Coherences - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
coherence, coherency, consistency, coherencies, cohesions, connections, consistencies, accordant, adhesions, clarities, cohesion, conformableness, conformities, congruities, contexts, harmonies, links, relate, unities, accords, affiliation, agreeable, agreements, alliance, analogous
disagreement, disagreements, incoherences, inconsistencies
Coherences plural of coherence.
After 1918, Prussia became a Land in the Weimar Republic, and indeed retained its political coherence until 1947, when it was abolished. |
После 1918 года Пруссия стала частью Веймарской республики и действительно сохраняла свою политическую целостность вплоть до 1947 года, когда она была упразднена. |
PRAM relaxes the need to maintain coherence to a location across all its processors. |
PRAM ослабляет потребность поддерживать согласованность к месту через все свои процессоры. |
Spatial coherence is typically expressed through the output being a narrow beam, which is diffraction-limited. |
Пространственная когерентность-это, как правило, выражается через выход узкий луч, который является дифракционно-ограниченным. |
Lasers are distinguished from other light sources by their coherence. |
Лазеры отличаются от других источников света своей когерентностью. |
Another criticism of entropic gravity is that entropic processes should, as critics argue, break quantum coherence. |
Другая критика энтропийной гравитации заключается в том, что энтропийные процессы должны, как утверждают критики, нарушать квантовую когерентность. |
More systematic political engagement will also be vital to convince stakeholders of the benefits of coherence, to change political views and drive progress. |
Более систематическое политическое взаимодействие также будет иметь чрезвычайно важное значение для того, чтобы убедить заинтересованные стороны в преимуществах согласованности, изменить политические взгляды и обеспечить прогресс. |
Therefore, video memory managers should also handle the cache coherence to ensure the data shared between CPU and GPU is consistent. |
Поэтому менеджеры видеопамяти должны также обрабатывать когерентность кэша, чтобы обеспечить согласованность данных, совместно используемых между ЦП и GPU. |
Some examples include optical coherence tomography, white light interferometry, optical sensing and fibre optic gyroscopes. |
Некоторые примеры включают оптическую когерентную томографию, интерферометрию белого света, оптическое зондирование и волоконно-оптические гироскопы. |
Dewey held logical coherence to be integral with operational success. |
Дьюи считал логическую согласованность неотъемлемой частью оперативного успеха. |
In a replicated file system, a cache-coherence protocol provides the cache consistency while caches are generally controlled by clients. |
В реплицированной файловой системе протокол когерентности кэша обеспечивает согласованность кэша, в то время как кэши обычно контролируются клиентами. |
Usually, coherence is taken to imply something stronger than mere consistency. |
Обычно когерентность понимается как нечто более сильное, чем простая последовательность. |
~ We recognize that this work is grounded in ancient wisdom, lineages and history, and that it is entering a new phase of coherence that allows us to move forward. |
Мы признаем, что эта работа основана на древней мудрости, родословных и истории, и что она вступает в новую фазу согласованности, которая позволяет нам двигаться вперед. |
Some scholars insist this explanation ignores the religious context, and others question it as an apologetic of the philosophical coherence of the text. |
Некоторые ученые настаивают на том, что это объяснение игнорирует религиозный контекст, а другие ставят его под сомнение как апологетику философской связности текста. |
Because of the limits of the reading ease formulas, some research looked at ways to measure the content, organization, and coherence of text. |
Из-за ограниченности формул удобства чтения некоторые исследования рассматривали способы измерения содержания, организации и связности текста. |
По меньшей мере, согласованность должна включать логическую последовательность. |
|
What made them remarkable was their coherence and continuity. |
Но замечательна была их связность и непрерывность. |
Stability and coherence requirements are significantly reduced if the two plates are located very close together. |
Требования к стабильности и когерентности значительно снижаются, если две пластины расположены очень близко друг к другу. |
Still, clashes between the army and the Republican Guard are further eroding the regime's coherence. |
Однако столкновения между армией и Республиканской гвардией еще больше подрывают целостность режима. |
The ability to assess coherence is learned and improves with experience. |
Способность оценивать согласованность изучается и совершенствуется с опытом. |
Participants stressed the need for greater coherence and transparency in implementing federal law and also international norms in the different regions. |
Участники подчеркнули необходимость более четкой согласованности и прозрачности действий при реализации федерального законодательства и международных норм в различных регионах. |
