно знать IP-адрес (или доменное имя) сервера и порт подключения. |
b) the Client Terminal sends the instruction or request to the Server; |
b) клиентский терминал отправляет запрос или распоряжение на сервер; |
Запросы API выполняются на сервере или в клиенте. |
|
It's not any different between a client connecting with a server. |
Нет никакой разницы между актом соединения клиента и сервера. |
Exchange server functionality in hybrid deployments |
Функциональные возможности сервера Exchange в гибридных развертываниях |
Simply, it's a GUID (globally unique identifier) that's automatically generated for every request that the SharePoint server receives. |
Это GUID (глобальный уникальный идентификатор), который автоматически генерируется при каждом запросе, получаемом сервером SharePoint. |
During that time he worked for a client who was engaged in a lawsuit in Louisiana. |
Все это время он вёл клиента, у которого был процесс в Луизиане. |
Assuming I'm more ethical than your client. |
Притворимся, что я более этичен, чем ваш клиент. |
Not all suits brought to an auditor are from a direct client. |
Не все иски, предъявленные аудитору, исходят от прямого клиента. |
The Microsoft Transaction Server is considered to be the first major application of AOP followed by Enterprise JavaBeans. |
Microsoft Transaction Server считается первым крупным приложением AOP, за которым следуют корпоративные JavaBeans. |
MTA подключается к серверу exchange как SMTP-клиент. |
|
Alongside server issues, Pokémon Go suffered from several glitches. |
Помимо проблем с сервером, Pokémon Go страдал от нескольких сбоев. |
When the authorities later confront Brenks about the loss of the server data, he tells them Pearce's identity. |
Когда позже власти сталкиваются с Бренксом по поводу потери данных сервера, он сообщает им личность Пирса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «client/ server design».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «client/ server design» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: client/, server, design , а также произношение и транскрипцию к «client/ server design». Также, к фразе «client/ server design» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.