Communities in canada - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт, микрорайон, общежитие, округа, местность
grassland communities - луговые сообщества
therapeutic communities - терапевтические сообщества
biological communities - биологические сообщества
afro-descendant communities - афро-потомок сообщество
andean communities - Андское сообщество
smart communities - умные сообщества
in schools and communities - в школах и общинах
by the local communities - местные сообщества
peers and communities - сверстники и сообщества
communities of plants - сообществ растений
Синонимы к communities: citizens, populace, inhabitants, general public, people, residents, population, public, citizenry, collective
Антонимы к communities: dissimilarities, disagreements
Значение communities: a group of people living in the same place or having a particular characteristic in common.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in which event you will cooperate with us in asserting any - в этом случае вы будете сотрудничать с нами в утверждении любого
in technologies - в технологиях
in violent - в насильственном
problematic in - проблематичным
hence in - следовательно, в
in evolving - в эволюции
in halting - в сдерживании
in cozumel - в Косумель
in the condition in which - в том состоянии, в котором
except in cases in which - за исключением случаев, в которых
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
canada lyme-grass - канадский элимус
cardigan, prince edward island , canada - Кардиган, Остров Принца Эдуарда, Канада
province of british columbia canada - провинция Британская Колумбия Канада
both in canada and internationally - как в Канаде, так и на международном
provinces and territories of canada - провинций и территорий Канады
periodic report of canada - периодический доклад Канады
the security of canada - безопасности Канады
communities across canada - сообщества по всей Канаде
international trade canada - международной торговли Канады
raised in canada - вырос в Канаде
Синонимы к canada: australia, new zealand, usa, ontario, alberta, quebec, manitoba, toronto, vancouver, saskatchewan
Значение canada: a country in northern North America, the second largest country in the world; population 33,487,200 (est. 2009); capital, Ottawa; official languages, English and French.
YMCA in Canada is dedicated to the growth of all persons in spirit, mind and body, and to their sense of responsibility to each other and the global community. |
YMCA в Канаде посвящена росту всех людей в духе, уме и теле, а также их чувству ответственности друг перед другом и мировым сообществом. |
In Canada, for example, slightly over 40% of the community organizations surveyed had revenue under C$30,000. |
В Канаде, например, чуть более 40% опрошенных общественных организаций имели доход менее 30 000 канадских долларов. |
Communities of the Azeri diaspora also celebrate Nowruz in the US, Canada, and Israel. |
Общины азербайджанской диаспоры также празднуют Навруз в США, Канаде и Израиле. |
YMCA Canada was established over 160 years ago as a charity dedicated to the health of both individuals and communities. |
YMCA Canada была основана более 160 лет назад как благотворительная организация, посвященная здоровью как отдельных людей, так и общин. |
Many community groups and high schools have performed the show in the United States, United Kingdom, Ireland, Australia and Canada. |
Многие общественные группы и высшие школы выступали с шоу в Соединенных Штатах, Великобритании, Ирландии, Австралии и Канаде. |
There is some evidence to indicate that FGM is practiced in Ontario and across Canada among immigrant and refugee communities. |
Имеются некоторые свидетельства того, что КЖПО практикуется в Онтарио и по всей Канаде среди иммигрантов и беженцев. |
Canada also has a large number of campus radio and community radio stations. |
Канада также имеет большое количество кампусных радио-и общинных радиостанций. |
The Sun Dance is practiced annually on many First Nations communities in Canada. |
Танец Солнца практикуется ежегодно во многих общинах коренных народов Канады. |
Atlas Aviation introduced the first regular scheduled airline service to Canada's most northern communities. |
Авиакомпания Атлас Авиэйшн ввела первое регулярное регулярное авиасообщение с самыми северными населенными пунктами Канады. |
Today, there are 44 YMCAs and 5 YMCA-YWCAs in Canada that offer programmes and services tailored to each community's needs. |
На сегодняшний день в Канаде насчитывается 44 ИМКА и 5 ИМКА-Юка, которые предлагают программы и услуги, адаптированные к потребностям каждой общины. |
Canada urges all members of the international community to comply fully with resolution 46/215. |
Канада настоятельно призывает всех членов международного сообщества к полному соблюдению резолюции 46/215. |
In 1969 Perls left Esalen and started a Gestalt community at Lake Cowichan on Vancouver Island, Canada. |
В 1969 году Перлс покинул Эсален и основал гештальт-сообщество на озере Ковичан на острове Ванкувер, Канада. |
In rural and remote communities across Canada and the United States, passengers wanting to board the train had to flag the train down in order for it to stop. |
В сельских и отдаленных общинах Канады и Соединенных Штатов пассажиры, желающие сесть в поезд, должны были сигнализировать поезду, чтобы он остановился. |
The Drake Landing Solar Community in Alberta, Canada, has now achieved a year-round 97% solar heating fraction, a world record made possible only by incorporating STES. |