Modern approaches take into account the problems of overcount and undercount, and the coherence of census enumerations with other official sources of data. |
Современные подходы учитывают проблемы избыточного и недостаточного учета, а также согласованность переписных перечней с другими официальными источниками данных. |
There is no coherence, and it jumps along chronologically all over the place. |
Нет никакой связности, и она скачет в хронологическом порядке повсюду. |
Coherence was a design aim of SI, which resulted in only one unit of energy being defined – the joule. |
Когерентность была проектной целью си, в результате чего была определена только одна единица энергии – Джоуль. |
The murmur trembled on the verge of coherence, sank down, mounted excitedly, and then ceased altogether.This Mr. Gatsby you spoke of is my neighbor-! said. |
Голос задрожал где-то на грани внятности, упал почти до шепота, запальчиво вскинулся и совсем затих. - Этот мистер Гэтсби, о котором вы упоминали, он мой сосед... - начал я. |
There was a little more talk, with less and less observable coherence, with no rhyme or reason, and at dawn the meeting was closed. |
Еще немного поговорили, со все менее наблюдающейся связью, кто в лес, кто по дрова, и на рассвете закрыли собрание. |
Note that overlap metrics like this are unable to provide any feedback on a summary's coherence. |
Обратите внимание, что показатели перекрытия, подобные этому, не могут дать никакой обратной связи о согласованности сводки. |
The lack of coherence in our approach and understanding of these changes is grounded in the broader community that works on the region. |
Отсутствие согласованности в наших подходах и понимании этих изменений объясняется крупными размерами того сообщества, которое занимается проблемами этого региона. |
So this day off is actually just the day off from his rigid coherence to mind-body alignment... |
Так что, этот выходной день Вообще это выходной от его жесткой согласованности разума и тела. |
But what he told about himself and his present occupation did not make sense, for all its apparent coherence. |
Но рассказы его, при всей их внешней связности, звучали вздором. |
It was a time to become conscious, to give form and coherence to the mystery. |
Это было время осознавать, придать форму и связность этой тайне. |
This protocol is a 3 State Write Update Cache Coherence Protocol. |
Этот протокол является протоколом когерентности кэша обновления записи 3 состояний. |
If a higher resolution is used, the cache coherence goes down, and the aliasing is increased in one direction, but the image tends to be clearer. |
Если используется более высокое разрешение, когерентность кэша снижается, а сглаживание увеличивается в одном направлении, но изображение имеет тенденцию быть более четким. |
Это сложная задача - добиться слаженности. |
|
There was strong coherence among programmes that were part of the response, and there are good prospects for the sustainability of several key interventions. |
Удалось обеспечить согласованность при реализации программ чрезвычайного реагирования, а ряд мероприятий имеют хорошие шансы на дальнейшее стабильное осуществление. |
Недостаточно внимания уделяется шахматной карьере; мало согласованности. |
|
As such, coherence encompasses inferencing based on one's knowledge. |
Как таковая, когерентность включает в себя вывод, основанный на собственном знании. |
Еще одним очень важным параметром лазера является его когерентность. |
|
Perhaps the best-known objection to a coherence theory of truth is Bertrand Russell's argument concerning contradiction. |
Пожалуй, наиболее известным возражением против когерентной теории истины является аргумент Бертрана Рассела о противоречии. |
Yet breaking down the system into ever-smaller contexts eventually loses a valuable level of integration and coherency. |
Однако разбиение системы на все более мелкие контексты в конечном итоге приводит к потере ценного уровня интеграции и согласованности. |
It is through these bodies that Russian policy acquires any degree of coherence. |
Именно через эти органы российская политика получает некоторую степень связности. |
The two extra carriers are used to bracket each QPSK carrier with three pilots to average phase and provide coherency. |
Две дополнительные несущие используются для крепления каждой несущей QPSK с тремя пилотами к средней фазе и обеспечения когерентности. |
However, they again hurt cache coherence, and need wider types to store the partial sums, which are larger than the base texture's word size. |
Однако они снова нарушают когерентность кэша и требуют более широких типов для хранения частичных сумм, которые больше, чем размер слова базовой текстуры. |
Right now it feels like a list of disconnected things and needs a bit more coherence. |
Прямо сейчас это похоже на список несвязанных вещей, и ему нужно немного больше согласованности. |
For centuries, teachers and educators have seen the importance of organization, coherence, and emphasis in good writing. |
На протяжении веков учителя и воспитатели видели важность организации, согласованности и акцента в хорошем письме. |
