Concrete mold - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: бетон, нечто конкретное, нечто реальное
adjective: конкретный, бетонный
verb: бетонировать, твердеть
reinforced-concrete grille - железобетонный ростверк
newly placed concrete - свежеуложенный бетон
broken concrete - щебень из бетона
concrete substation - бетонная подстанция
concrete core slabs - бетонные плиты перекрытия
concrete and bricks - бетон и кирпич
embedded in concrete - заделан в бетон
concrete follow-up - бетон последующий
concrete activity - конкретная деятельность
laying concrete - укладки бетона
Синонимы к concrete: tangible, substantial, existing, physical, visible, material, palpable, real, solid, conclusive
Антонимы к concrete: conjectural, hypothetical, ideal, inexistent, nonexistent, platonic, possible, potential, suppositional, theoretical
Значение concrete: existing in a material or physical form; real or solid; not abstract.
noun: плесень, форма, литейная форма, шаблон, матрица, изложница, облом, перегной, характер, плесенный грибок
verb: формировать, формовать, лепить, отливать в форму, плесневеть, покрываться плесенью, создавать, делать по шаблону, оставаться без употребления
closed bottom mold - глуходонная изложница
mold crush - обвал формы
black mold - черная плесень
beam camber mold - шаблон для проверки погиби бимса
mold storage garage - склад изложниц
semipermanent mold casting - литье в полупостоянные формы
thermoform mold - термоформования плесень
mold shell - оболочка пресс-формы
mold tooling - плесень инструментов
mold manufacturing - изготовление пресс-формы
Синонимы к mold: shape, matrix, frame, cast, form, die, template, pattern, type, format
Антонимы к mold: destroy, normal, close shave, coincidence, muddle, ruin, shatter, atypical, auspicious outcome, auspicious result
Значение mold: a hollow container used to give shape to molten or hot liquid material (such as wax or metal) when it cools and hardens.
Wood is also commonly used as shuttering material to form the mold into which concrete is poured during reinforced concrete construction. |
Древесина также обычно используется в качестве опалубочного материала для формирования формы, в которую заливается бетон во время железобетонного строительства. |
Wilkins built the first six tubs himself, pouring concrete into a heart-shaped mold and covering them with red tile. |
Первые шесть ванн Уилкинс построил сам, залив бетон в форму в форме сердца и покрыв их красной плиткой. |
Конструкция еще не на столь сильна, чтоб ее можно было заливать бетоном. |
|
When the concrete settled on him, it formed an almost perfect mold. |
Вылившийся на него бетон сформировал почти идеальную форму. |
Конструкция еще не на столь сильна, чтоб ее можно было заливать бетоном. |
|
Polished concrete reduces dust mite and allergen problems, and does not support mold growth. |
Полированный бетон уменьшает проблемы с пылевыми клещами и аллергенами и не поддерживает рост плесени. |
It became a steel cave, a tremendous, self-contained cave of steel and concrete. |
Он уподобился стальной пещере, громадной, всем обеспеченной пещере из стали и бетона. |
Time is running out, and we must move quickly from speeches, promises and good intentions to concrete action. |
Время на исходе, и мы должны незамедлительно перейти от речей, обещаний и добрых намерений к конкретным действиям. |
Плесень от потопа угробила ее диализный аппарат. |
|
Canada had come up with a concrete proposal in that regard, which was currently being considered by his Government. |
Канада выдвинула в этой связи конкретное предложение, которое в настоящее время изучается его правительством. |
As no further information was provided on this subject, experts were invited to reflect on the need to elaborate a concrete proposal for amendments to Rule No. 1. |
Поскольку никакой дополнительной информации не было представлено, экспертам было предложено изучить необходимость разработки конкретного предложения по поправкам к Предписанию Nº 1. |
Mr. Lincoln, now retired from Congress and practicing law realized that the South would fight to mold the new and uncommitted territories to its own image. |
Линкольн ушел из Конгресса и оставил юридическую практику, осознав, что юг будет воевать за новые ни кому не принадлежащие территории. |
He stood aside and she peered down into the obscurity odorous of dank earth and mold and rubber. |
Ластер посторонился, и она стала вглядываться в сумрак, отдающий сырой землей, плесенью и резиной. |
Factoring in the lack of concrete walls that mitigate exposure... you and your staff would most likely be... well, dead. |
Учитывая отсутствие бетонных стен, поглощающих дозу... вы и ваши сотрудники, скорее всего, будете... мертвы. |
Is this, like, metaphorical mold or something? |
Плесень - это какая-то метафора? |
This is our best-seller- even used my own hand for the mold. |
Это — наш хит. За образец я взял собственную руку. |
