Consular transactions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Consular transactions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
консульские операции
Translate

- consular [adjective]

adjective: консульский

- transactions [noun]

noun: труды



A state which requires no paperwork for such a transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом штате не требуется документов для подобной сделки.

With a hefty transaction fee for yourself, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При немедленной доставке с изрядной платой тебе за перевозку, разумеется.

Is that abbreviation a term of art in financial transactions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта аббревиатура обозначает какой-то финансовый термин при заключении сделки?

Once a reporting institution detects any suspicious transaction, an STR would be raised and submitted to the Unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обнаружения подотчетным учреждением любой подозрительной операции составляется СПО, которое направляется в Группу.

Collateral arrangements with regard to derivatives transactions might be complex but were an important part of the way the derivatives market functioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизм обеспечения сделок с производными инструментами, возможно, является сложным, но это - важный эле-мент функционирования рынка производных финансовых инструментов.

For instance, the funds were to be used to pay a contractor in a construction contract, or to pay the seller of goods in an import transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, эти средства должны были использоваться для оплаты услуг подрядчика по контракту на строительство или осуществления выплат продавцу товаров по линии импортной операции.

In chapter III, however, the Guide also notes the importance of intangible assets in modern secured transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно в главе III Руководства также отмечается то большое значение, которое в современных обеспеченных сделках приобретает нематериальное имущество.

The worldwide contacts made in this period of time are today's basis for our commercial transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созданные в течение этого времени мировые контакты образуют сегодняшний фундамент нашей торговой деятельности.

His delegation had some concerns about the proposals relating to State enterprises engaged in commercial transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Австралии имеется ряд оговорок в отношении предложений, касающихся государственных предприятий, заключающих коммерческие сделки.

Are bonus points accrued for cash withdrawal transactions through ATMs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему уведомление было получено мной менее, чем за 30 дней до момента вступления изменений в силу?

Business Requirement Specifications articulate relevant business processes and supporting transactional requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках спецификаций требований ведения деловых операций регулируются соответствующие бизнесс-процессы и вспомогательные транзакционные требования.

New methods and technologies have proven useful to account and reduce the transaction costs such as:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было установлено, что следующие новые методы и технологии способствуют учету и сокращению оперативных издержек:.

Some organizations prefer that users manually create acquisition and acquisition transactions in Fixed assets by using manual journal entries or proposals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые организации предпочитают, чтобы пользователи вручную создавали приобретения и проводки приобретения в основных средствах с помощью ручных записей в журнал или предложений.

The Customer understands and recognizes that the transactions to be conducted pursuant to this Customer Agreement are NOT conducted on a Regulated Market or Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиент понимает и осознает, что коммерческие операции, проводимые в соответствии с настоящим Клиентским Соглашением, не могут проводиться на регулируемом рынке или бирже.

Prudential regulation discriminates on the basis of the transaction’s currency of denomination or maturity, and that is good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При разумном регулировании дискриминацию осуществляют на базе валюты, в которой деноминирована транзакция, или же в зависимости от срока погашения, и это хорошо.

Marking is a process in Microsoft Dynamics AX that lets you link, or mark, an issue transaction to a receipt transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пометка — это процесс в Microsoft Dynamics AX, который позволяет связать (или пометить) проводку расхода с проводкой прихода.

Keep in mind your bank or payment provider may charge foreign transactions fees when making ad purchases with an international currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните о том, что банк или поставщик услуг оплаты может взимать сборы за иностранные транзакции при покупке рекламы за международную валюту.

We will tell you about these at the time you ask to open or close the Transaction with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сообщим вам о них в момент, когда вы пожелаете открыть или закрыть такую сделку.

Contracts for Indices: Choose the number of contracts that you want to Buy or Sell, with each transaction representing a multiple USD, EUR (or other currency) value of the traded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контракты на индексы: Выбрать количество контрактов, которые вы хотите Купить или Продать, при чем для каждой сделки отображается разная стоимость в долл. США, евро (или другой валюте), в которой она осуществляется.

