Conflict country - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Conflict country - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
страна конфликт
Translate

- conflict [noun]

noun: конфликт, противоречие, столкновение

verb: противоречить, бороться

- country [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

adjective: загородный, сельский, деревенский



Mort pour la France is a legal expression in France and an honor awarded to people who died during a conflict, usually in service of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mort pour la France-это законное выражение во Франции и честь, которой удостаиваются люди, погибшие во время конфликта, как правило, на службе у страны.

Russia wants to be the country all parties to the conflict have to turn to, rather than the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Россия хочет быть страной, к которой обращались бы все стороны, участвующие в конфликте, и она, исходя из этих целей, оттесняет США».

He is then deployed by Washington to the Latin American country of Corto Maltese where he fights Soviet combat forces in a conflict that may ignite World War III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Вашингтон направляет его в латиноамериканскую страну Корто Мальтезе, где он сражается с советскими военными силами в конфликте, который может привести к развязыванию Третьей мировой войны.

The almost constant state of conflict in the country prevented many from pursuing their livelihoods and providing a secure future for their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за того что в стране практически не прерывались боевые действия, многие люди не имели возможности добывать средства к существованию и строить безопасное будущее для своих семей.

The source or meaning of the conflict in Afghanistan is impossible to find in the country itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источник или значение конфликта в Афганистане невозможно найти в самой этой стране.

All regions of the country, with the exception of the southern region, now include active conflict zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все регионы страны, за исключением южного, в настоящее время являются зонами активного конфликта.

Analysts believe the country is unlikely to slide back into full-blown conflict, but recent events have unnerved foreign investors and locals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналитики полагают, что страна вряд ли снова скатится к полномасштабному конфликту, однако недавние события заставили понервничать иностранных инвесторов и местных жителей.

That day, Russian Ambassador-at-Large Yuri Popov declared that his country would be involved in the conflict on the side of South Ossetia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день посол России по особым поручениям Юрий Попов заявил, что его страна будет вовлечена в конфликт на стороне Южной Осетии.

It offers countries the gains from increased international trade, faster diffusion of technologies to mutual benefit, and hopes for less cross-country violence and conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что глобализация является мощной и в общем позитивной силой.

The conflict started soon after Bangladeshi independence, in 1972 when the Constitution imposed Bengali as the sole official language of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт начался вскоре после обретения Бангладеш независимости, в 1972 году, когда Конституция провозгласила Бенгальский единственным официальным языком страны.

The slant given to the conflict in her country, namely that it was the result of ethnic antagonism, was incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы неверным считать происходящий в Бурунди конфликт результатом этнического антагонизма.

In that country, where the different factions in conflict are sowing terror, war could break out at any time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой стране, где различные участники конфликта сеют террор, война может разразиться в любой момент.

Some argue that we face a dilemma every time a country emerges from conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые утверждают, что перед нами возникает дилемма всякий раз, когда страна выходит из конфликта.

It'll be a long, drawn-out conflict that will rip your country to shreds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В долгом разорительном конфликте, который разорвет вашу страну на части.

Escalating disgust and intractable conflict are not what we want for ourselves, or our country or our next generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущее отвращение и неразрешимые конфликты — не этого мы хотим для себя и для нашей страны, и для следующих поколений.

It would conflict with all that I have considered to be my duty as King of Norway since I came to this country nearly thirty-five years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это противоречило бы всему тому, что я считал своим долгом как король Норвегии с тех пор, как прибыл в эту страну почти тридцать пять лет назад.

Sierra Leone was the second country to use the Literacy, Conflict Resolution and Peacebuilding project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сьерра-Леоне стала второй страной, использовавшей проект грамотность, урегулирование конфликтов и Миростроительство.

To discourage conflict, he invited Germany to engage in a mutual de-escalation of the two country's naval building projects, but his offer was rebuffed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы предотвратить конфликт, он предложил Германии участвовать во взаимной деэскалации военно-морских проектов двух стран, но его предложение было отвергнуто.

The conflict in Ohio ended in 1758 with the British–American victory in the Ohio Country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт в Огайо завершился в 1758 году победой англо–американских войск в стране Огайо.

On average, each civil conflict will cost a country roughly 30 years of GDP growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднем каждый гражданский конфликт будет стоить стране примерно 30 лет роста ВВП.