She was thrown to the concrete floor, and her hands and legs were pinned down. Tracy fought like a madwoman, but she was no match for the three of them. |
Ее бросили на бетонный пол, а ноги и руки развели в стороны. Трейси боролась как сумасшедшая, но не могла ничего сделать. |
He didn't really offer any concrete suggestions. |
— Он не предложил никаких конкретных советов. |
Местами были построены бетонные огневые точки. |
|
Mix them all together, and poof, we've got a match with the concrete floor at the gallery. |
Смешать все вместе и.. вот, получаем образец бетонного пола в галерее. |
He watched as George walked into the vault. The room was concrete, thirty feet by fifteen feet. |
Джордж вошел в огромное бетонное хранилище и открыл стальные ящики. |
Короче, оказалось, что в нашем доме завелся плесневый грибок... |
|
I've been pouring concrete and laying brick since I was your age. |
Я заливал бетон и клал кирпичи с твоего возраста. |
У меня завелась плесень в камзоле. |
|
A measured amount of resin is then liberally brushed indiscriminately into the mold and the mold is then clamped to a machine that contains the male flexible mold. |
Измеренное количество смолы после этого обильно смачивается без разбора в пресс-форму, а затем пресс-форма крепится к машине, которая содержит гибкую форму для мужчин. |
During the Second World War, large caltrop-shaped objects made from reinforced concrete were used as anti-tank devices, although it seems that these were rare. |
Во время Второй мировой войны в качестве противотанковых средств использовались большие кальтропообразные предметы из железобетона, хотя, по-видимому, они были редки. |
Concrete recycling is an increasingly common method of disposing of concrete structures. |
Утилизация бетона-все более распространенный метод утилизации бетонных конструкций. |
As we have thus seen, any correlations seen in the wavefunction of each observer's minds are only concrete after interaction between the different polarizers. |
Как мы уже видели, любые корреляции, наблюдаемые в волновой функции сознания каждого наблюдателя, становятся конкретными только после взаимодействия между различными поляризаторами. |
Since most of the symptoms depend on self-report and are not concrete and observable, there is a degree of subjectivity in making the diagnosis. |
Поскольку большинство симптомов зависят от самоотчета и не являются конкретными и наблюдаемыми, существует определенная степень субъективности в постановке диагноза. |
Mold can be responsible for infections, cause allergic responses, deteriorate/damage surfaces and cause unpleasant odors. |
Плесень может быть ответственна за инфекции, вызывать аллергические реакции, портить/повреждать поверхности и вызывать неприятные запахи. |
Some such couplets were diphrasisms, conventional metaphors whereby an abstract concept was expressed metaphorically by using two more concrete concepts. |
Некоторые из таких двустиший были дифразизмами, условными метафорами, в которых абстрактное понятие выражалось метафорически с помощью двух более конкретных понятий. |
A wide smooth concrete strip in the centre of the stairs permits cycles to be wheeled up and down from the bridge deck whilst the rider is dismounted. |
Широкая гладкая бетонная полоса в центре лестницы позволяет катить велосипеды вверх и вниз с палубы моста, пока всадник спешивается. |
Design patterns may be viewed as a structured approach to computer programming intermediate between the levels of a programming paradigm and a concrete algorithm. |
Паттерны проектирования можно рассматривать как структурированный подход к компьютерному программированию, промежуточный между уровнями парадигмы программирования и конкретного алгоритма. |
Consequently, the U.S. government contracted McCloskey & Company of Philadelphia, Pennsylvania to build 24 self-propelled concrete ships. |
В результате правительство США заключило контракт с фирмой McCloskey & Company из Филадельфии, штат Пенсильвания, на строительство 24 самоходных бетонных судов. |
During 1979, remedial measures involved placing load-bearing concrete piles and cross-beams positioned to replace rotted timbers. |
В 1979 году были проведены восстановительные работы по установке несущих бетонных свай и поперечных балок, предназначенных для замены сгнивших бревен. |
This allows concrete to be placed in winter with reduced risk of frost damage. |
Это позволяет укладывать бетон зимой с меньшим риском повреждения морозом. |
Polymer concrete may be used for new construction or repairing of old concrete. |
Полимербетон может быть использован для нового строительства или ремонта старого бетона. |
Despite these difficulties, however, the waste has found use as a filler in asphalt and concrete. |
Однако, несмотря на эти трудности, отходы нашли применение в качестве наполнителя в асфальте и бетоне. |
The concrete cover depth can be measured with a cover meter. |
