Code assignment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Code assignment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
присвоение кода
Translate

- code [noun]

noun: код, кодекс, кодировка, свод законов, законы, система кодирования, принципы, законы морали, законы чести, моральные нормы

verb: кодировать, шифровать, кодифицировать, шифровать по коду

  • trojan code - троянский код

  • reply code - код ответа

  • code testing - тестирование кода

  • post / zip code - почта / почтовый индекс

  • computer code, themes - компьютерный код, темы

  • use code - используйте код

  • code required - требуемый код

  • encrypted code - зашифрованный код

  • the labour code prohibits - Трудовой кодекс запрещает

  • covered by the code - охватывается кодом

  • Синонимы к code: key, cipher, hieroglyphics, cryptogram, protocol, morality, value system, convention, etiquette, regulations

    Антонимы к code: decode, decrypt, decipher

    Значение code: a system of words, letters, figures, or other symbols substituted for other words, letters, etc., especially for the purposes of secrecy.

- assignment [noun]

noun: назначение, задание, присвоение, распределение, присваивание, выделение, предназначение, командировка, передача прав, ассигнование



Code beautification involves parsing the source code into component structures, such as assignment statements, if blocks, loops, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украшение кода включает в себя разбор исходного кода на компонентные структуры, такие как операторы присваивания, блоки if, циклы и т. д.

In contrast, imperative programming changes state with statements in the source code, the simplest example being assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, императивное Программирование изменяет состояние с помощью операторов в исходном коде, простейшим примером является присваивание.

Some modern code still contains what appear to be underscores acting as assignments, hearkening back to this original usage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые современные коды все еще содержат то, что кажется подчеркиваниями, действующими как назначения, прислушиваясь к этому первоначальному использованию.

Reviewing the code set produced from the assignment phase is very important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просмотр набора кодов, полученного на этапе присвоения, очень важен.

Depending on the code following this fragment, copy propagation may be able to remove the assignments to x and to z.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от кода, следующего за этим фрагментом, распространение копирования может быть способно удалить назначения x и Z.

He was designated for assignment on August 12, 2015, and released on August 23.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был назначен на должность 12 августа 2015 года и освобожден 23 августа.

CIA penetration inside the GRU, Russia's main intelligence directorate, code name Nightfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проникновение ЦРУ внутрь ГРУ, главной разведывательной структуры России, позывной Сумрак.

But the code is unlike anything I've ever encountered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но код отличается от всего, с чем я когда-либо сталкивался

Look, I know you got a lot on your plate, but this is clearly some kind of code or cipher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я знаю, что ты завален по горло, но это стопудово какой-то код или ключ к шифру.

We are going to try to obtain a statement... where we recommend to the government changes to the penal code...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы постараемся добиться официального обращения к правительству с предложением внести изменения в Уголовный Кодекс.

Grip contains a buffer overflow that can be triggered by a large CDDB response, potentially allowing the execution of arbitrary code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grip содержит переполнение буфера, которое может быть вызвано большим CDDB ответом, потенциально позволяя исполнение произвольного кода.

The Constitution and articles of the Criminal Code that make racial discrimination punishable are of general character and are applicable to everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция и статьи Уголовного кодекса, предусматривающие наказание за расовую дискриминацию, носят общий характер и применяются ко всем лицам.

They are eligible for normal work assignments outside the confinement or correction facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют право выполнять обычную работу за пределами места лишения свободы или исправительного учреждения.

More homework assignment for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вам ещё одно домашнее задание.

Execution of job in autonomous is very handy for debugging your code, because it executed in separate JVM instance and works with local files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запуск в автономном режиме удобен для отладки вашего кода, поскольку он выполняется в отдельном инстансе JVM, и работает с локальными файлами.

The Criminal Code provided stiff penalties for anyone who tried to influence the gathering of evidence at the investigative stage of proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Уголовном кодексе предусматриваются строгие наказания для любого лица, пытающегося оказать воздействие на сбор доказательств на стадии расследования.

Yes, but whoever it was who did this anticipated the possibility they would be discovered, and they put in place a code to block access to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но, мм, кто бы это ни был, кто сделал это, он предусмотрел возможность, что это будет обнаружено, и кодом заблокировал доступ к нему.

The provisions in the old Penal Code prohibiting racial discrimination had been maintained in the new Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В новом Уголовном кодексе воспроизводятся положения прежнего кодекса, которые запрещали расовую дискриминацию.

Accessing fragments of Arnold's code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеют доступ к фрагментам кода Арнольда.

Your assignment is to paint something you love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша задача нарисовать то, что вы любите.

So this was the puzzle he had brought back from his assignment, and it still exercised his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот с этой загадкой он и вернулся из командировки да и сейчас думал над ней.

Tell me you've completed your assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь вы выполнили поручение.

Your first major lab assignment is to construct a terrarium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашей первой лабораторной работой будет создание террариума.

Didn't do your reading assignment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не читали?

A code of my own invention, but a code nonetheless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Код моего личного изобретения, но все-таки код.

Last I heard you followed a code of conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я слышал, что ты следовал кодексу поведения.

I can respect the moral code, but being that blindly committed... that's when shit gets dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(руис) Я уважаю моральный кодекс, но когда вот так прут напролом... становится опасно.

To some extent, one must bow to the opinions of the world, and accept its moral code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то мере, необходимо считаться с мнением общества и принимать её моральный устой.

If his code of honor is that strong, he's not gonna bother faking symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если его кодекс чести настолько тверд, он и не подумает симулировать симптомы.

