Considerable amount of knowledge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Considerable amount of knowledge - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
значительное количество знаний
Translate

- considerable [adjective]

adjective: значительный, большой, немалый, важный

noun: много, множество

- amount [noun]

noun: количество, сумма, общая сумма, итог, значительность, важность

verb: составлять, составлять сумму, достигать, равняться, доходить до, набираться, быть равным, быть равнозначным

  • aggregate amount - общее количество

  • remit the amount - переводить сумму

  • refund the excess amount - возвратить избыточное количество

  • huge amount of - огромное количество

  • the concrete amount - количество бетона

  • relative amount - относительное количество

  • is for an amount of - это на сумму

  • amount between - сумма между

  • deal amount - сумма сделки

  • loss in the amount of - Потери в размере

  • Синонимы к amount: lot, aggregate, quantum, number, group, volume, size, quantity, bulk, sum

    Антонимы к amount: estimate, part, insignificance, failing, insignificant amount, insignificant amount of, insignificant part, insignificant part of, limited array, negligible amount

    Значение amount: a quantity of something, typically the total of a thing or things in number, size, value, or extent.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- knowledge [noun]

noun: знания, знание, познания, осведомленность, знакомство, эрудиция, наука, известие



He also saw a narrow connection between language and knowledge, both of which he considered limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также видел узкую связь между языком и знанием, которое считал ограниченным.

Using his considerable knowledge of hydraulics, he built a sophisticated cultivation system, including channels and locks, to control the tides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя свои обширные познания в гидравлике, он построил сложную систему культивации, включающую каналы и шлюзы, чтобы контролировать приливы и отливы.

The next day, Damiel considers how his time with Marion taught him to feel amazed, and how he has gained knowledge no angel is capable of achieving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день Дэмьел размышляет о том, как время, проведенное с Марион, научило его удивляться и как он приобрел знания, недоступные ни одному ангелу.

Users and admirers of Python, especially those considered knowledgeable or experienced, are often referred to as Pythonistas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователей и поклонников Python, особенно тех, кто считается знающими или опытными, часто называют Питонистами.

He acquired considerable knowledge of animals, purchasing Charles Knight's Natural History, and in later years he studied phrenology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приобрел значительные знания о животных, купив Естественную историю Чарльза Найта, а в последующие годы изучал френологию.

This idea was even taken further to say that knowledge cannot be understood without considering its context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта идея была даже принята далее, чтобы сказать, что знание не может быть понято без рассмотрения его контекста.

When you construct a model you leave out all the details which you, with the knowledge at your disposal, consider inessential….

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы строите модель, вы опускаете все детали, которые вы, имея в своем распоряжении знания, считаете несущественными ...

Further, they both consider self-knowledge as the means of liberation, freedom and bliss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее, они оба рассматривают самопознание как средство освобождения, свободы и блаженства.

By the middle to late Upanishadic period, the emphasis shifted to knowledge, and ritual activities were considered irrelevant to the attainment of moksha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине и концу периода Упанишад акцент сместился на знание, и ритуальные действия стали считаться не имеющими отношения к достижению мокши.

Closely related to Pragmatism, naturalized epistemology considers the evolutionary role of knowledge for agents living and evolving in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесно связанная с прагматизмом натурализованная эпистемология рассматривает эволюционную роль знания для агентов, живущих и эволюционирующих в мире.

] still consider knowledge to have a justification condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] все еще считают, что знание имеет условие оправдания.

This knowledge is still considered important amongst Mayan Indians living in Central America today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это знание все еще считается важным среди индейцев майя, живущих в Центральной Америке сегодня.

Here the quantum theory of space in which borders of our knowledge of the universe is submitted is considerably expanded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь представлена квантовая теория пространства в которой границы нашего познания Вселенной значительно расширены.

Theoretical contemplation considers things humans do not move or change, such as nature, so it has no human aim apart from itself and the knowledge it helps create.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретическое созерцание рассматривает вещи, которые люди не перемещают и не изменяют, такие как природа, поэтому оно не имеет никакой человеческой цели, кроме самого себя и знания, которое оно помогает создавать.

It requires a wealth of knowledge concerning personality dynamics generally as well as considerable experience with the Rorschach method specifically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это требует обширных знаний о динамике личности в целом, а также значительного опыта работы с методом Роршаха в частности.