Солнечное сообщество Дрейка лэндинга в Альберте, Канада, в настоящее время достигло круглогодичной доли солнечного отопления 97%, мировой рекорд, ставший возможным только благодаря включению STES. |
Canada enacted the Nordic model in 2014 as part the Protection of Communities and Exploited Persons Act. |
Канада приняла скандинавскую модель в 2014 году в рамках закона О защите общин и эксплуатируемых лиц. |
He remarried, to sculptor June Leaf, and in 1971, moved to the community of Mabou, Nova Scotia in Cape Breton Island, Nova Scotia in Canada. |
Он снова женился на скульпторе Джун лиф и в 1971 году переехал в общину Мабу, Новая Шотландия на острове Кейп-Бретон, Новая Шотландия В Канаде. |
In numerous communities across Canada, Riel is commemorated in the names of streets, schools, neighbourhoods, and other buildings. |
Во многих общинах по всей Канаде имя Риэля упоминается в названиях улиц, школ, кварталов и других зданий. |
A Hindu-Canadian community has existed in Abbotsford, British Columbia, Canada, for over 100 years. |
Индуистско-канадская община существует в Абботсфорде, Британская Колумбия, Канада, уже более 100 лет. |
Forced marriage may be practised among some immigrant communities in Canada. |
Принудительные браки могут практиковаться в некоторых иммигрантских общинах Канады. |
Specific programs have their own names, such as Community Justice Committees in Canada and Referral Order Panels in England & Wales. |
Конкретные программы имеют свои собственные названия, такие как комитеты общинного правосудия в Канаде и группы по передаче дел в Англии и Уэльсе. |
The game retains its popularity in Canada, particularly Ontario and is commonly seen as a drinking game with tournaments often held by bars and community centres. |
Эта игра сохраняет свою популярность в Канаде, особенно в Онтарио, и обычно рассматривается как игра в выпивку с турнирами, часто проводимыми барами и общественными центрами. |
The largest of these foreign communities are in Brazil, the United States, the Philippines, China, Canada, and Peru. |
Самые крупные из этих иностранных общин находятся в Бразилии, Соединенных Штатах, Филиппинах, Китае, Канаде и Перу. |
In 2012, the Parliament of Canada passed the Safe Streets and Communities Act, which changed many of elements regarding the criminal justice system. |
В 2012 году парламент Канады принял закон о безопасных улицах и сообществах, который изменил многие элементы, касающиеся системы уголовного правосудия. |
We've heard from communities in South Africa, Australia, the UK, Canada and beyond. |
С нами уже связались сообщества из Южной Африки, Австралии, Великобритании, Канады и других стран. |
The province with the largest number of community radio stations in Canada is Saskatchewan. |
Они также воспользовались законами о фермерских хозяйствах, чтобы получить фермы. |
In Canada, small multi-generational communities of Japanese immigrants developed and adapted to life outside Japan. |
В Канаде небольшие многопоколенные общины японских иммигрантов развивались и адаптировались к жизни за пределами Японии. |
Lesbian organizations in Canada focused on building up lesbian culture and making service available to the Canadian lesbian community. |
Лесбийские организации в Канаде сосредоточились на создании лесбийской культуры и предоставлении услуг канадскому лесбийскому сообществу. |
Lesbian organizations in Canada focused on building up lesbian culture and making service available to the Canadian lesbian community. |
Лесбийские организации в Канаде сосредоточились на создании лесбийской культуры и предоставлении услуг канадскому лесбийскому сообществу. |
Dildo is a community on the island of Newfoundland, in the province of Newfoundland and Labrador, Canada. |
Дилдо-это община на острове Ньюфаундленд, в провинции Ньюфаундленд и Лабрадор, Канада. |
This is Canada's second most northerly public community and has a population of 198 in 2016. |
Это второе по величине Северное общественное сообщество Канады с населением 198 человек в 2016 году. |
Apart from these, some additional independent stations exist in Canada as community-oriented specialty stations. |
Помимо этого, в Канаде существует еще несколько независимых станций, которые ориентированы на местные сообщества. |
Exhibitionists is young, daring and born of a passionate and personal connection with innovating artists across genres from diverse communities across Canada. |
Эксгибиционисты-молодые, смелые и рожденные страстной и личной связью с новаторскими художниками разных жанров из разных сообществ по всей Канаде. |
Georgetown is a community in the town of Halton Hills, Ontario, Canada and is part of the Regional Municipality of Halton. |
Джорджтаун-это община в городе Холтон-Хиллз, Онтарио, Канада, и является частью регионального муниципалитета Холтон. |
Honor killings also occur in immigrant communities in Europe, the United States and Canada. |
Убийства чести также происходят в общинах иммигрантов в Европе, Соединенных Штатах и Канаде. |
Among other benefits, the 5G network is expected to help connect Canada's under-served rural communities. |
Среди других преимуществ сеть 5G, как ожидается, поможет соединить недостаточно обслуживаемые сельские общины Канады. |
Few years back, he had a rep as one of Canada's highest priced contract killers. |
Несколько лет назад он представлялся, как один из самых ценных убийц Канады. |