Without it, basic articles of early Shiism do not make sense and lose coherence because of contradictions. |
Без него основные статьи раннего шиизма не имеют смысла и теряют связность из-за противоречий. |
Without cohesion and coherence, intended goals may not be achieved due to a breakdown of communication. |
Без сплоченности и согласованности намеченные цели не могут быть достигнуты из-за нарушения коммуникации. |
Improved networking and policy coherence among these and other United Nations initiatives and activities focusing on freshwater issues will be sought and enhanced. |
Будут прилагаться усилия для обеспечения более тесной увязки и согласования политики в рамках этих и других инициатив и мероприятий Организации Объединенных Наций, посвященных проблемам пресной воды. |
Coh-Metrix can be used in many different ways to investigate the cohesion of the explicit text and the coherence of the mental representation of the text. |
Coh-Метрикс может использоваться многими различными способами для исследования связности эксплицитного текста и связности ментального представления текста. |
The invention relates to laser technology and can be used for producing tunable lasers in the near-infrared range for spectral optical coherence tomography. |
Изобретение относится к лазерной технике и может быть использовано для создания перестраиваемых лазеров в ближнем ИК- диапазоне для спектральной оптической когерентной томографии. |
But it wasn; t so simple getting coherence into her wild hallucinations. |
Но не просто было найти связь в её воспаленной голове. |
Studies by Walter Kintch and others showed the central role of coherence in reading ease, mainly for people learning to read. |
Исследования Уолтера Кинча и других ученых показали центральную роль когерентности в легкости чтения, главным образом для людей, которые учатся читать. |
The Office continued to make progress in supporting system-wide collaboration and coherence in the application of ethical standards. |
Бюро по-прежнему делает успешные шаги в направлении развития общесистемного сотрудничества и достижения согласованного применения этических стандартов. |
Cohesion and coherence are text-centred notions, designating operations directed at the text materials. |
Когезия и когерентность-это текстоцентрические понятия, обозначающие операции, направленные на текстовый материал. |
In 1981, an Italian court found that the concept is imprecise, lacks coherence, and is liable to arbitrary application. |
В 1981 году итальянский суд установил, что эта концепция неточна, не согласуется и может применяться произвольно. |
The terminology of coherence is then said to correlate with truth via some concept of what qualifies all truth, such as absoluteness or universalism. |
Тогда говорят, что терминология когерентности соотносится с истиной через некоторое понятие того, что характеризует всю истину, такое как абсолютность или универсализм. |
Some of the pragmatic theories, such as those by Charles Peirce and William James, included aspects of correspondence, coherence and constructivist theories. |
Некоторые прагматические теории, такие как теории Чарльза Пирса и Уильяма Джеймса, включали аспекты соответствия, когерентности и конструктивистские теории. |
The coherence length of the laser determines the depth of field which can be recorded in the scene. |
Длина когерентности лазера определяет глубину резкости, которая может быть записана в сцене. |
The nearness and proximity of events in a text will trigger operations which recover or create coherence relations. |
Близость и близость событий в тексте запускают операции, которые восстанавливают или создают отношения связности. |
- lack of coherence - отсутствие согласованности
- mutual coherence - взаимная когерентность
- scan line coherence - связность растровых строк
- space coherence - пространственная когерентность
- transverse coherence length - длина поперечной когерентности
- internal coherence - внутренняя согласованность
- coherence in approach - согласованность в подходе
- maintaining coherence - поддержание согласованности
- discourse coherence - дискурс когерентность
- increased coherence - Повышение согласованности
- institutional coherence - институциональная согласованность
- cultural coherence - культурная когерентность
- maintain coherence - поддерживать согласованность
- maximum coherence - максимальная согласованность
- greater coherence - большая согласованность
- fostering coherence - содействие согласованности
- full coherence - полная согласованность
- external coherence - внешняя согласованность
- data coherence - согласованность данных
- coherence checks - Согласованность проверки
- build coherence - когерентность сборки
- lack of policy coherence - отсутствие согласованности политики
- greater coherence among - когерентность выше среди
- to encourage coherence - поощрять согласованность
- in coherence with - в согласованности с
- unity and coherence - единство и согласованность
- large-scale coherence - кумуляция
- spatial coherence effect - эффект пространственной когерентности
- optically induced quantum coherence effects - оптически индуцированные квантовые эффекты когерентности
- trace-to-trace coherence criterion - критерий когерентности записей