Cold temperature - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: холод, простуда, холодность, озябание
adjective: холодный, равнодушный, слабый, неприветливый, мертвый, безучастный, фригидный, удручающий, потерявший сознание, недействующий
adverb: достоверно, точно, экспромтом
turn out in the cold - игнорировать
cold carrier - холодный носитель
cold forging - холодная штамповка
cold weather canteen - фляга-термос
cold soldering - холодная пайка
cold air unit - холодильная установка
get down cold - хорошо запоминать
cold store - холодильный склад
cold medication - холодное лечение
cold compress - холодный компресс
Синонимы к cold: nippy, biting, cool, arctic, bone-chilling, freezing, snowy, chill, icy, bitter
Антонимы к cold: warm, heat, thermal, high temperature, hot, heated
Значение cold: of or at a low or relatively low temperature, especially when compared with the human body.
noun: температура, повышенная температура, степень нагрева
adjective: температурный
low temperature annealing - низкотемпературный отжиг
low temperature geothermal resource - низкотемпературный геотепловой ресурс
low temperature melting point alloy - сплав с низкотемпературной точкой плавления
low pouring temperature - низкая температура заливки
temperature actuated switch - термовыключатель
inwall temperature - температура кладки печи
colour temperature - цветовая температура
core body temperature - температура тела
superconducting transition temperature - температура сверхпроводящего перехода
temperature reading - показание температуры
Синонимы к temperature: weather condition, climatic characteristic, heat, body-heat, cold, thermal reading, ambient, centigrade, isothermal, degrees above zero
Значение temperature: the degree or intensity of heat present in a substance or object, especially as expressed according to a comparative scale and shown by a thermometer or perceived by touch.
low temperature, lower temperature, lower temperatures, cool temperature, low temperatures, chilling temperatures, cold weather, chilly weather, cool weather, lowered temperature, arctic weather, at a lower temperature, at low temperature, at low temperatures, at lower temperatures, biting weather, bitter cold, chillness, cold climate, cold climates, cold climatic conditions, cold condition, cold conditions, cold period, cold spell
high temperature, ardent, boiling, broiling, burned, burning, fervid, friendly, heated, hot, hottish, red, red hot, roasting, scalding, scorching, searing, sultry, summer, sunkissed, sweltering, torrid, very hot, warm, warmhearted
Because of the shallow character of the sea, the temperature usually lowers by only about 1 °C with depth, but in cold winters, the difference can reach 5–7 °C. |
Из-за мелководного характера моря, температура обычно понижается только приблизительно на 1 °C с глубиной, но в холодные зимы разница может достигать 5-7 °C. |
The building’s radiators are cold, and outside the temperature hovers at 27 degrees. |
Батареи системы отопления холодные, а температура снаружи колеблется в районе 3 градусов ниже нуля (27 градусов по Фаренгейту). |
Sir, we detected a temperature discrepancy in cold storage. And it appears that part of the network is down. |
Сэр, мы зафиксировали температурный скачок в морозильниках, и, кажется, часть сети нарушена. |
Dry air, cold temperatures, and wind all have a drying effect on skin by drawing moisture away from the body. |
Сухой воздух, холодные температуры и ветер оказывают высушивающее воздействие на кожу, отводя влагу от тела. |
Ice in cold areas is changing to water because of higher temperatures. |
Лед в холодных местах сменится на воду, причина в высоких температурах. |
The hot cylinder is situated inside the high temperature heat exchanger and the cold cylinder is situated inside the low temperature heat exchanger. |
Горячий цилиндр расположен внутри высокотемпературного теплообменника, а холодный цилиндр-внутри низкотемпературного теплообменника. |
The system has been improved to maintain processing levels at cold temperatures. |
Система была улучшена для поддержания уровня обработки при низких температурах. |
Its two-ply, memory-foam fabric was fitted with hollow channels through which a dense gel was pumped to help the wearer regulate body temperature in both hot and cold environments. |
Пространство между двумя слоями пористой ткани заполнялось густым гелем. Он помогал тому, кто носит костюм, регулировать температуру тела и в жару, и в холод. |