Man, I'd never give every cent for a motorcycle after three years of working my tail off in Canada. |
Мужик, я бы никогда и копейки не отдал за мотоцикл после трёх лет работы в Канаде. |
If I don't make it to Canada, your mom wins, and this baby ends up in the garage first thing in the morning. |
Если я не добегу до Канады, твоя мама выиграет, и эта малышка завтра утром первым делом окажется в гараже. |
The balloon, called Canada, was the first aircraft ever constructed in Canada. |
Воздушный шар, названный Канадой, был первым самолетом, когда-либо построенным в Канаде. |
Dragon Mountain at Marineland of Canada is the only coaster to feature this element. |
Гора дракона в Маринленде Канады-единственное каботажное судно, которое имеет этот элемент. |
To the south and east is the Atlantic Ocean and to the north and northeast is New Brunswick, a province of Canada. |
На юге и востоке-Атлантический океан, а на севере и северо-востоке-Нью-Брансуик, провинция Канады. |
Australia has been the highest achieving team for twelve games, England for seven, and Canada for one. |
Австралия была самой результативной командой за двенадцать игр, Англия-за семь, а Канада-за одну. |
American Peter J. McGuire, co-founder of the American Federation of Labor, was asked to speak at a labour festival in Toronto, Ontario, Canada on 22 July 1882. |
Американца Питера Дж. Макгуайра, соучредителя Американской федерации труда, попросили выступить на фестивале труда в Торонто, Онтарио, Канада, 22 июля 1882 года. |
A seven day course of cephalexin costs a consumer about CA$25 in Canada in 2014. |
Семидневный курс цефалексина стоит потребителю около 25 долларов США в Канаде в 2014 году. |
These communities were very prosperous and were the envy of their less-favored neighbors . Secular efforts to imitate them such as New Harmony were unsuccessful. |
Эти общины были очень процветающими и вызывали зависть у своих менее привилегированных соседей . Светские попытки подражать им, такие как новая гармония, не увенчались успехом. |
Canada's peacekeeping role during the 20th century has played a major role in its global image. |
Миротворческая роль Канады в XX веке сыграла важную роль в ее глобальном имидже. |
It is guided by the provisions of the Canada Health Act of 1984, and is universal. |
Она руководствуется положениями канадского закона о здравоохранении 1984 года и носит универсальный характер. |
Three of Canada's arctic islands, Baffin Island, Victoria Island and Ellesmere Island, are among the ten largest in the world. |
Три из арктических островов Канады, Баффин-Айленд, Виктория-Айленд и Элсмир-Айленд, входят в десятку крупнейших в мире. |
She has also played for Apolon Limassol in the Cypriot First Division and for the Canada women's national soccer team. |
Она также играла за Аполон Лимассол в кипрском первом дивизионе и за женскую сборную Канады по футболу. |
At this time, EMI Music Canada wanted to release a greatest hits package with one or two new songs. |
В то время EMI Music Canada хотела выпустить пакет величайших хитов с одной или двумя новыми песнями. |
Dyke Marches have become popular gay pride events nationwide in the United States and Canada. |
Марши дамб стали популярными гей-прайд-мероприятиями по всей стране в Соединенных Штатах и Канаде. |
The 52nd was shipped to America from Canada, arriving in Boston, and fought in the battles of Lexington and Bunker Hill in 1775. |
52 - й был отправлен в Америку из Канады, прибыл в Бостон и участвовал в битвах при Лексингтоне и Банкер-Хилле в 1775 году. |
In 2011 an outbreak of avian cholera killed thousands of eider ducks in Arctic regions of Canada. |
В 2011 году вспышка птичьей холеры унесла жизни тысяч уток-эйдеров в арктических районах Канады. |
It appealed to both underground and mainstream audiences, reaching platinum status in Canada. |
Она понравилась как андеграундной, так и мейнстрим аудитории, достигнув платинового статуса в Канаде. |
Two of Canada's leaders in Media Literacy and Media Education are Barry Duncan and John Pungente. |
Двумя лидерами Канады в области медиаграмотности и медиаобразования являются Барри Дункан и Джон Пунгенте. |
Vise/Trent began the 2007–2008 season at the 2007 Skate Canada, where they placed 5th. |
Тиски / Трент начали сезон 2007-2008 годов в 2007 Skate Canada, где они заняли 5-е место. |
Canada, China, Australia, and New Zealand also participated in the global demonstration program. |
Канада, Китай, Австралия и Новая Зеландия также приняли участие в глобальной демонстрационной программе. |
In Ontario, Canada, diplomas are two and three year academic post-secondary programs taught by colleges and institutes of applied studies, arts, and technology. |
В Онтарио, Канада, дипломы - это двух - и трехлетние академические программы после окончания средней школы, преподаваемые колледжами и институтами прикладных исследований, искусств и технологий. |
In Israel, and among members of Sephardic Jewish communities in the diaspora, couscous is a common food. |
В Израиле и среди членов сефардских еврейских общин в диаспоре кускус является обычной пищей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «communities in canada».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «communities in canada» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: communities, in, canada , а также произношение и транскрипцию к «communities in canada». Также, к фразе «communities in canada» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.