Remedial - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Remedial - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
исправительный
Translate
амер. |rɪˈmiːdiəl| американское произношение слова
брит. |rɪˈmiːdɪəl| британское произношение слова

  • remedial [rɪˈmiːdjəl] прил
    1. лечебный, восстановительный, целебный
      (therapeutic, restorative, curative)
      • remedial gymnastics – лечебная физкультура
      • remedial course – восстановительный курс
    2. исправительный, коррекционный
      (correctional)
    3. коррективный
      (corrective)
    4. процессуальный
      (procedural)
      • remedial legislation – процессуальное законодательство
    5. правозащитный
      (advocacy)
  • remedial [rɪˈmiːdjəl] прич
    1. излечивающий
      (healing)
    2. корректирующий
      (corrective)

adjective
коррективныйremedial
лечебныйtherapeutic, curative, healing, medicinal, remedial, medicative
правозащитныйremedial
ремонтныйmaintenance, for repair, remedial
исправительныйcorrectional, corrective, remedial, penitentiary, reformatory, reformative
излечивающийremedial
исправляющийremedial, corrector

  • remedial прил
    • corrective · curative · restorative · healing · reformatory
    • therapeutic · medicinal
    • procedural

adjective

  • sanative, alterative, therapeutic, healing, curative

hurtful, harmful, injurious, damaging

Remedial giving or intended as a remedy or cure.



A rigid cystoscope is used under general anesthesia in the operating room and can support remedial work and biopsies as well as more extensive tumor removal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жесткий цистоскоп используется под общим наркозом в операционной и может поддерживать коррекционную работу и биопсию, а также более обширное удаление опухоли.

Measures to prevent torture were no less important than remedial measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предотвращение пыток не менее важно, чем борьба с ними.

You know, I have some remedial magic tricks that might be more your speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, у меня найдутся трюки для начинающих. Может, хоть их ты разгадаешь.

This has often led to the need for remedial classes in college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часто приводило к необходимости проведения коррекционных занятий в колледже.

Almost 40% of students in remedial courses fail to complete them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 40% студентов на коррекционных курсах не справляются с ними.

But if I don't get help, I've got to go to remedial math.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если я не получу помощи, меня отправят на дополнительные занятия.

Agent Seaver is on loan to us from the academy while she's in remedial training with an injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Сивер заимствованна для нас из академии на время её выздоровления.

Over 200 colleges place most of their first-year students in one or more remedial courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 200 колледжей размещают большинство своих первокурсников на одном или нескольких коррекционных курсах.

We can sign you up for a remedial course at a senior center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы запишем тебя для коррективного курса в центре для пожилых людей

The economics of LTTD as a remedial option are highly site-specific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика LTTD в качестве корректирующего варианта весьма специфична для конкретного места.

I met Jeff in my remedial science study group, but he didn't really talk to anyone else so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы познакомились с Джеффом в группе отстающих, он ни с кем особо не общался...

The remedial work was driven by customer demand for solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа по исправлению положения была продиктована потребительским спросом на решения.

That is why I am moving forward with plans to turn the recently renovated Arkham Asylum into a remedial facility...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я расширяю план проекта Аркхэм, добавляя в него лечебные учреждения с соответствующим лечением

Laurier, despite being a French-Canadian Catholic, supported Manitoba under the grounds of provincial rights, and had the Liberals filibuster Tupper's remedial bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорье, несмотря на то, что он был Франко-канадским католиком, поддерживал Манитобу на основании провинциальных прав, и либералы приняли законопроект о поправках Таппера.

Remedial measures include free legal assistance and the implementation of comprehensive justice system reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди средств исправления положения можно назвать бесплатную юридическую помощь и осуществление всеобъемлющей реформы в целях оздоровления сектора отправления правосудия.

Many professionals specialize in dancer's health such as in providing complementary or remedial training or improving mental discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие профессионалы специализируются на здоровье танцовщицы, например, в обеспечении дополнительного или коррекционного обучения или улучшении умственной дисциплины.

Special remedial action scheme are needed to limit the current flows in the grid when wind farm generation is too high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для ограничения текущих потоков в энергосистеме при слишком высокой генерации ветроэлектростанций необходимы специальные схемы корректирующих действий.

That carbon emissions are a red herring... and that we're past the point of no return no matter what remedial actions we take?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выделение углекислого газа - ложный след, а мы прошли точку невозвращения, что бы ни предпринимали.

The application of more long-lasting paint and protective covering could be an effective remedial measure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из эффективных мер является использование более износостойкой краски и защитных покрытий.

If I don't figure this perspective thing out, I'll have to take remedial art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я не разберусь с этой перспективой, мне придется пройти исправительный курс по рисованию.

Virtually all remedial activities of the site, other than the operation of the leachate collection system, were completed by 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически все восстановительные работы на этом участке, за исключением функционирования системы сбора фильтрата, были завершены к 1989 году.

I don't want them to think, she said, that you're some backward perpetual student taking remedial history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто не хочу что бы они считали вас вечным студентом, пробавляющимся историей.

To stop us laughing and joking they had to move me into a lower stream with all the remedials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы остановить наши смешки и шуточки, меня, в конце концов, оставили на второй год.

He taught remedial reading to Aboriginal children and worked with an income management group helping families manage their welfare payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он преподавал коррекционное чтение детям аборигенов и работал с группой по управлению доходами, помогая семьям управлять своими социальными выплатами.

