Considerate attitude - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Considerate attitude - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
внимательное отношение
Translate

- considerate [adjective]

adjective: тактичный, деликатный, внимательный к другим

  • being considerate - быть внимательным

  • should be considerate - должен быть внимательным

  • i have to considerate - я должен благорассудительными

  • need to be considerate - нужно быть внимательным

  • so considerate - так благорассудительными

  • considerate to - внимательным к

  • not considerate - не тактичны

  • considerate woman - тактичны женщина

  • considerate service - внимательное обслуживание

  • caring and considerate - заботливый и внимательный

  • Синонимы к considerate: caring, thoughtful, patient, polite, attentive, unselfish, sensitive, obliging, solicitous, sympathetic

    Антонимы к considerate: heedless, inconsiderate, thoughtless, unthinking

    Значение considerate: careful not to cause inconvenience or hurt to others.

- attitude [noun]

noun: отношение, позиция, мироощущение, поза, осанка, положение самолета в воздухе

  • attitude repeater - повторитель сигналов системы ориентации

  • attitude and motion - движение о ориентация

  • attitude to women - отношение к женщинам

  • my attitude - мое отношение

  • serious attitude - серьезное отношение

  • real attitude - реальное отношение

  • confrontational attitude - конфронтационное отношение

  • attitude of the parties - Отношение сторон

  • is an attitude - это отношение

  • attitude towards learning - отношение к обучению

  • Синонимы к attitude: perspective, opinion, standpoint, viewpoint, view, position, ideas, orientation, thinking, temper

    Антонимы к attitude: avoid, bull, abeyance, certainty, equity, fact, frog's eye view, proof, truth, actuality

    Значение attitude: a settled way of thinking or feeling about someone or something, typically one that is reflected in a person’s behavior.


attentive attitude, caring attitude, kind attitude


The trouble with Jennie's plan was that it did not definitely take into consideration Lester's attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В планах Дженни был один изъян - она недостаточно принимала в расчет позицию Лестера.

What kind of an attitude is that, considering we have so much in common?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это еще что за настроение? Тем более что у нас столько общего.

A karma theory considers not only the action, but also actor's intentions, attitude, and desires before and during the action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория кармы рассматривает не только действие, но также намерения, отношение и желания актера до и во время действия.

Sanborn and Eldridge consider James' maverick disposal methods and attitude reckless, raising tensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэнборн и Элдридж считают методы избавления Джеймса от мавериков и его отношение к ним безрассудными, что вызывает напряженность.

Only when he was in this rampant attitude did the early Heralds consider any Lion to be a Lion, and blazon him by his true name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только когда он был в таком безудержном настроении, первые герольды считали любого Льва Львом и называли его настоящим именем.

Expressing a highly familiar attitude, the use may be considered rude or even pejorative outside a friendly context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выражая в высшей степени фамильярное отношение, это употребление может считаться грубым или даже уничижительным вне дружеского контекста.

Darcy's changed attitude and manners impress Elizabeth and lead her to consider reconciling their relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменившиеся отношение и манеры Дарси впечатляют Элизабет и заставляют ее задуматься о примирении их отношений.

However, this attitude relaxed considerably in the late 1970s with the end of the Cultural Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в конце 1970-х годов, когда закончилась Культурная революция, это отношение значительно ослабло.

In other words, any attitude that is adopted in a person's own self-interest is considered to serve a utilitarian function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, любая позиция, принятая в личных интересах человека, считается служащей утилитарной функции.

Pragmatic love as a form of cooperation or symbiosis should not be considered as a negative type of attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прагматическая любовь как форма сотрудничества или симбиоза не должна рассматриваться как негативный тип отношения.

You should realize that silently editing problematic systematic names in the back of many contributors cannot be considered a honest attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны понимать, что молчаливое редактирование проблемных систематических имен в спинах многих авторов не может считаться честным отношением.

Microvascular angina was previously considered a rather benign condition, but more recent data has changed this attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микрососудистая стенокардия ранее считалась довольно доброкачественным состоянием, но более поздние данные изменили это отношение.

She had always considered Mrs. Field a woman of the same rigid circumspectness of attitude, and when she found Jennie calling there she was outwardly calm but inwardly irritated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она всегда считала, что миссис Филд держится столь же строгих правил, и, встретив у нее Дженни, возмутилась, хотя и сохранила внешнее спокойствие.

