Clip over - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Clip over - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
клип над
Translate

- clip [noun]

noun: клип, зажим, клипс, скрепка, скоба, зажимная скоба, хомутик, стрижка, патронная обойма, ножницы

verb: обрезать, отсекать, стричь, глотать, скреплять, бежать, делать вырезки, зажимать, сжимать, крепко обхватывать

  • media clip - мультимедийный клип

  • attachment clip - хомут

  • sound clip - файл звукозаписи

  • line clip - линия клипа

  • ring clip - кольцо зажима

  • adjustable clip - регулируемый зажим

  • fastening clip - крепежная клипса

  • in the clip - в клипе

  • clip my wings - клип мои крылья

  • angle clip - угол зажима

  • Синонимы к clip: buckle, hook, clasp, fastener, hasp, catch, lock, badge, brooch, pin

    Антонимы к clip: unclip, lengthen

    Значение clip: a device, typically flexible or worked by a spring, for holding an object or objects together or in place.

- over

сюда

  • crane over - кран над

  • tightened over - затянуты над

  • apply over - применять более

  • mean over - среднее значение по

  • used over and over - использовать снова и снова

  • happens over - происходит через

  • strategies over - стратегии более

  • over licensed - более лицензированы

  • size over - размер более

  • over debt - над долгом

  • Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through

    Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer

    Значение over: Discontinued; ended or concluded.



Over the last year, we've seen horrible headlines of incredible destruction going on to archaeological sites, and massive looting by people like ISIL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последний год мы увидели множество ужасных заголовков про невероятные разрушения, происходящие на местах археологических раскопок и про массовые разграбления людьми, входящими в ИГИЛ — людьми.

The second clip was a time-lapse video featuring Albarn, Bailey, The Twilite Tone and Jean-Michel Jarre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй клип был замедленным видео с участием Альбарна, Бейли, Twilite Tone и Жан-Мишеля Жарра.

Jedra was still in shock over the complete wreckage of his expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джедра был все еще в шоке после крушения всех его надежд.

So just for reference, again, in this location, that river changed its course over four miles over the course of a season or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения: река изменила свой курс на четыре мили всего лишь за один-два сезона.

And she leaned over and she said, I have to go away for the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестра наклонилась над ней и сказала: Я должна уехать на денёк.

The world had access to my past because it was all over the internet - thousands of tweets and hundreds of interviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У мира был доступ к моему прошлому, в Интернете оно было повсюду — тысячи твитов и сотни интервью.

All three of these areas: laws, individuals and industry came together over time to help solve the problem that a new technology causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три сферы — право, частные лица и промышленность, объеденились для решения проблемы, принесённой развитием новой технологии.

When my doctor diagnosed me with conversion disorder, he was invoking a lineage of ideas about women's bodies that are over 2,500 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда врач диагностировал у меня конверсионное расстройство, он отталкивался от представлений о женском теле, которым уже 2,5 тысячи лет.

Satellites that are no longer working are often left to deorbit over many, many years, or only moved out of the way as a temporary solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спутники, вышедшие из строя, часто остаются в течение многих лет на орбите, и их убирают с пути только в качестве врéменного решения.

And representations are all over mathematics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И представления в математике повсюду.

So they're over there, they're far away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они где-то там, далеко.

Well, I've performed a lot over the past ten years, that I've been studying music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я много выступал за последние десять лет, в течение которых я занимаюсь музыкой.

Go over to my hornet there and await further orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправляйтесь к моему летательному аппарату и ждите дальнейших указаний.

If it is very cold outdoors we have a rest sitting near the TV set watching TV programs, listening to music, speaking over the phone, lying on the sofa reading or playing a game of chess, looking at our family photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на улице очень холодно , мы отдыхаем у телевизора , смотрим телепрограммы , слушаем музыку , разговариваем по телефону , лежим на диване и читаем или играем в шахматы , просматриваем семейные фотографии .