This project can be a template for other parts of the country, for other conflict regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот проект может быть шаблона для других частей страны, для других конфликтных регионов.

Most of these persons left the country temporarily and are expected to come back when the conflict between Nagorno-Karabagh and Azerbaijan is resolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них покинули страну временно и, как ожидается, вернутся после разрешения конфликта между Нагорным Карабахом и Азербайджаном.

The refugee has escaped from a country where life has become unsustainable, whether because of conflict or a lack of economic opportunities, but has yet to arrive in the host country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беженцу удалось сбежать из страны, где жизнь стала неустойчивой, либо из-за конфликта, либо из-за отсутствия экономических возможностей, но он еще не прибыл в принимающую страну.

Bavarian law remained stricter than that of the rest of the country, leading to legal conflict during the '50s and early '60s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баварское законодательство оставалось более строгим, чем в остальной части страны, что привело к правовым конфликтам в 50-х и начале 60-х годов.

But we have shown that even for a small country like the UAE, and even in a region divided by conflict, it is worth building an island of opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы доказали, что даже в такой маленькой стране как ОАЭ, и даже в регионе, который расколот конфликтом, можно построить остров возможностей.

For example, there have been reports of war criminals disguising themselves as victims of war or conflict and then pursuing asylum in a different country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, поступали сообщения о военных преступниках, которые маскировались под жертв войны или конфликта и затем искали убежища в другой стране.

The conflict prevention lens approach needs to be incorporated into the common country assessment/UNDAF process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой подход с точки зрения предотвращения конфликтов должен стать частью процесса общего анализа по стране/РПООНПР.

Attempts to resume contact were made following the French revolution, as France was in conflict with Russia and wished to find an ally against that country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки возобновить контакт были предприняты после Французской революции, так как Франция находилась в конфликте с Россией и хотела найти союзника против этой страны.

His disappearance dealt a cruel blow to his unhappy country already in turmoil from the bitter conflict between Saxon and Norman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его исчезновене принесло много несчастий его стране ... разрывающейся з-за конфликта между норманнам и саксонцами...

However once America entered the conflict national opinion changed and German culture was no longer welcome in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако как только Америка вступила в конфликт, национальное мнение изменилось, и немецкая культура больше не приветствовалась в стране.

However, he was also pragmatic in ensuring that the brand of Islam promoted in the country would not conflict in the secular development of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он был также прагматичен в обеспечении того, чтобы бренд Ислама, продвигаемый в стране, не противоречил светскому развитию государства.

With the creation of an independent Pakistan in August 1947, the Durand Line conflict with the British colonialists was inherited by that country and Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С созданием независимого Пакистана в августе 1947 года конфликт по линии Дюранда с британскими колонизаторами был унаследован этой страной и Афганистаном.

Beginning in the 1960s, the country suffered from an asymmetric low-intensity armed conflict and political violence, both of which escalated in the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1960-х годов страна страдала от асимметричного вооруженного конфликта низкой интенсивности и политического насилия, которые обострились в 1990-х годах.

Accountability for the crimes committed during this conflict will be a critical element of long-term peace and stability in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привлечение к ответственности за преступления, совершенные во время этого конфликта, станет одним из чрезвычайно важных элементов обеспечения долгосрочного мира и стабильности в стране.

It’s vital for Russia to have an ally within NATO that will hesitate to move against the country in the event of a conflict, a senior official in Moscow said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

России жизненно необходим союзник внутри НАТО, который не захочет выступать против нее в случае конфликта, сказал высокопоставленный московский чиновник.

What is “rationaldepends to a very great extent on the particularities of the conflict and the nature of the country fighting in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Рациональное» в огромной степени зависит от особенностей конфликта и от характера участвующей в ней страны.

This is the most concrete guarantee against the possibility of the country's sliding back into conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это является самой конкретной гарантией против возможного возвращения страны к конфликту.

The conflict had left a large number of victims and the country was plagued by famine and disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате конфликта погибло большое число людей, и страна страдала от голода и болезней.

Several decades of conflict in the region have degraded the country's infrastructure, leaving aircraft and boats as the best or only option for travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько десятилетий конфликта в регионе привели к деградации инфраструктуры страны, оставив самолеты и лодки в качестве наилучшего или единственного варианта для путешествий.

As is well known, my country was thrust into conflict brought about by permanent members of the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как хорошо известно, моя страна была вовлечена в конфликт, который был вызван постоянными членами Совета Безопасности.

