Common feeling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Common feeling - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
общее чувство
Translate

- common [adjective]

adjective: общий, распространенный, обычный, обыкновенный, простой, частый, общепринятый, общественный, рядовой, бытовой

noun: общее, выгон, здравый смысл, пустырь, общинная земля

  • common risk management - общее управление рисками

  • towards a common future - по отношению к общему будущему

  • remains in common - остается в долевой

  • that's common - что общепринятая

  • common capacity - общая мощность

  • common lizard - живородящая ящерица

  • two most common - Два наиболее распространенных

  • common adder - общий сумматор

  • common casing - общий корпус

  • another common feature - Еще одна общая черта

  • Синонимы к common: simple, unexceptional, average, normal, ordinary, familiar, standard, garden variety, everyday, commonplace

    Антонимы к common: specific, peculiar, private, particular, special, individual, separate, personal, uncommon, rare

    Значение common: occurring, found, or done often; prevalent.

- feeling [noun]

noun: чувство, ощущение, впечатление, настроение, предчувствие, сознание, отношение, чувствительность, эмоция, интуиция

adjective: чувствительный, полный сочувствия, прочувствованный


common sense, wisdom, sense, reason, horse sense, feeling, good sense, gumption, nous


Pain is the unpleasant and aversive feeling common to those situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль-это неприятное и неприятное чувство, общее для таких ситуаций.

Perhaps his friendship for me was born of that common feeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, мы с ним так сдружились благодаря этому общему чувству.

It is important that the officials of the Empire have some common ground, some special feeling for the Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычайно важно, чтобы эти люди имели общее мировоззрение, особое ощущение Империи.

It would have required many social factors at the time to have been different including the common feeling that slavery was right and natural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потребовало бы существенно иного расклада социальных сил в то время, включая господствовавшее убеждение в том, что рабство естественно и справедливо.

I answer: in the first place that I don't want to let that base and crafty man triumph, and secondly, from a common feeling of humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвечаю: во-первых, для того, что не хочу дать восторжествовать низкому и коварному человеку, а во-вторых, из чувства самого обыкновенного человеколюбия.

The best thing to do was to ignore this leaden feeling about the heart and rely on their common sense, their daylight sanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего бы лучше, не замечая подсказок давящей на сердце свинцовой тоски, положиться на их здравый смысл, на остатки соображенья.

A common cause of tail biting is due to pigs feeling stressed or discomfort and are looking for something to divert their attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частая причина кусания хвоста связана с тем, что свиньи испытывают стресс или дискомфорт и ищут что-то, чтобы отвлечь свое внимание.

A common quality in mystical experiences is a strong feeling of certainty which cannot be expressed in words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая ДНК может быть вставлена случайным образом или нацелена на определенную часть генома.

Feeling depressed is also very common after a seizure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувство подавленности также очень часто возникает после приступа.

You may not share that feeling, you may hold it in contempt, but you should still understand that it's a very visceral and real reaction that is quite common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете не разделять это чувство, вы можете относиться к нему с презрением, но вы все равно должны понимать, что это очень интуитивная и реальная реакция, которая довольно распространена.

Common side effects include dizziness, feeling tired, vomiting, and hallucinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие побочные эффекты включают головокружение, чувство усталости, рвоту и галлюцинации.

In those with severe disease, a feeling of always being tired is common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У людей с тяжелой болезнью часто возникает ощущение постоянной усталости.

Common side effects include dizziness, feeling tired and vomiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие побочные эффекты включают головокружение, чувство усталости и рвоту.

And he wants you to believe, in a feeling of injustice for the common man fighting the good fight against the big bad corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он хочет, чтобы вы поверили в чувство несправедливости по отношению к заурядному человеку, сражающемуся за правое дело против большой и плохой корпорации.

That's why a very common feeling when you're in a museum - let's admit it - is, I don't know what this is about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому в музее у нас часто складывается ощущение - давайте честно признаемся - что мы понятия не имеем, что они этим хотят сказать.

Common side effects include dizziness, feeling tired, nausea, and headaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие побочные эффекты включают головокружение, чувство усталости, тошноту и головные боли.

Common symptoms include low grade fever and feeling tired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие симптомы включают низкую температуру и чувство усталости.

My own feeling was that in being the first to use it, we had adopted an ethical standard common to the barbarians of the Dark Ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня было такое чувство, что, будучи первыми, кто использовал его, мы приняли этический стандарт, общий для варваров Темных веков.

Common symptoms for possessed patients are a drop in their temperature and feeling very cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холод и перепады температуры - обычные симптомы для одержимых пациентов.

The most common consequence I've noticed in my experience, and in accounts from other autistic people, is a feeling of profound isolation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое распространенное последствие, которое я заметил в своем опыте и в рассказах других аутичных людей, - это чувство глубокой изоляции.

Common side effects include trouble sleeping, nausea, sexual problems, and feeling tired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие побочные эффекты включают Проблемы со сном, тошноту, сексуальные проблемы и чувство усталости.

Chills is a feeling of coldness occurring during a high fever, but sometimes is also a common symptom which occurs alone in specific people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Озноб-это чувство холода, возникающее во время высокой температуры, но иногда также является общим симптомом, который возникает только у конкретных людей.

Common side effects include itching, facial swelling, headaches, and feeling tired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие побочные эффекты включают зуд, отек лица, головные боли и чувство усталости.

Common side effects include headache, nausea, feeling tired, and abdominal pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие побочные эффекты включают головную боль, тошноту, чувство усталости и боль в животе.

The most common side effect of crying is feeling a lump in the throat of the crier, otherwise known as a globus sensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенным побочным эффектом плача является ощущение комка в горле глашатая, иначе известное как ощущение глобуса.