Your supervisors will arrange meetings to go over the details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши руководители организуют собрание и введут вас в курс.

It is said that the church`s angel to the end of time stands and cries in the desecrated sanctuary place , but God is merciful, the storms over Russia passed, churches and monasteries began to recstore from the ruins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, ангел храма до скончания времен стоит и плачет на месте поруганной святыни … но Господь милостив, прошли бури над Россией, стали восстанавливаться из руин храмы и монастыри.

What carried over from my childhood was the secret hope that wonders lived somewhere nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с детских лет не покидало меня тайное убеждение, что чудеса существуют где-то рядом.

God watched over us, and surely that was why we didn't run into any difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог наблюдает за нами и хранит нас, поэтому мы не встретили никаких препятствий.

Indeed, Alicia suspected the medics deliberately enhanced that side effect to help discourage the commandos from over-indulging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алисия подозревала, что медики специально усилили этот побочный эффект, чтобы не поощрять злоупотребления тонусом.

I saw his car pull away from the curb and I ran over to the firehouse entrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его машина съехала с обочины, и я побежал к входу в пожарную часть.

The draft from the door caused the torchlight to flicker jerkily over stone arches and haggard faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяга из двери заставила огонь факелов рывками бросать отблески на каменные арки и измученные лица.

The trip to the thorn hedge had become a familiar one over the past few days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогулки к колючей изгороди за последние несколько дней уже вошли у дракона в обычай.

Your fellow former agent over there was ousted by your Bureau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой бывший агент-напарник был изгнан твоим же Бюро.

I heard a grating, crunching sound, as of something heavy being pushed or rolled over a rocky surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я услышал скрежещущий, хрустящий звук, как будто что-то тяжелое катили или толкали по каменной поверхности.

Over his armor, he wore the red robe of a high priest, which looked as if it were made from the flaming flowers of the scarlet tree-peonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверх доспехов он надел красную мантию священника, словно сотканную из огненных пеонов.

Six Canadians have been over there inspecting crops, making sure the kids get enough to eat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть канадцев изучали там посевы и проверяли, хорошо ли кормят детей.

For the rest Farree hurried over his climb to the tower top and the nest there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом Фарри быстро рассказал, как забрался на верхушку башни и обнаружил там гнездо.

There were well over a dozen freight wagons all lined up before the cordoned-off area with the larger tents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь было около десятка повозок, стоящих в ряд перед большими палатками.

She walked over, leaned against the sonie next to him, and gripped his left arm, turning it palm toward her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем подошла к соньеру, взяла мужчину за левую руку и развернула ладонью к себе.

Donevski nodded to the com officer, and five seconds later, Commander Usher's voice crackled over the bridge speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даневский кивнул офицеру связи, и через пять секунд в динамиках рубки раздался голос коммандера Ашера.

He scattered them wide, tossed them over his hunched shoulders, hurled them into the bath, the sink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он растягивал их, перебрасывал через сгорбленные плечи, швырял в ванну, в раковину.

He went over to VJ's bureau and extracted a pair of bathing trunks and tossed them at his son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подошел к шкафу, достал пару трубок для подводного плавания и кинул их сыну.

One of the clerks clasped her hands to her mouth, and another knocked over his ink jar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из писарей прижала руки ко рту, и другой писарь перевернул чернильницу.

Cold water shows up in warm latitudes, the high-pressure areas over the poles get disrupted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В теплые широты вторгается холодная вода, а области высокого давления над полюсами исчезли и.

Do you want one of the new lot to come here and take over our place?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите, чтобы ещё одна новая партия прибыла сюда и заняла наше место?

Is it true that you've been locked in a bitter divorce dispute over the past few months?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда ли, что вы находились в ожесточенных спорах по поводу развода последние несколько месяцев?

Moonrise with a great and growing moon opened over all those flats, making them seem flatter and larger than they were, turning them to a lake of blue light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая, почти полная луна осветила равнины и обратила их в голубое светящееся озеро.