You've been advised to consult a friend or family member about this transaction, but you've declined the offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам посоветовали уведомить друзей или членов семьи, но вы отклонили предложение.

If you are working with a fixed asset transaction or depreciation book transaction, go to the next step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы работаете с проводкой основных средств или проводкой журнала амортизации, перейдите к следующему шагу.

You can also click the Invoice, Transactions, Payments, Interest notes, and Collection letters buttons to view original transaction documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно также нажать кнопки Накладная, Проводки, Платежи, Процент-ноты и Письма-напоминания, чтобы просмотреть документы исходной проводки.

Set up the Intrastat transaction code and transport method as single digit codes in the Transaction codes and Transport method forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создайте код проводки Интрастат и метод транспортировки в виде состоящих из одной цифры кодов в формах Коды проводок и Метод транспортировки.

When book depreciation transactions are derived from a value model, bonus depreciation will not be generated automatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если проводки журнала амортизации являются производными от модели стоимости, амортизационная премия не будет создаваться автоматически.

In 2014, nearly 5,000 BNK-24 ATM terminals nationwide began offering the option to buy bitcoins for cash as effortlessly as one would conduct any other automated banking transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году около пяти тысяч банкоматов BNK-24 по всей стране начали предлагать в качестве опции покупку биткойнов за наличные, которая совершалась так же легко, как любая другая автоматизированная банковская операция.

Some cynical Frenchman has said that there are two parties to a love-transaction: the one who loves and the other who condescends to be so treated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некий циник-француз сказал, что в любовных делах всегда есть две стороны: одна любит, а другая позволяет, чтобы ее любили.

Bub, this was a wonderful transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старина, вот это шикарная сделка.

How many transactions pass through these accounts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как многие сделки проходят через эти учетные записи?

Owen Butler, and his father had small but attractively furnished offices in the rear, where they transacted all the important business of the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оуэн Батлер и его отец занимали в самой глубине ее маленькие, но изящно обставленные кабинеты; там вершились все важнейшие дела.

Transaction fees are murder on a small business owner- cash only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операционные сборы - это убийство для владельца малого бизнеса, оплата только наличными.

I went on with my explanation, and told her how I had hoped to complete the transaction out of my means, but how in this I was disappointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снова заговорил и рассказал ей, что надеялся внести весь пай Герберта из своих средств, но теперь это мне не удастся.

By sneer and jibe he hoped to make a farce of the transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смехом и шутками он надеялся превратить дело в фарс.

Not only am I the sole trustee, but I specialize in real-estate transaction law so a few of the more involved cousins have been meeting with me to analyze bids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не только главный попечитель, но и специализируюсь в законах по сделкам с недвижимостью так что некоторые наиболее активные кузены встречаются со мной для анализа предложений.

And because they're based on an honor code, there are no records, which makes financial transactions nearly impossible to track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потому что они основаны на доверии, нету записей, что делает финансовые операции не отслеживаемыми.

Where a manufacturing entity provides contract manufacturing for both related and unrelated parties, it may readily have reliable data on comparable transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если предприятие-производитель обеспечивает контрактное производство как для связанных, так и для несвязанных сторон, оно может легко располагать надежными данными о сопоставимых сделках.

However, if Transaction 2 then attempted to UPDATE that row as well, a serialization failure would occur and Transaction 1 would be forced to roll back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если транзакция 2 затем попытается обновить и эту строку, произойдет сбой сериализации, и транзакция 1 будет вынуждена откатиться.

In 2010, the first known commercial transaction using bitcoin occurred when programmer Laszlo Hanyecz bought two Papa John's pizzas for ₿10,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году первая известная коммерческая сделка с использованием биткойна произошла, когда программист Ласло Ханьеч купил две пиццы Papa John's за 10 000 йен.

Some feared that no one at Enron apart from Skilling and Fastow could completely explain years of mysterious transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые опасались, что никто в Энроне, кроме Скиллинга и Фастова, не сможет полностью объяснить многолетние таинственные сделки.