Think what you have just accused me of, cried the prince, and consider your words a little ... I can make nothing of it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомните, в чем вы меня сейчас обвинили! -вскричал князь, - и хоть немножко обдумайте ваши слова... я ничего не понимаю.

I consider this is wrong: advertisements occupy the space which could be used for news or reviews and must be published only as special separate periodicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, это неправильно: объявления занимают место, которое могло бы использоваться для новостей или обзоров, и должны публиковаться только как специальные отдельные периодические издания.

Consider the Etruscan inscriptions on which he had built his reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взять хотя бы этрусские надписи, принесшие ему известность.

The Russians will consider an assassination of their president on American soil an act of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русские посчитают убийство своего президента на американской территории военными действиями.

She also transcribed my work into a format you might consider a little bit more legible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё она переписала мой мюзикл в форму, которая может показаться чуть более удобочитаемой.

We consider the security of the State of Israel as non-negotiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считаем, что безопасность Государства Израиль обсуждению не подлежит.

Everybody's clearly a great singer, and it's interesting to see who is focusing more... on the singing and who's focusing more... on sort of attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из вас замечательный певец и интересно наблюдать, кто больше фокусируется на пении, а кто - на позиции.

It is thus willing to consider any requests it might receive from the two mandate holders mentioned above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он готов рассмотреть любые просьбы, которые могут поступить от двух вышеупомянутых лиц, наделенных мандатом.

Although, I don't have as cavalier an attitude toward my debt as the song suggests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, я не такой уж смелый, когда дело касается моего долга, как поётся в песне.

In most countries, the need to train bureaucrats to have a more bottom-up, flexible, responsive attitude and to learn about dealing with communities still remains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве стран по-прежнему ощущается необходимость в профессиональной подготовке государственных служащих, с тем чтобы сформировать у них в большей мере ориентированное на все уровни, гибкое и быстро реагирующее мировоззрение и научить их налаживать контакты с общинами.

1. The IMF must not give another penny until the anti-corruption court is in operation and should also consider imposing penalties for non-compliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1. МВФ не должен давать ни цента до тех пор, пока не заработает антикоррупционный суд. Можно также рассмотреть вопрос о взыскании штрафов за несоблюдение обязательств.

As long as EUR/USD is trading in a sideways mode between the key support of 1.1260 (S2) and the resistance of 1.1540 (R2), I would consider the near-term bias to be neutral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока EUR / USD торгуется в боковом тренде между уровнями поддержки 1,1260 (S2) и сопротивления 1,1540 (R2), я бы рассматривал в краткосрочной перспективе нейтральную позицию.

In regards to Turkey’s actions: We are in contact with our Turkish partners, and we consider everything that violates international law to be unacceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается действий Турции. Мы находимся в контакте с нашими турецкими партнерами. Все, что противоречит международному праву, мы считаем недопустимым.

People generally consider their chance of facing any serious legal consequences to be low, which in turn leads to increased levels of participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно люди думают, что в их случае вероятность столкнуться с какими-либо серьезными последствиями их нелегальной деятельности довольно мала, и это приводит к тому, что пиратов становится все больше.

Consider, for example, the Corporate Governance Quotient system, developed by the US firm RiskMetrics, the world's dominant shareholder advisory firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрим, например, корпоративную систему управления и фактор-систему (Corporate Governance Quotient system), разработанную американской фирмой RiskMetrics, доминирующей мировой акционерной консалтинговой фирмой.

With Drones for Good, I hope to offer another narrative as to why we should carefully consider drones as lawmakers start banning them everywhere.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта категория должна помочь понять, почему надо с осторожностью подходить к распространившимся сейчас законодательным инициативам о запрете дронов».

Teabing was looking closely at the bloody belt. But why would Opus Dei be trying to find the Holy Grail? Langdon was too groggy to consider it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тибинг не сводил глаз с окровавленной подвязки. — С чего это вдруг секта Опус Деи занялась поисками Грааля? Лэнгдон еще плохо соображал, а потому не ответил.

You have to consider the source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно обратиться к первоисточнику.

The very neglect in which I was left, and the consequent habits of self-repression and self-concentration; did not these things teach me how to consider and reflect?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не одиночество ли, на которое я был обречен, не привычка ли подавлять своя чувства и жить внутреннею жизнью наделили меня умением сравнивать и размышлять?

And, uh, that bail I posted, please consider that a belated wedding present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И... залог, который я внёс. Считай его запоздалым подарком на свадьбу.