I bowed and left them, feeling with no common bitterness the humiliation of entering into rivalry with Mr. Van Brandt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поклонился и оставил их, чувствуя с чрезвычайной горечью унижение вступать в соперничество с Ван Брандтом.

It was a time of people sitting together, bound together by a common feeling of hopelessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То было время, когда люди собирались вместе, объединенные общим чувством безнадежности.

sometime soon growing anti-EU and anti-common currency feeling in Europe will coalesce to kill the euro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

скоро растущие настроения против ЕС и против единой валюты в Европе сольются воедино, чтобы уничтожить евро.

I offer you the services of the world's greatest spy, and you don't have the decency, the common courtesy to offer me my own... personal assistant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предложил вам услуги величайшего агента, а вы даже не проявили любезности предложить мне личного помощника!

Besides, despite being educated on local plumbing, one comes away from Tender Kiss feeling he actually knows less than he did going in about Russian life.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, хотя Вуич, несомненно, хорошо разбирается в деревенской системе трубопроводов, в процессе чтения «Нежного поцелуя» создается впечатление, что о жизни в России он знает крайней мало.)

It really would be totally understandable if you were feeling confused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это действительно могло бы быть совершенно понятным, если ты чувствуешь себя сбитым с толку.

And it was during these two weeks that this extension of feeling to another human being sustained him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение двух недель его поддерживало растущее чувство к другому человеческому существу.

This is the common starting point from which Member States have built their endeavours in outer space and the point from which we should not sway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это общая посылка, из которой исходят государства-члены в своих начинаниях в космическом пространстве и которой мы должны придерживаться.

I want to stay feeling good, and I don't think good feelings stick around here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я остался ловить кайф, не думаю, что здесь бродит доброта.

Childhood memories, yes, with a common trait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

все эти предметы принадлежат и посылаются мужчиной.

Although cancers differ greatly in their appearance and behavior, they have a common cause: damage to genes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя различные разновидности рака отличаются друг от друга по симптомам и поведению, все они имеют общую причину возникновения: нарушение генов.

Well, must have a been a year after I first joined the sheriff's department before I could put on my uniform without feeling like I was wearing a costume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я первый раз пошел служить в полицию, наверное, прошел целый год, прежде чем я смог носить униформу и не воспринимать ее как какой-то костюм.

I want her to come to me of her own free will, without feeling obliged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы пришла ко мне по прихоти, а не из чувства долга.

We must begin to get documents about the feeling of the country, as well as the machine-breaking and general distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо начать подбирать документы о настроении в стране, не только о всеобщем обнищании и разрушении машин.

You know, earlier, I was reading this book and I had the distinct feeling that I'd read certain paragraphs before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь... только что, когда я читал эту книгу, у меня возникло ясное ощущение, что я раньше уже читал отдельные абзацы.

You have feeling enough to give other women sets of jade and jewels, and to run around with every silly little snip you meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты даришь другим женщинам нефритовые драгоценности и волочишься за каждой юбкой, какая только попадется тебе на глаза!

Amazing feeling, like we're reborn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительное чувство, будто мы заново родились.

He had a feeling of deadly helplessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им овладело чувство смертельной беспомощности.

He came to a stop and waited, feeling very warm and awkward, the perspiration starting in tiny beads on his forehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умолк, дожидаясь ее ответа. Ему было очень неловко, его бросило в жар, испарина бусинками выступила на лбу.

And she hated the loneliness, the unfriendliness, the feeling of remorseless lethargy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ей тошно от того, как вокруг безлюдно, неприветливо, все дышит гнетущим сонным оцепенением.

Why, I had no intention of fooling you, Zhenya lied in a shaky voice, feeling that now he was a goner for sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да я и не думал вас обманывать, - соврал дрожащим голосом Женя, чувствуя, что теперь-то он уж окончательно пропал.

Julia had a feeling that perhaps in the course of her brilliant and triumphant career she had a trifle neglected her mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулия признавалась себе, что, возможно, на своем блестящем и триумфальном жизненном пути она несколько пренебрегала матерью.

I was bound to question their hearts beforehand that I...enfin, that I might not constrain their hearts, and be a stumbling-block in their paths. I acted simply from honourable feeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен же я спросить сердца их предварительно, чтобы... enfin, чтобы не помешать сердцам и не стать столбом на их дороге... Я единственно из благородства.

Can we not talk about my nonexistent film career right now? I'm feeling small enough as it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай опустим тему моей несуществующей работы в кино - моя самооценка и так на нуле.

And her son, like her husband, aroused in Anna a feeling akin to disappointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сын, так же как и муж, произвел в Анне чувство, похожее на разочарованье.

I know I'm being neurotic, but I can't shake off... this suspicious feeling about that Italian secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, я невротичка, я не могу избавиться... от подозрений, связанных с этой итальянской секретаршей.

She could give free rein to her urges, without feeling guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она могла свободно поддаться своим желаниям, не чувствуя себя виноватой.

Describe to me the feeling you get when you take a life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опишите мне ощущение, которые ты получаешь когда забираешь жизнь.

The boots were a very common brand name so they weren't much help on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ботинки очень распространенной марки, так что сами по себе они не слишком помогут.

That's a common reaction, just looking for ways to start fresh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это обычная реакция - всего лишь способ начать всё заново.

You may have accidentally clipped the common bile duct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, кажется случайно оборвали желчный проток.

Not to mention it's a common name in western countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень распространённое имя на западе.

Well, Leslie Knope is a very common name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, Лесли Ноуп - это очень популярное имя.

Monica Moore is a really common name. I mean, this could take a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое имя часто встречается, может занять время.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «common feeling». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «common feeling» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: common, feeling , а также произношение и транскрипцию к «common feeling». Также, к фразе «common feeling» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information