The NPA is one of the key figures in the ongoing CPP-NPA-NDF rebellion in the Philippines, the longest ongoing conflict in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НПА является одной из ключевых фигур в продолжающемся восстании КПП-НПА-НДФ на Филиппинах, самом длительном продолжающемся конфликте в стране.

Put simply, social development policies are often mistakenly considered to be in conflict with the preservation of a country's international competitiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, зачастую политика в области социального развития ошибочно рассматривается как противоречащая задаче поддержания конкурентоспособности страны на международной арене.

At best, Syria will emerge from the current conflict with a decentralized or federal state; at worst, the country will go the way of Somalia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом лучшем случае, в результате текущего конфликта Сирия превратится в децентрализованное или федеральное государство, а в худшем ? страна пойдет по пути Сомали.

Armenia is a small, landlocked country, still suffering the economic impact of its unresolved conflict with Azerbaijan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армения - маленькая страна, не имеющая выхода к морю, и по-прежнему страдающая от экономического воздействия своего неразрешенного конфликта с Азербайджаном.

National societies will be given the lead especially when a conflict is happening within their own country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные общества будут играть ведущую роль, особенно когда конфликт происходит внутри их собственной страны.

The greatest impact has been in Africa, where virtually every country or an immediate neighbour has suffered a major conflict over the last decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше всего от конфликтов страдает Африка, где в последнее десятилетие крупные конфликты вспыхивали практически в каждой стране или у ближайших соседей.

Perpetual conflict abroad clearly helps rally popular support among Russians to keep Putin entrenched in the Kremlin, even as his country rots around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непрекращающийся конфликт за рубежом помогает Путину повышать свою популярность среди россиян и закрепляться на своих позициях в Кремле, однако страна вокруг него в это время начинает загнивать.

Every country knows that it is difficult and costly to engage in an explicit conflict with the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая страна знает, что это трудно и дорого - ввязываться в прямой конфликт с США.

The Chinese Communist Party, which was founded in 1921, was in conflict with the Kuomintang over the future of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайская коммунистическая партия, основанная в 1921 году, находилась в конфликте с Гоминьданом по поводу будущего страны.

With the outbreak of the Second World War in September 1939, the Norwegian government declared the country neutral in the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С началом Второй мировой войны в сентябре 1939 года норвежское правительство объявило страну нейтральной в этом конфликте.

That government runs this country and any changes to the cabinet is of public interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правительство руководит этой страной, и любые изменения в кабинете министров представляют собой общественный интерес.

The country is, in fact, crumbling from within, due to the president's mercurial nature, isolation, hubris and personal free-spending ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, страна разваливается изнутри из-за переменчивого характера президента, изоляции, высокомерия и свободного расходования средств высшими чиновниками.

The Rockefellers were able both to resolve the conflict, and present a more humanized versions of their leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рокфеллеры смогли как разрешить конфликт, так и представить более гуманизированные версии своих лидеров.

A conflict of interest can occur when a buyer represented by a conventional firm becomes interested by a seller who is also represented by that firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт интересов может возникнуть, когда покупатель, представленный обычной фирмой, становится заинтересованным продавцом, который также представлен этой фирмой.

When pip installs a package, it automatically installs any dependent Python packages without checking if these conflict with previously installed packages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда pip устанавливает пакет, он автоматически устанавливает все зависимые пакеты Python, не проверяя, конфликтуют ли они с ранее установленными пакетами.

In the past, military and police faced with undesirable escalation of conflict had few acceptable options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом военные и полицейские, столкнувшиеся с нежелательной эскалацией конфликта, имели мало приемлемых вариантов.

Iraq also wanted to provoke Iran into doing something that would cause the superpowers to be directly involved in the conflict on the Iraqi side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирак также хотел спровоцировать Иран сделать что-то, что заставило бы сверхдержавы быть непосредственно вовлеченными в конфликт на иракской стороне.

In his thesis, he argued that the primary axis of conflict in the future will be along cultural and religious lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей диссертации он утверждал, что основная ось конфликта в будущем будет проходить по культурным и религиозным линиям.

Within the comics, the characters refer to this conflict as The Serpent's War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комиксах персонажи называют этот конфликт войной змеи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conflict country». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conflict country» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conflict, country , а также произношение и транскрипцию к «conflict country». Также, к фразе «conflict country» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information