Cold glass - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cold glass - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
холодное стекло
Translate

- cold [adjective]

noun: холод, простуда, холодность, озябание

adjective: холодный, равнодушный, слабый, неприветливый, мертвый, безучастный, фригидный, удручающий, потерявший сознание, недействующий

adverb: достоверно, точно, экспромтом

  • cold beverage - холодный напиток

  • cold finisher - чистовая клеть стана холодной прокатки

  • cold flooring - холодный способ токового солодоращения

  • cold pressing test - испытание на сжатие вхолодную

  • cold deformation - деформация в холодном состоянии

  • cold water outlet - холодная вода на выходе

  • cold tea - холодный чай

  • cold reserve - холодный резерв

  • i have had a cold - я простудился

  • cold water corals - кораллы холодной воды

  • Синонимы к cold: nippy, biting, cool, arctic, bone-chilling, freezing, snowy, chill, icy, bitter

    Антонимы к cold: warm, heat, thermal, high temperature, hot, heated

    Значение cold: of or at a low or relatively low temperature, especially when compared with the human body.

- glass [noun]

noun: стекло, стакан, рюмка, зеркало, очки, стекляшки, бинокль, стеклянный сосуд, склянка, стеклянная посуда

adjective: стеклянный

verb: стеклить, помещать в парник, вставлять стекла, остеклять, отражаться

  • glass flake - стеклянная чешуйка

  • grading glass - стеклянный градер

  • glass-covered ground - закрытый грунт

  • pier glass - трюмо

  • cupping glass - банка

  • mixed glass - смешанное стекло

  • a glass ceiling - стеклянный потолок

  • glass glue - стекло клей

  • glass-bottomed boat - стекло дном лодки

  • beaker glass - химический стакан из стекла

  • Синонимы к glass: schooner, chalice, tumbler, goblet, flute, drinking vessel, glassware, stemware, crystal, crystalware

    Антонимы к glass: dull, naked eye

    Значение glass: a hard, brittle substance, typically transparent or translucent, made by fusing sand with soda, lime, and sometimes other ingredients and cooling rapidly. It is used to make windows, drinking containers, and other articles.



Some cold beef and a glass of beer, he answered, ringing the bell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного холодного мяса и стакан пива, - ответил Холмс, дергая колокольчик.

When fire hoses spray cold water on superheated glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда пожарные пустили холодную воду на раскалённые стёкла.

Would you like an ice-cold glass?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите со льдом?

When a hot piece of glass is put under cold water, it can break because of this eigenstress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда горячий кусок стекла помещают под холодную воду, он может разбиться из-за этого собственного напряжения.

Beyond the glass door and downstairs was a cold, dark hallway, on one side of which was the Lisovichs' front door; at the end of the hallway was the third door giving on to the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внизу за стеклянной дверью темный холодный парадный ход, в который выходила сбоку дверь Лисовичей; а коридор замыкала уже последняя дверь на улицу.

The story A Glass of Cold Water aired on BBC Radio 4 in May 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказ стакан холодной воды вышел в эфир на радио BBC Radio 4 в мае 2014 года.

A white spark of fire flashed like a cold metallic cross in the glass she held, as if it were a lens gathering the diffused radiance of her skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В её стакане холодным металлическим крестом застыла огненная искорка, словно стакан был линзой, собравшей в пучок исходившее от её кожи сияние.

It had glass walls and the Roman ceiling which made it very hard to stay there in winter due to cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него были стеклянные стены и Римский потолок, что очень затрудняло пребывание там зимой из-за холода.

Have another slice of cold meat, another glass of beer, and you might end up as merry as the rest of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один ломтик холодного мяса, еще один стакан пива, и вы уравняетесь во благости со всеми нами.

I'm going to order a nice ice-cold glass of tea breast of chicken salad, with just a touch of lettuce and watercress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я закажу стакан ледяного чая салат из куриной грудки с листьями латука и жерухой.

He put down his cigar and ran to swallow a glass of cold water at the pump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отложил сигару и побежал на колодец выпить холодной воды.