Max plans to talk about this code on the air, exposing Samaritan's means of communication to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс собирается рассказать о коде в прямом эфире. выдав публике способ коммуникации Самаритянина.

Most of Wayne Enterprises black op programs had code names like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Большинства программ Уэйн Интерпрайзис, связанных с теневыми операциями, есть кодовые названия.

All I'm saying is, if you go out with Josh's best friend, you activate the bro code and then you muddy up the long play for Josh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, о чём я говорю, если ты встречаешься с лучшим другом Джоша, в дело включается кодекс братана. И затем ты начинаешь долгий путь к Джошу.

I'm gonna walk you through every line of code I intend to write, every attempt I make to breach the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь показать тебе каждую строку в коде, который собираюсь написать, каждую свою попытку проломить стену.

Surely not on the occasional modeling assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно же, не за разово исполненную услугу.

Some secret code word your dad said to you in a dream?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайное кодовое слово, которое тебе во сне сказал отец?

I mean, a couple of months ago, no one would even talk to me, let alone give me an assignment, and in sports, no less, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару месяцев назад никто даже говорить со мной не желал, не говоря уже о том, чтобы поручить мне спортивный материал, так что...

I figure we color-code each of the blood donors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь пометить каждого донора разными цветами.

(Sam) It's a serious code book, is what it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это серьезная книга-ключ, вот что это.

Such suits are barred, per California Civil Code 43.6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие иски запрещены согласно Калифорнийского гражданского кодекса 43.6.

Now, here is your Code and Conduct Guide and your Royal Ways and Means Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь вот это ваш Код и Свод Правил и королевский патент ваших полномочий.

If you don't punch in the code twice, it sends a silent alarm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не набрать код дважды, он включает режим бесшумной тревоги.

Functional programs do not have assignment statements, that is, the value of a variable in a functional program never changes once defined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функциональные программы не имеют операторов присваивания, то есть значение переменной в функциональной программе никогда не изменяется после определения.

Following the departure of Tim Hudson and Mark Mulder, Zito was given his first Opening Day assignment in 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ухода Тима Хадсона и Марка Малдера Зито получил свое первое задание в день открытия в 2005 году.

Suicide has been decriminalised since 11 February 2019, with the passing of the Criminal Law Reform Bill, which repealed Section 309 of the Singapore Penal Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самоубийство было декриминализировано с 11 февраля 2019 года, с принятием законопроекта о реформе уголовного законодательства, который отменил статью 309 Уголовного кодекса Сингапура.

Next, the fast loader would transfer the necessary code into the drive RAM and order its execution, then receive the file sent by the altered transfer code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее быстрый загрузчик передаст необходимый код в оперативную память накопителя и закажет его выполнение, после чего получит файл, отправленный измененным кодом передачи.

Thus, indirect code is often more compact than direct-threaded code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, косвенный код часто более компактен, чем код с прямым потоком.

Competitors may create programs that provide essentially the same functionality as a protected program as long as they do not copy the code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкуренты могут создавать программы, которые обеспечивают практически ту же функциональность, что и защищенные программы, если они не копируют код.

Paul turned from still photography to Super 8 camera filming of Nate's police assignments and calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол перешел от неподвижной фотографии к съемке на камеру Super 8 полицейских заданий и звонков Нейта.

Other coverage assignments included politicians, actors and celebrities, Pope Pius XXII, the moon landing, court cases, and a nudist convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других заданий по освещению были политики, актеры и знаменитости, Папа Римский Пий XXII, высадка на Луну, судебные дела и съезд нудистов.

had an assignment taking place in the water tank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

у него было задание, происходящее в резервуаре для воды.

A particular case of this is that an assignment statement such as a = 1 cannot form part of the conditional expression of a conditional statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частным случаем этого является то, что оператор присваивания, такой как a = 1, не может быть частью условного выражения условного оператора.

D-sub connectors follow another rule for pin assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъемы D-sub следуют другому правилу для назначения контактов.

E. H. C. Oliphant provided the same scheme, except for an assignment of V,2 to Fletcher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С. Х. Е. Олифант представил ту же схему, за исключением назначения в,2 в Флетчер.

After completing his assignment as a back-up member for ISS Expedition 5 in 2002, Kelly was assigned as commander of STS-118 aboard Endeavour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выполнения своего задания в качестве резервного члена экспедиции 5 МКС в 2002 году Келли был назначен командиром STS-118 на борту Индевора.

Each of the two assignments must focus on a different area of language systems, e.g. grammar, lexis, phonology, discourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое из этих двух заданий должно быть сосредоточено на различных областях языковых систем, например грамматике, лексике, фонологии, дискурсе.

He was placed on the disabled list in mid-June with a hip injury and then spent an extended time with the AAA Albuquerque Isotopes on a rehab assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был включен в список инвалидов в середине июня с травмой бедра, а затем провел длительное время с AAA Albuquerque Isotopes на реабилитационном задании.

After completing several assignments for him, Psylocke is eventually rescued by her X-Men teammates Wolverine and Jubilee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполнив для него несколько заданий, Псайлок в конце концов спасается своими товарищами по команде Люди Икс Росомахой и Джубили.

Röhm accepted this offer and began his new assignment on January 5, 1931.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рем принял это предложение и начал свое новое назначение 5 января 1931 года.

DSS is the agency identified to accept high threat protection assignments around the globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DSS-это агентство, предназначенное для принятия заданий по защите от высоких угроз по всему миру.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «code assignment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «code assignment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: code, assignment , а также произношение и транскрипцию к «code assignment». Также, к фразе «code assignment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information