I had thought, now, that at your temperate North the generations were cold and holy as the hills.-But the story.' |
Я было думал, что на вашем умеренном Севере люди так же холодны и бесстрастны, как горы... |
From 1979 to 2002, 16,555 deaths occurred due to exposure to excessive cold temperatures, a mean of 689 per year. |
С 1979 по 2002 год в результате воздействия чрезмерных холодов погибло 16 555 человек, что составляет в среднем 689 человек в год. |
Ultralight backpackers use typical cold-weather clothes to extend the temperature ranges of their sleepingbags. |
Сверхлегкие туристы используют типичную одежду для холодной погоды, чтобы расширить температурный диапазон своих спальных мешков. |
For reliable, consistent brake system operation, brake fluid must maintain a constant viscosity under a wide range of temperatures, including extreme cold. |
Для надежной, последовательной работы тормозной системы тормозная жидкость должна поддерживать постоянную вязкость в широком диапазоне температур, включая экстремальный холод. |
Winters are relatively dry and cold with average temperatures at about freezing point. |
Зимы относительно сухие и холодные со средними температурами около точки замерзания. |
Injuries are associated with repetitive movements, awkward postures, and cold temperatures. |
Травмы связаны с повторяющимися движениями, неудобными позами и холодными температурами. |
Rosacea patients should wash their face with lukewarm water, avoiding hot or cold temperatures, and apply a gentle liquid cleanser with their fingertips. |
Больным розацеа следует умываться теплой водой, избегая чрезмерно высоких и низких температур. Рекомендуется использовать мягкую очищающую жидкость, нанося ее на лицо кончиками пальцев. |
Lower elevations in interior Alaska, such as the Yukon Flats and the Tanana Valley experience extreme cold in the winter as well as high summertime temperatures. |
Более низкие высоты во внутренней части Аляски, такие как равнины Юкона и долины Танана, испытывают экстремальные холода зимой, а также высокие летние температуры. |
During winters, temperatures in some areas can drop below freezing due to waves of cold air from Central Asia. |
Зимой температура в некоторых районах может опускаться ниже нуля из-за волн холодного воздуха из Центральной Азии. |
Cold temperatures may also play a role, with exacerbations occurring more commonly in winter. |
Холодные температуры также могут играть определенную роль, причем обострения чаще происходят зимой. |
Hungary has a temperate seasonal climate, with generally warm summers with low overall humidity levels but frequent rainshowers and cold snowy winters. |
Венгрия имеет умеренный сезонный климат, с обычно теплым летом с низким уровнем общей влажности, но частыми дождями и холодными снежными зимами. |
Fish are cold-blooded, and in general their body temperature is the same as that of their surroundings. |
Рыбы холоднокровны, и в целом температура их тела такая же, как и температура окружающей среды. |
The engine user can, in replacing the oil, adjust the viscosity for the ambient temperature change, thicker for summer heat and thinner for the winter cold. |
Пользователь двигателя может, заменяя масло, регулировать вязкость для изменения температуры окружающей среды, толще для летней жары и тоньше для зимнего холода. |
Average temperatures and temperature ranges increase further inland from the cold Atlantic waters, while the lingering coastal fogs slowly diminish. |
Средние температуры и температурные диапазоны увеличиваются дальше вглубь от холодных атлантических вод, в то время как затяжные прибрежные туманы медленно уменьшаются. |
Global temperature fell so low that the equator was as cold as modern-day Antarctica. |
Глобальная температура упала так низко, что экватор стал таким же холодным, как современная Антарктида. |
It is conventional opinion that applied cold temperature inhibits itch by inhibiting C-fiber activity. |
Общепринято мнение, что применяемая холодная температура подавляет зуд, подавляя активность с-волокон. |
A cold-blooded reptile, the painted turtle regulates its temperature through its environment, notably by basking. |
Хладнокровная рептилия, раскрашенная черепаха регулирует свою температуру через окружающую среду, в частности, греясь. |
Майерс говорил, что вирус пассивен при низких температурах. |