But be content in the knowledge that Mr. PooIe took a Iong time to die and he did so in considerable torment and agony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, не забывайте, мистеру Пулу, потребовался большой срок, что бы умереть. И он окончил свои дни - в страшных мучениях.

It belongs to epistemology, the branch of philosophy that considers the possibility, nature, and means of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она принадлежит к эпистемологии, той области философии,которая рассматривает возможность, природу и средства познания.

Language can also be considered as scientific knowledge in topics such as medicine, philosophy, botany, and many more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык также может рассматриваться как научное знание в таких областях, как медицина, философия, ботаника и многие другие.

I would do it myself but I do not consider myself to be knowledgeable enough about this topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сделал это сам, но я не считаю себя достаточно осведомленным в этой теме.

The teacher first considers the knowledge and skills that students will need in order to complete the authentic assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитель сначала рассматривает знания и навыки, которые понадобятся учащимся для завершения аутентичной оценки.

One of the delegates stressed the importance of ISAR's work considering the lack of professional knowledge in developing countries and especially in the LDCs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из делегатов подчеркнул важность работы МСУО с учетом нехватки профессиональных кадров в развивающихся странах, прежде всего в НРС.

I am simply commenting based on my general knowledge of physics and simple mass-balance and energy-balance considerations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто комментирую, основываясь на моих общих знаниях физики и простых соображениях баланса массы и энергии.

And to your knowledge, has your firm ever settled any case in the past five months with the reduction of its debt as a consideration?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И насколько вам известно, за последние пять месяцев, привела ли ваша фирма какое либо дело к мировому соглашению, приняв в качестве вознаграждения сокращение долга?

In particular, participants reported that their professional knowledge, capabilities and qualifications were not duly considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, участники указывали на то, что их профессиональные знания, возможности и квалификация не учитывались должным образом.

Knowledge tags are considered an expansion of the information itself that adds additional value, context, and meaning to the information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теги знаний рассматриваются как расширение самой информации, которое добавляет дополнительную ценность, контекст и смысл информации.

This was also the case when considering demographic, political-ideological variables and previous political knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также имело место при рассмотрении демографических, политико-идеологических переменных и предшествующих политических знаний.

Projects must be carefully considered before assigning to a knowledge worker, as their interest and goals will affect the quality of the completed project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проекты должны быть тщательно рассмотрены перед назначением работника умственного труда, так как их интересы и цели будут влиять на качество выполненного проекта.

The Masora is concise in style with a profusion of abbreviations, requiring a considerable amount of knowledge for their full understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масора лаконична по стилю с обилием сокращений, требующих значительного объема знаний для их полного понимания.

When you get back to it, consider first working on some articles where you have knowledge but aren't so passionate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы вернетесь к этому, подумайте сначала о работе над некоторыми статьями, где у вас есть знания, но вы не так страстны.

Some Hindu schools consider it as a proper means of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые индуистские школы рассматривают его как правильное средство познания.

Some climbers consider any knowledge of a route, including its grade, to be data that invalidates an onsight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые альпинисты считают, что любое знание маршрута, включая его класс, является данными, которые делают невозможным прицел.

In this capacity they doubtless acquired considerable knowledge and technical skill in metal working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом качестве они, несомненно, приобрели значительные знания и технические навыки в металлообработке.

Even the geographical knowledge that one needed in transferring the war from one part of the world to another was considerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы только перенести войну из одной части света в другую, и то нужны были немалые географические познания.

His was not perhaps so florid as that of the councillor, but it recommended itself by a more direct style, that is to say, by more special knowledge and more elevated considerations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слог ее был, пожалуй, менее цветист, но зато это была более деловая речь; он обнаружил в ней больше специальных познаний, высказал более высокие соображения.

Children are considered to be “knowledge bearers”, so they are encouraged to share their thoughts and ideas about everything they could meet or do during the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети считаются носителями знаний, поэтому их поощряют делиться своими мыслями и идеями обо всем, что они могли бы встретить или сделать в течение дня.

Not every statement has to be referenced esp when its considered common knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не на каждое утверждение нужно ссылаться, особенно если оно считается общеизвестным.

This prostitution was common knowledge in Paris, but was considered a taboo subject unsuitable for a painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта проституция была широко известна в Париже, но считалась запретной темой, неподходящей для живописи.

