Continued turmoil - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Continued turmoil - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продолжение суматоха
Translate

- continued [verb]

adjective: продолжающийся, непрерывный

- turmoil [noun]

noun: смятение, суматоха, беспорядок, шум



After continued turmoil, a university committee in 1967 issued what became known as the Kalven Report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После продолжительных беспорядков университетский комитет в 1967 году опубликовал то, что стало известно как отчет Кальвена.

As the turmoil closed in, he continued to write, but most of his creative work during the war took the form of poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере приближения Смуты он продолжал писать, но большая часть его творчества во время войны приняла форму поэзии.

Despite the turmoil of that period, learning and culture continued to grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на потрясения того периода, образование и культура продолжали расти.

Beirut's diverse atmosphere and ancient history make it an important destination which is slowly rebuilding itself after continued turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разнообразная атмосфера Бейрута и древняя история делают его важным пунктом назначения, который медленно восстанавливается после продолжающихся беспорядков.

He explained Ukraine’s current turmoil by adding that the “radicals in Kiev” have abandoned this approach and will “destroy” Ukraine if they continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешнюю неразбериху на Украине он объяснил тем, что «радикалы в Киеве» отказались от такого подхода и «разрушат» Украину, если продолжат действовать таким образом.

Despite the domestic turmoil of the 1530s and 1540s, Russia continued to wage wars and to expand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на внутренние потрясения 1530-х и 1540-х годов, Россия продолжала вести войны и расширяться.

By encouraging continued turmoil in eastern Ukraine Moscow ensures that Kiev won’t enter NATO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провоцируя и подпитывая непрекращающиеся беспорядки на востоке Украины, Москва действует, чтобы не допустить вступления Украины в НАТО.

Look, I know we're going through a lot of turmoil here over the direction of the firm, with Stern gone and all, but wherever we end up...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я знаю, что у нас тут полный бардак с руководством фирмой после ухода Стерна и все такое, но, чем бы это не закончилось,

Then they became silent, as though afraid to continue their outpourings as to their past life, and remained so, already enjoying, perhaps, the poesy of regret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они замолчали, как бы не решаясь продолжать восхваления прошлого; погруженные в задумчивость, они, быть может, уже предавались поэзии сожалений.

It was decided that the site should continue to provide that service and be enhanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно принятому решению, этот сайт должен продолжать оказывать эту услугу и расширяться.

The majority of American pupils continue their studies after school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство американских учеников продолжают учебу после школы.

Within every living thing, the molecular machines are busy making sure that nucleic acids will continue to reproduce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри каждого живого существа молекулярные механизмы заняты тем, что обеспечивают нуклеиновым кислотам возможность размножаться.

I discovered a film of human ecstasies and darkest inner turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружил фильм о человеческой радости и величайшей внутренней неразберихе.

However, in the summer, many Palestinians continue to suffer from frequent disconnections of the water network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако летом многие палестинцы продолжают страдать от частого отключения воды.

Developing countries continue to suffer from the scourge of poverty, a lack of resources and marginalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны по-прежнему страдают от бедствий нищеты, нехватки ресурсов и маргинализации.

Despite the recent downturn, small economies like ours continue to display resilience and to make the sacrifices necessary to sustain ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на недавний экономический спад, такие малые экономики, как наша, продолжают противостоять трудностям и прилагать необходимые жертвенные усилия для обеспечения дальнейшей жизнедеятельности.

I believe that the virus now senses that it's contained within the building, and - and it wants to get outside to continue spreading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, вирус ощущает, что он содержится в здании и он хочет выйти, чтобы продолжить распространение за его пределами.

The chairmanship of the Committee on Participation and Chairmanship would, however, continue to rotate pursuant to the terms of reference of the Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в Комитете по вопросам участия и председательства будет продолжен процесс ротации председателей, как это предусмотрено в круге ведения Комитета.

However, there continue to be early and forced marriages in some areas of the country because of the influence of customs and religious practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в ряде районов страны еще встречаются ранние и принудительные браки, заключаемые под влиянием обычаев и религиозных традиций.

Or it can continue to bleed and cause the brain to swell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или кровотечение продолжится, что приведет к отеку мозга.

“I continue to be concerned about how, in the intelligence community, too often what the American people are told isn’t in line with what I learn about privately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Меня не перестает беспокоить то, что слишком часто то, что в разведывательном сообществе говорят американцам, не соответствует тому, что я узнаю в частном порядке.

We can continue after you've had your rest and the alien has been caught and expelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сможем продолжить после того как вы отдохнете, а чужестранку поймают и выдворят.

'I understand you wish to continue cellular labour instead of availing yourself of the privilege of working in association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не ошибаюсь, вам угодно оставаться в камере, вместо того чтобы пожинать плоды коллективного труда.

I've always found the treats you prepare for my visits are a reliable indicator of your level of spiritual turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угощения, приготовленные к моему приходу для меня всегда являются надежным показателем Вашего духовного состояния.

In exchange for your surrender, Baal will allow you to keep your armies and continue to administrate your territories under his authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на вашу капитуляцию, Баал позволит вам держать ваши армии и оставит вас управлять вашими территориями под его руководством.

I've programmed the ship to continue on autopilot and monitor our situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я запрограммировал автопилот корабля на продолжение полета и анализ ситуации.

It would be to our evolutionary advantage to continue to study it further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для нашего эволюционного развития было бы полезно продолжить изучение.

Now that I've decapitated the leadership of the Fifth Column, our plans can finally continue without interruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда я уничтожила лидера Пятой колонны, нашим планам уже ничто не помешает.

It will continue to exist as a mental force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продолжила бы свое существование в ментальном плане.