Глубина бетонного покрытия может быть измерена с помощью измерителя покрытия. |
Below ground concrete storages also often suffer from cracking due to settlement. |
Подземные бетонные хранилища также часто страдают от растрескивания из-за осадки. |
Pervious concrete has been tested up to 4500 psi so far. |
Проницаемый бетон был испытан до 4500 фунтов на квадратный дюйм до сих пор. |
The topic of IAQ has become popular due to the greater awareness of health problems caused by mold and triggers to asthma and allergies. |
Тема IAQ стала популярной из-за большей осведомленности о проблемах со здоровьем, вызванных плесенью и провоцирующих астму и аллергию. |
First a small layer of coarse concrete, the rudus, then a little layer of fine concrete, the nucleus, went onto the pavement or statumen. |
Сначала небольшой слой грубого бетона, рудус, затем небольшой слой мелкого бетона, ядро, шел на тротуар или статуэтку. |
Concrete has a pH around 13. In this environment the steel reinforcement has a passive protective layer and remains largely stable. |
Бетон имеет рН около 13. В этой среде стальная арматура имеет пассивный защитный слой и остается в значительной степени стабильной. |
Asphalt overlays are sometimes laid over distressed concrete to restore a smooth wearing surface. |
Асфальтовые покрытия иногда укладывают поверх поврежденного бетона, чтобы восстановить гладкую износостойкую поверхность. |
A silicone mold generally requires little or no mold-release or surface preparation, as most materials do not adhere to silicone. |
Силиконовая форма, как правило, требует мало или вообще не требует выпуска пресс-формы или подготовки поверхности, так как большинство материалов не прилипают к силикону. |
It can then be transported to an asphalt or concrete plant and incorporated into new pavement, or recycled in place to form the base or subbase for new pavement. |
Затем его можно транспортировать на асфальтовый или бетонный завод и включать в новое покрытие или перерабатывать на месте, чтобы сформировать основание или подоснову для нового покрытия. |
Dust from rubble or broken concrete upon demolition or crumbling may cause serious health concerns depending also on what had been incorporated in the concrete. |
Пыль от щебня или битый бетон после сноса или крошения может вызвать серьезные проблемы со здоровьем в зависимости также от того, что было включено в бетон. |
The older Terminal 1 is a 1970s building that sports large surfaces of bare concrete in its design. |
Более старый терминал 1-это здание 1970-х годов, которое имеет большие поверхности голого бетона в своем дизайне. |
The concrete effect of strong vs. weak copyleft has yet to be tested in court. |
Конкретный эффект сильного и слабого авторского Лева еще предстоит проверить в суде. |
The steel rollers that contact the ground can cause damage to asphalt pavement, a concrete surface is more suitable. |
Стальные ролики, контактирующие с Землей, могут вызвать повреждение асфальтового покрытия, более подходящая бетонная поверхность. |
Plasticizers are also often used when pozzolanic ash is added to concrete to improve strength. |
Пластификаторы также часто используются, когда пуццолановая зола добавляется в бетон для повышения прочности. |
The idea that the dunes could be destroyed by gold mining or concrete manufacturing alarmed residents of Alamosa and Monte Vista. |
Мысль о том, что дюны могут быть разрушены при добыче золота или производстве бетона, встревожила жителей Аламосы и Монте-Висты. |
White mold will appear under the leaves in humid conditions and the whole plant may quickly collapse. |
Белая плесень появится под листьями во влажных условиях, и все растение может быстро разрушиться. |
If these plants are diseased they are risking their other plants of getting blue mold. |
Если эти растения больны, они рискуют, что их другие растения получат синюю плесень. |
Позже все остальные части формы удаляются. |
|
These older vaults were typically made with steel-reinforced concrete. |
Эти старые своды, как правило, были сделаны из стального железобетона. |
It now allows to place the stator package into the injection mold and to facilitate the molding process. |
Теперь это позволяет поместить пакет статора в литьевую форму и облегчить процесс формования. |
A variant on spread footings is to have the entire structure bear on a single slab of concrete underlying the entire area of the structure. |
Вариант с разбросанными опорами состоит в том, чтобы вся конструкция опиралась на одну бетонную плиту, лежащую под всей площадью конструкции. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «concrete mold».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «concrete mold» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: concrete, mold , а также произношение и транскрипцию к «concrete mold». Также, к фразе «concrete mold» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.