Content release - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: содержание, содержимое, доля, объем, суть, удовлетворение, сущность, удовольствие, довольство, емкость
verb: довольствоваться, удовлетворять
adjective: довольный, согласный, голосующий за
world of content - Мир контента
content and conduct - содержание и поведение
content of driver - содержание водителя
bone mineral content - содержание минеральных веществ в костях
content notifications - уведомления контента
valuable content - содержание ценной
total content - общее содержание
censor content - содержание цензор
unwanted content - нежелательный контент
the content of our website - содержание нашего сайта
Синонимы к content: satisfied, glad, serene, contented, unworried, fulfilled, happy, untroubled, cheerful, gratified
Антонимы к content: needy, disagreeable, upset, disturbed, depressed, wanting, dissatisfied, uncomfortableness, unhappiness, displeasure
Значение content: in a state of peaceful happiness.
noun: высвобождение, освобождение, версия, разъединение, редакция, сообщение для печати, избавление, отбой, облегчение, выключение
verb: выпускать, освобождать, отпускать, сбрасывать, отказываться, увольнять, раскрывать, избавлять, облегчать, выпускать фильм
release (mechanism) - релиз (механизм)
land release - высвобождение земли
results in a release of - приводит к освобождению
i release myself - я снимаю с себя
year of release - год выпуска
of the release - расцепителя
release prevention - предотвращения расцепления
quarterly release - квартальный выпуск
through the release of - через выпуск
preparation and release - подготовка и выпуск
Синонимы к release: freeing, liberation, freedom, bailout, deliverance, liberty, declaration, issuing, reporting, divulging
Антонимы к release: lock, latch, block, unit, acceptance, adoption, prisoner, conclusion, capture, recapture
Значение release: the action or process of releasing or being released.
Nintendo decided to release downloadable content for the game in all available regions. |
Nintendo решила выпустить загружаемый контент для игры во всех доступных регионах. |
With the iOS release, Apple required Pope to censor the full body scanner feature from the game, considering the aspect to be pornographic content. |
С выпуском iOS Apple потребовала от Поупа цензуры функции полного сканирования тела из игры, считая, что этот аспект является порнографическим контентом. |
For each of their films, this content was a short made exclusively for the DVD release of the film. |
Для каждого из их фильмов этот контент был короткометражным, сделанным исключительно для DVD-релиза фильма. |
The standard release of Drupal, known as Drupal core, contains basic features common to content-management systems. |
Стандартный выпуск Drupal, известный как Drupal core, содержит основные функции, общие для систем управления контентом. |
According to Takahashi, no downloadable content or other large post-release content updates are planned for the game. |
По словам Такахаси, для игры не планируется никакого загружаемого контента или других крупных обновлений контента после релиза. |
They also tend to release copies containing the latest game content such as DLCs. |
Они также имеют тенденцию выпускать копии, содержащие последний игровой контент, такой как DLC. |
Netflix expected to release 1,000 hours of original content in 2017. |
Ожидается, что Netflix выпустит 1000 часов оригинального контента в 2017 году. |
Despite a strong promotion campaign, the film was not a financial success upon its original release, due in part to protests against some of the scandalous content. |
Несмотря на сильную рекламную кампанию, фильм не имел финансового успеха после его первоначального выпуска, отчасти из-за протестов против некоторых скандальных материалов. |
Since the original release, the game received constant updates to its story missions, providing additional content to players. |
Начиная с оригинального релиза, игра постоянно обновляла свои сюжетные миссии, предоставляя игрокам дополнительный контент. |
It contains the same content as the double-disc DVD release. |
Он содержит тот же контент, что и двухдисковый DVD-релиз. |
Burnley publicly opposed the album's release, saying content had been altered without his consent and did not meet his standards. |
Бернли публично выступил против выхода альбома, заявив, что содержание было изменено без его согласия и не соответствует его стандартам. |
Following the game's release, several pieces of story-based downloadable content was released by the developer. |
После выхода игры разработчиком было выпущено несколько фрагментов загружаемого контента на основе сюжетов. |
The studio had found it important to release new content regularly to keep a stream of income from the game. |
Студия сочла важным регулярно выпускать новый контент, чтобы сохранить поток доходов от игры. |
It simplifies creation of release histories, standardizes release stages and makes the content more accessible. |
Это упрощает создание историй релизов, стандартизирует этапы релиза и делает контент более доступным. |
Those interested in legal precision may explicitly release them to the public domain or under a free content license. |
Те, кто заинтересован в юридической точности, могут явно выпустить их в общественное достояние или под лицензией бесплатного контента. |