The fee schedule is commonly used as the transactional instrument between the insurance company, dental office and/or dentist, and the consumer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

График платежей обычно используется в качестве транзакционного инструмента между страховой компанией, стоматологическим кабинетом и / или стоматологом и потребителем.

The transaction involved a $50,000 loan from the Small Business Administration and $16,000 of his savings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделка включала в себя ссуду в размере 50 000 долларов от Администрации малого бизнеса и 16 000 долларов из его сбережений.

A series of characterizations of Transactions indicate the wide range of considerations involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд характеристик сделок указывает на широкий круг связанных с ними соображений.

These transactions converted RUSAL from a company with few supplies of the raw material bauxite into a vertically integrated corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сделки превратили Русал из компании с небольшими поставками сырья бокситов в вертикально интегрированную корпорацию.

In ancient Egypt, middle-class women were eligible to sit on a local tribunal, engage in real estate transactions, and inherit or bequeath property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Древнем Египте женщины среднего класса имели право заседать в местном суде, участвовать в сделках с недвижимостью и наследовать или завещать имущество.

Because women had the right to own property, they might engage in the same business transactions and management practices as any landowner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество энергии, высвобождаемой в ходе метаболической реакции, зависит от окислительно-восстановительного потенциала участвующих химических веществ.

This law enables insolvent companies to seize assets counterparts received during transactions with them, going back up to five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот закон позволяет неплатежеспособным компаниям арестовывать активы контрагентов, полученные в ходе сделок с ними, начиная с пяти лет.

The Cuyahoga County Council approved the transaction, and the deal closed in February 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет округа Кайахога одобрил сделку, и сделка была закрыта в феврале 2013 года.

Transactions take place across multiple divisions and touch points that span the whole value chain of a company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транзакции происходят между несколькими подразделениями и точками соприкосновения, которые охватывают всю цепочку создания стоимости компании.

A grey area may exist when payments to smooth transactions are made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серая зона может существовать, когда производятся платежи для сглаживания транзакций.

The bitcoin scalability problem is the limited rate at which the bitcoin network can process transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема масштабируемости биткойна - это ограниченная скорость, с которой биткойн-сеть может обрабатывать транзакции.

The documentation of an M&A transaction often begins with a letter of intent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документация по сделке слияния и поглощения часто начинается с письма о намерениях.

Another type of transaction is the compensating transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой тип транзакции-это компенсирующая транзакция.

For example, the buyer of a used car faces a variety of different transaction costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, покупатель подержанного автомобиля сталкивается с множеством различных трансакционных издержек.

Levels of cash in circulation can widely differ among two countries with similar measure of cashless transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровни наличных денег в обращении могут сильно различаться между двумя странами с одинаковым показателем безналичных операций.

Transaction Publishers was a New Jersey–based publishing house that specialized in social science books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издательство Transaction Publishers было основано в Нью–Джерси и специализировалось на книгах по социальным наукам.

Transaction charges depend on the amount of money being transferred and whether the payee is a registered user of the service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кои-то веки именно Меттерних играл роль либерала, тщетно убеждая Франциска предоставить региону некоторую автономию.

The Transact system is NFC-compatible and its ID cards use contactless technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система сделка является NFC-совместимым и его идентификационные карты с применением бесконтактных технологий.

In 2006, private equity firms bought 654 U.S. companies for $375 billion, representing 18 times the level of transactions closed in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году частные инвестиционные компании купили 654 американские компании за 375 миллиардов долларов, что в 18 раз превышает объем сделок, заключенных в 2003 году.

However you must manually apply the tax for every transaction as they come in, there is no way to automate it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вы должны вручную применять налог для каждой транзакции по мере их поступления, нет никакого способа автоматизировать его.

In banking, their major application is related to quick customer service answering common requests, as well as transactional support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В банковском деле их основное применение связано с быстрым обслуживанием клиентов, отвечающих на общие запросы, а также транзакционной поддержкой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «consular transactions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «consular transactions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: consular, transactions , а также произношение и транскрипцию к «consular transactions». Также, к фразе «consular transactions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information