|
The alcohol falls as it cools down and the cold condenser provides a steep temperature gradient. |
Спирт падает, когда он остывает, и холодный конденсатор обеспечивает крутой температурный градиент. |
The diseases are less prevalent in temperate climates, due in part to the occurrence of a cold season, which controls the insect population by forcing hibernation. |
Эти болезни менее распространены в умеренном климате, отчасти из-за наступления холодного сезона, который контролирует популяцию насекомых, заставляя их впадать в спячку. |
On January 28, 1986, a cold snap dragged the overnight temperature down to 18 degrees and it turns out the O-rings stopped working below 40. |
28 января 1986 года внезапное похолодание за ночь снизило температуру до 18 градусов. Как выяснилось, уплотнители не работают при температуре ниже 40 градусов. |
The plant starts the adaptation by exposure to cold yet still not freezing temperatures. |
Растение начинает адаптацию под воздействием холода, но еще не замерзших температур. |
Thus, the exact effect of temperature on itch remains unclear, with different levels of heat and cold proven to both enhance and inhibit itch. |
Таким образом, точное влияние температуры на зуд остается неясным, поскольку доказано, что различные уровни тепла и холода усиливают и подавляют зуд. |
Cold extrusion is done at room temperature or near room temperature. |
Холодная экструзия производится при комнатной или близкой к комнатной температуре. |
If you have a headache, heartache, toothache, backache, earache or bad pain in the stomach, if you complain of a sore throat or a bad cough, if you run a high temperature and have a bad cold in your head, or if you suffer from high or low blood pressure, I think you should consult a doctor. |
Если у вас головная боль, боль в сердце, зубная боль, боли в спине, боль в ухе или боли в желудке, если вы жалуетесь на боль в горле или кашель, если у вас высокая температура и сильный насморк, или если вы страдаете от высокого или низкого кровяного давления, я думаю, вы должны проконсультироваться с врачом. |
As a thermoplastic, PVC has an inherent insulation that aids in reducing condensation formation and resisting internal temperature changes for hot and cold liquids. |
Как термопластик, ПВХ имеет внутреннюю изоляцию, которая помогает уменьшить образование конденсата и сопротивляться изменениям внутренней температуры для горячих и холодных жидкостей. |
that chill you'll feel is the cold saline rushing through your veins to lower your core body temperature. |
Ваша дрожь началась из-за соляного раствора, который пустили по венам, чтобы снизить температуру тела. |
Plants that originated in the tropics, like tomato or maize, don't go through cold hardening and are unable to survive freezing temperatures. |
Растения, произрастающие в тропиках, такие как помидоры или кукуруза, не проходят через холодное закаливание и не могут пережить заморозки. |
Extreme temperatures changes can occur within minutes with the passage of a strong cold front through the state. |
Экстремальные перепады температур могут произойти в течение нескольких минут при прохождении сильного холодного фронта через штат. |
But it is true that if your nose is cold, those germs that cause the common cold prefer cold temperatures and multiply and are more likely to take hold and give you disease. |
Но когда ваш нос замёрзает, микробам, вызывающим простуду, нравится холод, и они размножаются, Ваш организм может поддаться, и вы заболеете. |
The climate of the province is temperate at low elevations, and very cold in the higher Andean peaks. |
Климат провинции умеренный на низких высотах и очень холодный на высоких андских вершинах. |
You knew that printing in cold temperatures warps the plastic and weakens the structure of the gun, didn't you? |
Вы знали, что печать при низких температурах деформирует пластик и ослабляет структуру пистолета, не так ли? |
Cold weather cyclists face a number of challenges in near or below freezing temperatures. |
В холодную погоду велосипедисты сталкиваются с рядом проблем, связанных с близкими или низкими температурами. |
Temperatures in the Rockies will drop to -54 degrees, so cold that moisture in the air freezes into tiny crystals called diamond dust. |
Температуры в Скалистых горах падают до -54°C. Холодно настолько, что влага в воздухе замерзает в крошечные кристаллы, которые называют алмазной пылью. |