Now, doctor has this disorder caused him to behave in any way that you consider harmful to children?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, доктор из-за этой болезни он может вести себя так что это причинит вред детям?

No, excuse me, but if you consider this inequality is unjust, why is it you don't act accordingly?...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, позволь; но если ты считаешь, что это неравенство несправедливо, то почему же ты не действуешь так.

Consider the position of the Republican party at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но учтите положение, в котором оказалась тогда республиканская партия.

Would I be wise to consider extreme measures, separation, divorce?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумно ли прибегнуть к крайним мерам? Раздельное проживание, развод?

Consider it the friends and family discount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривай это, как дружеское одолжение

I'm glad to hear that you still consider him your sovereign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рад слышать, что вы все еще считаете его своим сувереном.

I'll leave you to consider the advantages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я покину вас, чтобы дать возможность оценить достоинства.

Did you ever consider installing security cameras. In your office?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы рассматривали вариант установки камер в вашем кабинете?

Do you know, Mr. Elijah, that I consider you a little impertinent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да знаете ли, мистер Илия, что вы, по-моему, изрядный невежа?

Isn't that the same patronizing attitude his father has?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это разве не тоже самое покровительство, которым занимается его отец?

Well, consider my prying eyes diverted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считайте, что мои любопытные глаза начали косить.

I have no power to decree, but I beg you, fathers of the Senate, to consider these new laws concerning marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уполномочен приказьiвать вам, но я прошу вас, отцов Сената, рассмотреть новьiе законьi относительно брака.

So you didn't consider this behavior to be a pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы не считаете, что такое поведение было для нее нормой.

Then I know from that day that I survive, because I achieved that mental attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с того дня я выжил только потому,.. что достиг этого состояния разума.

First, I'd love for you to drop the attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, хотелось чтобы вы сбавили тон.

If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице.

Social interaction teaches the child about the world and helps them develop through the cognitive stages, which Piaget neglected to consider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальное взаимодействие учит ребенка познавать окружающий мир и помогает ему развиваться на тех когнитивных этапах, которые Пиаже упустил из виду.

A navigation computer integrated the measurements to estimate the position and attitude of the capsule that generated automated torque commands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навигационный компьютер интегрировал измерения для оценки положения и ориентации капсулы, которая генерировала автоматические команды крутящего момента.

Jehovah's Witnesses consider the soul to be a life or a living body that can die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетели Иеговы считают душу жизнью или живым телом, которое может умереть.

He was willing to consider their plan for settlement near el Arish and in the Sinai Peninsula but his support was conditional on the approval of the Cairo authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был готов рассмотреть их план поселения близ Эль-Ариша и на Синайском полуострове, но его поддержка была обусловлена одобрением каирских властей.

When she talks to her father in an emotional and strained conversation, it is revealed that her mother's death caused Nancy to consider dropping out of medical school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она разговаривает с отцом в эмоциональном и напряженном разговоре, выясняется, что смерть матери заставила Нэнси бросить медицинскую школу.

Consider n-dimensional vectors that are formed as a list of n scalars, such as the three-dimensional vectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрим n-мерные векторы, которые формируются в виде списка из n скаляров, таких как трехмерные векторы.

Lin Kegong developed his own creation style and living attitude which differ greatly from the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линь Кэгун разработал свой собственный стиль творчества и жизненное отношение, которые сильно отличаются от общественных.

Produced by TV on the Radio multi-instrumentalist Dave Sitek, it is said to be an “album of sharp mechanical grooves and romantic attitude” by Spin magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спродюсированный по телевидению на радио мультиинструменталистом Дэйвом Ситеком, он, как говорят, является” альбомом острых механических грувов и романтического отношения журнала Spin.

However, the Prophets disparaged all such outer manifestations of repentance, insisting rather on a complete change of the sinner's mental and spiritual attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако пророки пренебрегали всеми подобными внешними проявлениями покаяния, настаивая скорее на полном изменении умственного и духовного состояния грешника.

Cohen proposed the following dissonance formulation model for the unintended attitude change by persuasive communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коэн предложил следующую модель формулировки диссонанса для непреднамеренного изменения отношения с помощью убеждающей коммуникации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «considerate attitude». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «considerate attitude» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: considerate, attitude , а также произношение и транскрипцию к «considerate attitude». Также, к фразе «considerate attitude» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information