All additional downloadable content after release will be free of charge. |
Весь дополнительный загружаемый контент после релиза будет бесплатным. |
The press release on the award, written by a senior public relations manager at Sanlu, passed as news content on People's Daily and in other media. |
Пресс-релиз о премии, написанный старшим менеджером по связям с общественностью Sanlu, прошел как новостной контент в People's Daily и в других средствах массовой информации. |
Subsequent content updates to the game continued after the release of Next. |
Последующие обновления контента в игре продолжались и после выхода Next. |
With the release of v1.8.01653, it became possible to store FlexWiki's content in an SQL Server database. |
С выпуском версии v1. 8. 01653 появилась возможность хранить содержимое FlexWiki в базе данных SQL Server. |
The film generated controversy at the time of its release and was banned in India due to its erotic theme and sexual content. |
Фильм вызвал споры во время его выхода и был запрещен в Индии из-за его эротической тематики и сексуального содержания. |
In the years following its release, Deus Ex has received additional improvements and content from its fan community. |
В последующие годы после своего выхода Deus Ex получил дополнительные улучшения и контент от своего фан-сообщества. |
The extremely violent content of the game later prompted the release of a censored version of Blood with toned-down violence. |
Чрезвычайно жестокое содержание игры позже побудило выпустить цензурированную версию Blood с приглушенным насилием. |
Content is, by default, not free, but the author or copyright holder can release it under a free license if they so choose. |
Контент по умолчанию не является бесплатным, но автор или правообладатель может выпустить его под свободной лицензией, если они этого захотят. |
After the game's release, Naughty Dog released several downloadable content additions. |
После выхода игры Naughty Dog выпустила несколько загружаемых дополнений к контенту. |
Due to its violent content, Fox was hesitant to release Suspiria but eventually premiered the film in July 1977 through a shell company, International Classics. |
Из-за своего жестокого содержания, Fox не решался выпустить Suspiria, но в конечном итоге премьера фильма состоялась в июле 1977 года через подставную компанию International Classics. |
Due to its controversial content, it was not widely distributed upon its release. |
Я только что изменил одно внешнее звено в Постоянном комитете Политбюро ЦК Компартии Китая. |
When she was most happy and content I gave release according to the Answer. |
И в наивысший момент ее счастья я дала освобождение согласно Ответу. |
Eight of these are playable on the initial release, with more included either free or as paid downloadable content. |
Восемь из них воспроизводятся на начальном релизе, а еще больше включено в качестве бесплатного или платного загружаемого контента. |
Knowing that when I die, the remaining three Guardians wherever they're hiding, will release the content of their boxes. - All those secrets, all at once. |
Узнав, что я умер, оставшиеся три защитника, где бы они ни прятались, откроют содержимое ящиков со всеми их секретами в один момент. |
A few countries plan to introduce new instruments that will promote public awareness such as pollutant release and transfer registers. |
В нескольких странах планируется приступить к использованию новых механизмов, которые будут способствовать повышению уровня осведомленности общественности, таких, как регистры выбросов и переноса загрязнителей. |
They all differ in focus and content and are tailored to the interests of persons from various strata of society. |
Все они отличаются по тематике, содержанию, рассчитаны на интересы людей различных социальных слоев населения. |
This could release capacities to collect and provide the additional information outlined above. |
Благодаря этому появятся возможности для сбора и предоставления дополнительной информации, которая в общих чертах была охарактеризована выше. |
After you use multiple page orientations and margins to create the frames for your document, you can think about the best way to lay out your content within the frames. |
Создав рамки документа с помощью разных параметров полей и ориентации страниц, можно подумать о размещении содержимого. |
Content providers such as the Xbox Store use digital rights management technology to control the usage and distribution of games and other content. |
Технология управления цифровыми правами (Digital Rights Management, DRM) используется такими поставщиками контента, как магазины Xbox, для контроля использования и распространения игр и другого контента. |
For, once it is sold, the power goes and the protection; and unless a man remain content with what he has, ill will befall him. |
Ибо, как только продашь бутылку, сразу лишаешься ее могущественной защиты, и если не удовольствуешься тем, что имеешь, к тебе приходит беда. |
He spent his entire life chasing the decisive moment, that instant when composition, form and content... conspire to reveal some fundamental truth. |
Он всю свою жизнь ловил решающий момент, миг, когда композиция, форма и содержание совпадают и открывают некую скрытую суть. |
He was incarcerated until the age of 22, when, despite a grim psychological profile the state was forced to release him. |