An autodidact, his considerable knowledge of the world was due mainly to his extensive personal reading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку резервации коренных народов являются самоуправляемыми, Джек дает им те же советы, что и для небольшой суверенной страны.

After 1745, he instead considered himself receiving scientific knowledge in a spontaneous manner from angels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 1745 года он вместо этого считал, что получает научное знание спонтанно от ангелов.

An all-things-considered assessment of the situation will bring full knowledge of a decision's outcome and worth linked to well-developed principles of the good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всесторонняя оценка ситуации позволит получить полное представление об исходе решения и его ценности, связанных с хорошо разработанными принципами блага.

Rewilding is considered a holistic approach to living, as opposed to specific or separate skills, practices or knowledges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король задним числом заявил, что документ, разрешающий лордам-комиссарам действовать, действителен.

Knowledge discovery describes the process of automatically searching large volumes of data for patterns that can be considered knowledge about the data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаружение знаний описывает процесс автоматического поиска больших объемов данных для шаблонов, которые можно считать знаниями о данных.

Very early in life, she showed considerable power in composing; in fact, her mind was expressing her thoughts in verse before she had a knowledge of meter and rhyme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень рано в жизни она проявила значительную силу в сочинительстве; фактически, ее ум выражал ее мысли в стихах, прежде чем она имела знание метра и рифмы.

The potential for staff colleges around the world to draw on a common body of knowledge in training their key officers should be considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует рассмотреть вопрос о создании в различных странах мира учебных центров, в которых для подготовки сотрудников применялся бы единый учебный курс.

Here I will be thinking out loud as I try to learn more about this and consider how we can use this knowledge to our advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь я буду думать вслух, пытаясь узнать больше об этом и рассмотреть, как мы можем использовать эти знания в наших интересах.

We integrate knowledge and research with our considerable sensible enjoy to make certain a specialized approach in your venture desires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы интегрируем знания и исследования с нашим значительным разумным наслаждением, чтобы обеспечить специализированный подход в ваших желаниях венчурного бизнеса.

When it is sold as non-fiction, academics and knowledgeable non-academics consider the university's approval sacrosanct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он продается как нехудожественная литература, ученые и знающие не-ученые считают одобрение университета священным.

Nor was it usual to consider unconscious knowledge in any systematic way until this approach was popularized by Freud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также не было принято рассматривать бессознательное знание каким-либо систематическим образом, пока этот подход не был популяризирован Фрейдом.

The question of justification arises only at the second level, when one considers the knowledge-hood of the acquired belief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос об оправдании возникает только на втором уровне, когда речь идет о знании-основе приобретенного убеждения.

Therefore, diamond cutting is traditionally considered as a delicate procedure requiring skills, scientific knowledge, tools and experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому алмазная резка традиционно рассматривается как деликатная процедура, требующая навыков, научных знаний, инструментов и опыта.

The absence of x-rays highlighted a gap in my knowledge of the universe... which cannot be tolerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие рентгеновских лучей обнаружило вопиющий пробел в моих знаниях о Вселенной, с которым нельзя смириться.

As much as possible, it is important to consider communities as units and avoid creating inequalities among populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно в максимально возможной степени рассматривать общины как самостоятельные единицы и избегать создания неравенства среди жителей.

Hence, there should be enough time to consider those proposals with appropriate advice from ministries in home countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, это дает достаточно времени для рассмотрения таких предложений с помощью компетентных экспертов из национальных министерств и ведомств.

Her building was constructed of personalities, materials, knowledge, and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ее построения входили люди, предметы, знания, время.

It's such a blessing that you would even consider making Hand of God your church home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это такое счастье, что вы, вообще, думаете о том, что Десница Божья - это ваш церковный дом.

Do you know, Mr. Elijah, that I consider you a little impertinent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да знаете ли, мистер Илия, что вы, по-моему, изрядный невежа?

It will assist you in gathering valuable knowledge during your mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

во время вашего задания.

Uh, I have an idea that you are not gonna like, but you need to consider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя идея тебе возможно не понравится, но ты должна послушать.

Is it blasphemy to acquire knowledge, to want to understand how the world works?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве это богохульство? Приобретать знания, желать понять, как устроен мир?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «considerable amount of knowledge». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «considerable amount of knowledge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: considerable, amount, of, knowledge , а также произношение и транскрипцию к «considerable amount of knowledge». Также, к фразе «considerable amount of knowledge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information