Spicules are formed in a cloud when the glass explodes from the contact of the cold jet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спикулы образуются в облаке, когда стекло взрывается от соприкосновения с холодной струей.

They had a little cold ham and Philip drank a glass of beer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заказали холодной ветчины, и Филип выпил кружку пива.

Some few persons even got a fragment of the looking-glass in their hearts, and this was very terrible, for their hearts became cold like a lump of ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторым людям осколки попадали прямо в сердце, и это было хуже всего: сердце превращалось в кусок льда.

and a glass of fresh, cold milk from grandmother's cow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и стакан свежего, прохладного молока от бабушкиной коровы.

As she passes me the cold, perspiring glass our fingers touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда она передаёт мне холодный вспотевший бокал наши пальцы соприкасаются.

You might try drinking a glass of cold water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете попробовать выпивать по стакану холодной воды.

Some names are crystal meth, meth, speed, crystal, ice, shards, shabu or shaboo, side, glass, gak, jib, crank, batu, tweak, piko, rock, tina, fast, and cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые названия-Кристалл мет, мет, скорость, Кристалл, лед, осколки, сябу или шабу, бок, стекло, ГАК, Кливер, кривошип, Бату, твик, Пико, рок, Тина, быстро и холодно.

Me, I'm going to drink a big glass of very cold beer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я выпью большую кружку холодного свежего пива.

So, a Sunday, bitterly cold and... just got to chapel, and we were just settling into our pews when all of a sudden, all of the stained glass windows just shattered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, воскресенье, жутко холодно и... Мы только пришли в церковь и рассаживались по своим местам, как вдруг, внезапно разлетелись все витражные окна.

He drank a glass thirstily. The water was cold and tasted better than wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он жадно выпил стакан холодной воды, которая показалась ему вкуснее вина.

He leaned against the wall and felt the cold glass through the thin, dark silk of his pyjamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прислонился к стене и сквозь тонкий тёмный шёлк своей пижамы почувствовал её холод.

A glass clattered against his teeth and Alexei noisily gulped down some icy cold water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стакан стукнул о зубы, и с клокотом Турбин глотнул очень холодную воду.

Except, of course, a glass of champagne at a wedding or a hot toddy when confined to bed with a hard cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве что бокал шампанского на свадьбе или стаканчик горячего пунша при сильной простуде.

He ate little. He drank a great deal of water; the cold, glittering liquid in a clean glass was intoxicating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рорк ел мало, зато пил много воды; прохладная сверкающая жидкость в прозрачном стакане опьяняла.

But when a city defaults to glass as it grows, it becomes a hall of mirrors, disquieting and cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда с ростом городов появляется всё больше зданий из стекла, то города превращаются в зеркальные залы, тревожные и холодные.

This was an intense cold, which soon covered the inside of the glass of the scuttles with a thick coating of ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От пронизывающего холода стекла окон скоро затянулись изнутри толстым слоем льда.

She carried the glass of water to the bed and poured cold water in Faye's ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднеся стакан с водой к постели, влила холодную воду Фей в ухо.

I'm left out in cold like shabby child with nose pressed up against glass of bakery longing for single bite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я стою на морозе, как нищий малыш, прижав нос к витрине кондитерской и мечтая получить хоть кусочек.

The glass splashed out in the moon, like a bright cold water baptizing the sleeping earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стекло расплескалось в лунном свете, словно холодной искристой водой окропили, окрестили спящую землю.

The police investigation discovered that Amyas was poisoned by coniine, found in a glass from which he had drunk cold beer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне удалось установить, что Рабинович имеет степень доктора философии в Университете Брауна и числится независимым ученым.

The torch's light ran redly over the curves of glass and gold, slick and cold on the quicksilver lining of the vat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факел осветил изгибы стекла и золота, холодные и гладкие на серебристых стенках чана.

Dark pressed against the windows as if it would break the glass and burst in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темнота давила в окна так, словно хотела разбить стекло и ворваться внутрь.