Он отсидел до 22-х лет, когда по закону, его вынуждены были освободить, несмотря на его прошлое. |
I thought the release of her sarcophagus from the Deeper Well was predestined. |
Я думал, что выход ее саркофага из Глубокого Колодца был предопределен. |
So, Queen Kwenthrith, it seems we are also arrived to celebrate your release from captivity. |
Что ж, королева Квентрит, похоже, мы как раз подоспели к празднованию вашего освобождения из плена. |
We are prepared to release some of our strategic reserves to keep prices down. |
Да, мы готовы расконсервировать некоторые стратегические запасы, чтобы опустить цены на нефть. |
The film was released on December 18, 2015, in a limited release, and through video on demand by Lionsgate Premiere. |
Фильм был выпущен 18 декабря 2015 года, в ограниченном выпуске, и через видео по запросу Lionsgate Premiere. |
Flash powders even within intended usages often release explosive force of deadly capacity. |
Пороховые вспышки даже в пределах предполагаемого использования часто высвобождают взрывчатую силу смертельной мощности. |
После освобождения она не смогла найти ни Марию, ни Амину. |
|
I just don't think the differences between each version is great enough to merit this page, or merit a page for each release. |
Я просто не думаю, что различия между каждой версией достаточно велики, чтобы заслужить эту страницу или заслужить страницу для каждого выпуска. |
It broke the record for the biggest R-rated IMAX release ever and the biggest 2D IMAX opening, with $10.6 million on 687 screens. |
Он побил рекорд по самому большому выпуску IMAX с рейтингом R и самому большому открытию 2D IMAX, с $10,6 млн на 687 экранах. |
When a hornet approaches the hive to release pheromones, the bee workers will retreat back to the hive, leaving an opening to allow the hornet scout to enter. |
Когда шершень приближается к улью, чтобы выпустить феромоны, рабочие пчелы отступают обратно в улей, оставляя отверстие, чтобы позволить разведчику шершня войти. |
Carroll gave them a few more days at Olympic Studios to finish the vocals and the band completed 13 tracks for release as an album. |
Кэрролл дал им еще несколько дней в Olympic Studios, чтобы закончить вокал, и группа завершила 13 треков для выпуска альбома. |
Following poor reception and several minor downloadable content package releases, the game was shut down in March 2019. |
После плохого приема и нескольких незначительных релизов загружаемого контента, игра была закрыта в марте 2019 года. |
Howl is an EP and first release by American doom metal band Howl. |
Howl-это EP и первый релиз американской дум-метал группы Howl. |
Automatic checking may not detect links that return a soft 404 or links that return an 200 OK response but point to content that has changed. |
Автоматическая проверка может не обнаруживать ссылки, которые возвращают soft 404 или ссылки, которые возвращают ответ 200 OK, но указывают на содержимое, которое изменилось. |
The album sold 49,000 copies in its first week of release, becoming his fourth top ten album in the United States. |
Альбом был продан тиражом 49 000 копий в первую неделю после релиза, став его четвертым десятым альбомом в США. |
Shortly after the IPO, the site's underlying infrastructure was revised to allow accelerated revision-release cycles. |
Вскоре после IPO базовая инфраструктура сайта была пересмотрена, что позволило ускорить циклы выпуска версий. |
In September 2014, TNT acquired the US cable broadcast rights, for broadcast two years after its theatrical release. |
В сентябре 2014 года TNT приобрела права на кабельное вещание в США, на вещание через два года после своего театрального релиза. |
Finney downloaded the bitcoin software on its release date, and on 12 January 2009 received ten bitcoins from Nakamoto. |
Финни загрузил программное обеспечение биткойна в день его выпуска, и 12 января 2009 года получил десять биткойнов от Накамото. |
The Zoroastrianism Barnstar is awarded to those who make outstanding contributions to Zoroastrianism-related content. |
Зороастризм Barnstar присуждается тем, кто вносит выдающийся вклад в содержание, связанное с зороастризмом. |
The footage ignited controversy in the UK, and there have been questions as to whether the release of this footage was appropriate. |
Эти кадры вызвали споры в Великобритании, и были вопросы относительно того, был ли выпуск этих кадров уместным. |
But I never thought it was my style that made a difference—it was the content. |
Но я никогда не думал, что мой стиль имеет значение—это было содержание. |
In this case the content of the articles has not improved, in fact it has simply been deleted. |
В этом случае содержание статей не улучшилось, фактически оно просто было удалено. |
Poultry jellies are made the same way as making pork jelly, but less water is added to compensate for lower natural gelatin content. |
Желе из птицы готовят так же, как и из свинины, но добавляют меньше воды, чтобы компенсировать более низкое содержание натурального желатина. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «content release».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «content release» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: content, release , а также произношение и транскрипцию к «content release». Также, к фразе «content release» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.