The efficiency solely depends on the temperature difference between the hot and cold thermal reservoirs. |
Эффективность зависит исключительно от разницы температур между горячими и холодными тепловыми резервуарами. |
They can be used in cold temperatures without a decrease in light output. |
Их можно использовать при низкой температуре без потери светоотдачи. |
In washing wool the key thing to avoid is too much agitation and fast temperature changes from hot to cold. |
При стирке шерсти главное избегать слишком сильного волнения и быстрого изменения температуры от горячей к холодной. |
Cold hardening is a process in which a plant undergoes physiological changes to avoid, or mitigate cellular injuries caused by sub-zero temperatures. |
Холодное отверждение-это процесс, при котором растение претерпевает физиологические изменения, чтобы избежать или смягчить повреждения клеток, вызванные минусовыми температурами. |
They must therefore be able to provide blanketing, and in some cases, stabling, for the horse if the temperature drops, or if there is a cold rain or snow. |
Поэтому они должны быть в состоянии обеспечить укрытие, а в некоторых случаях и конюшню, для лошади, если температура падает, или если идет холодный дождь или снег. |
I thought if you were going into cold, you needed to lower your body temperature so it wasn't such a shock. |
Я считал, что когда попадаешь в холод, нужно понижать температуру тела, чтобы избежать шока. |
Я попал в холодное течение, так что температура резко снизилась. |
|
Neither heavy security nor freezing cold temperatures deterred protesters, about 2,000 to 3,000, including families with children, and teenagers with iPads tweeting to pensioners. |
Однако ни множество сотрудников сил правопорядка, ни низкие температуры не помешали протестующим выйти на митинг. Всего на площади собралось около 2-3 тысяч людей, в том числе семьи с детьми и подростки с iPad, публиковавшие сообщения в Twitter. |
Вопль был долгим и громким, разрывающим барабанные перепонки. |
|
In addition to a blocked nose, I'm also suffering from a high temperature. |
У меня не только забит нос, но ещё и высокая температура. |
Homeostasis refers to a system's ability to regulate its internal environment and maintain a constant condition of properties like temperature or pH. |
Гомеостаз - это способность системы регулировать его внутреннюю среду и поддерживать постоянные условия имеющегося например, температуру или pH. |
I maintain that the earth has long since grown cold, that it has irradiated all its heat into interplanetary space. |
Я утверждаю - Земля давным-давно остыла, отдала лучеиспусканием все свое тепло межпланетному пространству. |
An experiment demonstrating the importance of cold exposure for remigration utilized fall monarchs with and without cold temperature exposure in the laboratory. |
В эксперименте, демонстрирующем важность холодного воздействия для ремиграции, использовались осенние монархи с холодным температурным воздействием и без него в лаборатории. |
This makes it unsuitable for chemical engineering calculations, e.g. in drying, where temperature can vary considerably. |
Это делает его непригодным для химико-технических расчетов, например, при сушке, где температура может значительно изменяться. |
Thus, actually it is internal energy that is pumped up the temperature gradient, not heat. |
Таким образом, на самом деле это внутренняя энергия, которая накачивается градиентом температуры, а не тепло. |
Scallops as a group are specially adapted to the temperature and salinity fluctuations that are part of life in the intertidal zone. |
Гребешки как группа специально приспособлены к колебаниям температуры и солености,которые являются частью жизни в приливной зоне. |
In addition, an automatic cutoff switch can be set up to turn off power to the fan if it detects a temperature above a preset limit. |
Кроме того, можно настроить автоматический выключатель для отключения питания вентилятора, если он обнаруживает температуру выше заданного предела. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cold temperature».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cold temperature» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cold, temperature , а также произношение и транскрипцию к «cold temperature». Также, к фразе «cold temperature» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.