By this time Hendon and the King were hopelessly separated from each other and lost in the rush and turmoil of the roaring masses of humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г ендона оттеснили от короля, а оба они затерялись в шумном водовороте ревущих человеческих скопищ.

The world has descended into darkened turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир погружен в хаос и беспорядок.

But I suspect, if I were to continue to follow the paper trail, I would inevitably discover just whose pocket that money ends up in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я подозреваю, что если бы я продолжил отслеживать бумаги, я бы неизбежно обнаружил, в чьём кармане в итоге оседают деньги.

You will continue to be locked out of any access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты продолжишь заблокированным от любого доступа

You will continue to be popular, and rumors about me will soon be forgotten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя популярность возрастёт, а сплетни обо мне скоро утихнут.

There I am to be blessed with the biretta of a cardinal, and continue my work in Rome under the direct supervision of His Holiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня ожидает кардинальский сан, и далее мне предстоит служить в Риме, непосредственно при его святейшестве.

They want you to continue with your blog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотят, чтобы вы продолжили вести свой блог.

Before I allow you to continue I'm afraid you're gonna have to make a few concessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем как вы продолжите работу, боюсь, Вам придется пойти на некоторые уступки, профессор.

We've been through a lot of turmoil And made a lot of difficult choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прошли через многое И приняли много непростых решений

You needed constant reminders that there's a man walking this earth who was- is- and will continue to be superior to you in every way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно было постоянно тебе напоминать, что по этой земле ходит человек, который был, есть и будет более совершенным во всем.

May your enterprises continue to flourish, and I look forward to the day you join us again in worship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть твой бизнес процветает, и я с нетерпением жду того дня, когда ты присоединишься к нам в нашей борьбе.

Seven, if you continue to exert yourself, your condition will only deteriorate more rapidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Седьмая, если вы продолжите изнурять себя, ваше состояние лишь быстрее усугубится.

Suction, please, while I continue to dissect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсос, пожалуйста, пока я продолжу рассечение.

A quarter of an hour afterwards, amidst an extraordinary turmoil of applause, Sibyl Vane stepped on to the stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через четверть часа на сцену под гром рукоплесканий вышла Сибила Вэйн.

While some agreed with his policies, arguing that it was necessary as Iran was in such turmoil, others argued that it was unjustified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как некоторые соглашались с его политикой, утверждая, что это было необходимо, поскольку Иран находился в таком смятении, другие утверждали, что это было неоправданно.

As part of the political turmoil of the 1790s in the wake of the French Revolution, William Godwin developed the first expression of modern anarchist thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период политических потрясений 1790-х годов, последовавших за Французской революцией, Уильям Годвин разработал первое выражение современной анархистской мысли.

Despite its domestic political turmoil, the Thai government relied on its Ministry of Foreign Affairs' expertise on international dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на внутренние политические беспорядки, правительство Таиланда полагалось на опыт своего министерства иностранных дел в международных спорах.

Political turmoil in Egypt, Libya, Yemen, and Bahrain drove oil prices to $95/barrel in late February 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические потрясения в Египте, Ливии, Йемене и Бахрейне привели к тому, что в конце февраля 2011 года цены на нефть достигли 95 долларов за баррель.

The final bronze monument was inaugurated in 1899, in the turmoil of the Dreyfus Affair, with Waldeck-Rousseau, a Radical, in power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний бронзовый памятник был открыт в 1899 году, в разгар дела Дрейфуса, когда у власти находился радикал Вальдек-Руссо.

His 11-year absence as Edward's prisoner only increased the internal turmoil and power struggles of Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его 11-летнее отсутствие в качестве пленника Эдуарда только усилило внутренние беспорядки и борьбу за власть в Шотландии.

By the end of 1904, Russia had suffered disastrously in the Russo-Japanese War and the country was in turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 1904 года Россия катастрофически пострадала в Русско-Японской войне, и страна была в смятении.

The resulting turmoil in financial markets became known as the Panic of 1890.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовавшие за этим потрясения на финансовых рынках стали известны как паника 1890 года.

In 1989, Tyson had only two fights amid personal turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1989 году Тайсон провел всего два боя на фоне личных потрясений.

This section was one of the first to be renovated following the turmoil of the Cultural Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта секция была одной из первых отремонтированных после потрясений культурной революции.

During their year of office, Tarquinii decided to take advantage of Rome's domestic turmoil to raid Roman territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение года своего правления Тарквиний решил воспользоваться внутренними неурядицами Рима и совершить набег на Римскую территорию.

The Soviet Union, mired in its internal turmoil, could no longer prop up the Derg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский Союз, погрязший в своих внутренних беспорядках, больше не мог поддерживать дерг.

His first novels, published in 1988, are based on the turmoil of those events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его первые романы, опубликованные в 1988 году, основаны на суматохе тех событий.

After one visit, I never saw the Doctor again, and since then have been fighting my mental turmoil alone, and seemingly to no avail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После одного визита я больше никогда не видел доктора и с тех пор боролся со своим душевным смятением в одиночку, и, казалось бы, безрезультатно.

By 1533, they began landing in the Vietnamese delta but were forced to leave because of local turmoil and fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1533 году они начали высаживаться во вьетнамской дельте, но были вынуждены уйти из-за местных беспорядков и боевых действий.

Memo celebrating the launch of TURBULENCE, Mentions TURMOIL, TUTELAGE, XKEYSCORE, and TAO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Памятка, отмечающая запуск турбулентности, упоминает суматоху, опеку, XKEYSCORE и TAO.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «continued turmoil». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «continued turmoil» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: continued, turmoil , а также произношение и транскрипцию к «continued turmoil». Также, к фразе «continued turmoil» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information