Then blackness slammed down over them all like the fall of night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тут их охватила полная темнота, как будто внезапно наступила ночь.

Changing conditions and over-hunting have driven these majestic animals to extinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменяющиеся условия и чрезмерно частая охота привели этих величественных животных к вымиранию.

I plan to take over the trading space for an import business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно будет много складских помещений для моего торгового предприятия.

A couple more techs promptly began going over the passenger pallet with x-ray sterilizers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще два техника немедленно принялись дезинфицировать платформу рентген-стерилизаторами.

And that's going to be followed by a short clip of people who have already contributed to the project talking about it briefly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ним последует короткая запись тех, кто уже внёс свой вклад в проект. Они кратко расскажут об этом.

Could you rewind to the front of the clip, please?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмотайте ролик к началу, пожалуйста.

Every video clip that he ever uploaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каждом все клипы, которые он когда-либо'загружал.

He paused on the veranda only long enough to plant a kick on Jack's backside and clip Bob's ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Падрик прошел через широкое крыльцо, почти не задерживаясь, только дал пинка Джеку да дернул за ухо Боба.

An itty-bitty wire clip about this big.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот такусенький зажим на провода.

You know, this video clip portrays my primordial scene, my founding moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь, этот клип и песня воссоздают изначальную сцену, пиковый момент.

Fache straightened his cruciform tie clip and began to walk. As you probably know, the Grand Gallery is quite

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фаш поправил галстучную булавку в виде распятия и двинулся дальше.

Now, I have Jones looking through on-air interviews with Kent... seeing if he can string together some audio clip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поручил Джонсу просмотреть телеинтервью с Кентом, может, у него получится смонтировать аудиоклип.

I ran out of bullets like an asshole. When I changed the clip, a guy who I thought I killed... wasn't dead and shot me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у меня тогда патронов, как на зло, ни хрена не было... вот, и пока менял магазин, чувак, которого я думал, что замочил, в меня стреляет.

I'm gonna need a temporary clip now!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужен зажим, сейчас.

Put on a tie clip or take the damn thing off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прикрепи зажим на него или сними этот чертов галстук.

The feature creates a duplicate video to avoid overwriting the original clip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция создает дубликат видео, чтобы избежать перезаписи исходного клипа.

It was based on the contemporary Plymouth Fury, but featured a 1959 Dodge front clip assembled to the Plymouth Fury body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был основан на современном Plymouth Fury,но отличался передним клипом Dodge 1959 года, собранным на корпусе Plymouth Fury.

During Old Timers' Day that year, a clip of him singing this song was replayed as a tribute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот год, в день старожилов, в качестве дани памяти был воспроизведен клип, где он пел эту песню.

Some shock sites display a single picture, animation, video clip or small gallery, and are circulated via email or disguised in posts to discussion sites as a prank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ударные сайты отображают одну картинку, анимацию, видеоклип или небольшую галерею и распространяются по электронной почте или замаскированы в сообщениях на дискуссионные сайты в качестве шутки.

A controversy emerged on May 5, 2008 when Noel Sheppard posted a clip of King at a Library of Congress reading event on the Web site NewsBusters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спор возник 5 мая 2008 года, когда Ноэль Шеппард опубликовал клип Кинга на мероприятии Библиотеки Конгресса по чтению на веб-сайте NewsBusters.

In particular, the first clip shown was often someone getting punched and/or knocked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, в первом показанном клипе часто кого-то били и/или нокаутировали.

The filters tab is where effects for the clip appear and where their parameters can be adjusted and keyframed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вкладка фильтры-это место, где появляются эффекты для клипа и где их параметры могут быть скорректированы и вставлены в ключевые рамки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «clip over». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «clip over» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: clip, over , а также произношение и транскрипцию к «clip over». Также, к фразе «clip over» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information