It's a game that I just invented, in which the participants answer physics questions in remedial Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это игра, которую я только-что придумал. В ней участники отвечают на вопросы по физике на ломаном испанском.

Moderate risks typically require specific remedial or monitoring measures under the responsibility of the risk owner and the local risk and control focal point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умеренные риски, требующие, как правило, принятия особых мер по исправлению положения или контролю, относящихся к сфере деятельности ответственного лица и местного координатора по вопросам рисков и контроля.

In 1778 he published ‘A Radical and Expeditious Cure for recent Catarrhous Cough,’ with a drawing of a remedial inhaler, which obtained wide acceptance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1778 году он опубликовал радикальное и быстрое лекарство от недавнего катарального кашля с рисунком лечебного ингалятора, который получил широкое признание.

He hoped that the appropriate remedial measures would be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выражает надежду на то, что будут приняты надлежащие меры по исправлению положения.

For serious illness, regardless of the insurance regime, the national health system will assume the cost of long-term remedial treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При тяжелом заболевании, независимо от режима страхования, национальная система здравоохранения берет на себя расходы на долгосрочное восстановительное лечение.

But so many were in remedial class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но многих не было.

The structure was stabilized by remedial work between 1993 and 2001, which reduced the tilt to 3.97 degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта структура была стабилизирована восстановительными работами в период с 1993 по 2001 год, которые уменьшили наклон до 3,97 градуса.

A high-level defector can also do this, but the adversary knows that he defected and within limits can take remedial action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перебежчик высокого уровня также может сделать это, но противник знает, что он перебежал и в определенных пределах может принять меры по исправлению положения.

During 1979, remedial measures involved placing load-bearing concrete piles and cross-beams positioned to replace rotted timbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1979 году были проведены восстановительные работы по установке несущих бетонных свай и поперечных балок, предназначенных для замены сгнивших бревен.

The EPA conducted a remedial investigation from 1984 to 1987, and in the NRC approved United Nuclear's closure and reclamation plan in 1988.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1984 по 1987 год АООС проводило коррективное расследование, а в 1988 году СРН одобрил план закрытия и восстановления Юнайтед Нуклеар.

No remedial action other than the covert action plan set forth below could be found to improve the existing state of affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакие меры по исправлению положения, кроме плана тайных действий, изложенного ниже, не могли быть найдены для улучшения существующего положения дел.

There have not been any pay investigations or remedial pay settlements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сегодняшнего дня не поступило никаких сведений о проведении расследований, касающихся нарушений условий оплаты труда, или решений по компенсационным выплатам.

It can be used to reinforce what has already been learned in the classroom or as a remedial tool to help learners who require additional support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть использован для закрепления того, что уже было изучено в классе, или в качестве коррекционного инструмента для оказания помощи учащимся, нуждающимся в дополнительной поддержке.

Another remedial measure considered would be to distribute percentage points arising from the low per capita income adjustment to all Member States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу рассмотренных мер по исправлению положения относится также распределение процентных пунктов, образовавшихся в результате применения скидки на низкий доход на душу населения, между всеми государствами-членами.

Despite high school graduates formally qualifying for college, only 4% of two-year and four-year colleges do not have any students in noncredit remedial courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что выпускники средней школы формально имеют право на поступление в колледж, только 4% двухгодичных и четырехлетних колледжей не имеют студентов на некредитных коррекционных курсах.

Moreover, remedial instruction is provided both at comprehensive school and at secondary school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, возможности для дополнительного обучения имеются как в общеобразовательной, так и в средней школе.

It helps to put into perspective the scope of the remedial action required in respect of environmental damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно помогает представить в соответствующем контексте масштабы необходимых действий по устранению экологического ущерба.

These values should not be considered as remedial targets but values above which further detailed assessment should be considered; see Dutch standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти значения следует рассматривать не как корректирующие целевые показатели, а как значения, выше которых следует рассматривать дальнейшую детальную оценку; см.

Title 1 established a uranium mill remedial action program jointly funded by the federal government and the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе 1 была разработана программа действий по исправлению положения на урановом заводе, совместно финансируемая федеральным правительством и штатом.

Sanctions should be a remedial measure, to be used as a last resort, and should be applied within a specific time-frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санкции должны быть исправительной мерой, вводиться как крайнее средство и только на конкретное время.

Students’ reading progress in the remedial instruction incorporating the RT system was also identified by the pre- and post-tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогресс учащихся в чтении коррекционной инструкции, включающей систему RT, был также определен в ходе предварительных и последующих тестов.

Remedial measures may include on-the-job training, coaching, mentoring, formal training or self-study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры по исправлению положения могут включать профессиональную подготовку без отрыва от производства, наставничество, инструктаж, официальную подготовку и самостоятельное обучение.

Equitable tracing is a particularly well suited remedial tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справедливое отслеживание-это особенно хорошо подходящий инструмент исправления положения.

If a Trainee does not meet the basic needs, he/she will be put into a remedial group that will have extra PT sessions throughout the week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если стажер не удовлетворяет основным потребностям, он / она будет помещен в коррекционную группу, которая будет проводить дополнительные сеансы ПТ в течение всей недели.

Software suppliers, mindful of their potential legal liability, responded with remedial effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставщики программного обеспечения, помня о своей потенциальной юридической ответственности, ответили исправительными мерами.

Notwithstanding these remedial actions, a long-term solution was required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на эти меры по исправлению положения, необходимо было найти долгосрочное решение.



0You have only looked at
% of the information