I swept up glass and tied everything inside double plastic bags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подмела осколки стекла и убрала все в двойные пластиковые пакеты.

It will be finished before your glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро принесут вам выпить.

Pour into shot glass and garnish with a slice of cucumber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавьте остальные ингредиенты и смешайте со льдом. Налейте в охлажденный коктейльный бокал и украсьте лепестками роз.

Bearings Fiber Optic Cable Glass Products...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения Волокно Оптический Кабель Стеклянные Продукты...

There is no air inside this glass, so the only reaction comes from gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри колбы нет воздуха, а это значит, что реакция произошла только под действием гравитации.

Your rug, glass shards still in the carpet there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На твоем ковре все еще лежат осколки стекла.

Viv labs is tucked behind an unmarked door on a middle floor of a generic glass office building in downtown San Jose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Viv labs расположилась за обычной дверью без вывески, в обыкновенном офисном здании в центре города Сан-Хосе.

As with everyone, her face assumed a forced unnatural expression as soon as she looked in a glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и у всех людей, лицо ее принимало натянуто-неестественное, дурное выражение, как скоро она смотрелась в зеркало.

He upturned his empty glass over his mouth and sucked at a last piece of ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опрокинул пустой бокал и высасывал из него остатки льда.

At night, because this glass is tipped it mirrors the light in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером, из-за того, что стёкла под углом, они отражают внутренний свет.

At the prick of the lancet the blood spurted out, splashing against the looking-glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-под ланцета выбилась струя крови и забрызгала оконное стекло.

Sundays, instead of pork loins and rump cuts, there were candles, incense, stained glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В воскресенье, вместо нарезания свинины, были свечи, благовония и витражи.

Kneeling beside the spring he shaved, using the water's surface for glass, stropping the long bright razor on his shoe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Став на колени у родника, он побрился, глядя в воду, как в зеркало, правя длинную блестящую бритву на туфле.

Well, what they do is, they take two sheets of glass And bond it together with a rubbery plastic in between.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно делается так - берутся два стекла и скрепляются вместе эластичной пластиковой пленкой посередине.

No ordinary moderately observant human being would drink a glass of acid in mistake for one of water if they were in full possession of their waking faculties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один нормальный, в меру осмотрительный человек не выпьет по ошибке кислоту вместо воды, если он, конечно, пребывает в состоянии бодрствования.

I wouldn't take a glass for a five-pound note: it kills me with heartburn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и за пять фунтов не выпил бы рюмки этой гадости: от ликера у меня убийственная изжога!

It'll pick up vocal vibrations from window glass at half a mile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снимает голос с оконного стекла на расстоянии мили.

I maintain that the earth has long since grown cold, that it has irradiated all its heat into interplanetary space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я утверждаю - Земля давным-давно остыла, отдала лучеиспусканием все свое тепло межпланетному пространству.

When he went away she got up and looked in the glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда лорд Чарлз ушел, Джулия встала с кресла и посмотрела в зеркало.

If you like tea, just make one cup in a glass and try the tea out of the glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если любишь чай, сделай порцию в бокале и попробуй чай из бокала.

I've told you a hundred times not to put the child near the hot stove, Yuri Andreevich said angrily. Overheating is forty times more harmful than cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сто раз говорил, чтобы ребенка не подносили к топящейся печке, - сердился Юрий Андреевич. -Перегрев в сорок раз вреднее выстуживания.

He was holding his glass and looking at the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он держал стакан и смотрел в пол.

Erm... let me pour you a glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Э-э... позволь тебе налить.

Another one hundred grammes of liquid had appeared in each glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в стаканах опять было два по сто.

The grey rain curtain of this world rolls back... and all turns to silver glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серый дождевой занавес этого мира поднимается И вокруг всё становится как из серебряного стекла.

If you think of your skull as this glass, a light knock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь, что твой череп - это стакан, и вот легкое прикосновение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cold glass». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cold glass» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cold, glass , а также произношение и транскрипцию к «cold glass». Также, к фразе «cold glass» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information