Cooperation issues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cooperation issues - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вопросы сотрудничества
Translate

- cooperation [noun]

noun: сотрудничество, взаимодействие, кооперация, кооперирование, совместные действия

- issues

вопросов



There is a good case for substantial cooperation on the whole range of foreign-policy issues and a technical agenda that includes infrastructure and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть все основания для содержательного сотрудничества по целому комплексу внешнеполитических вопросов и вопросов технического плана, включая инфраструктуру и образование.

After that I am sure that we could work cooperatively on most other issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого я уверен, что мы могли бы сотрудничать и по большинству других вопросов.

In response, the PRC threatened to impose sanctions on US companies supplying arms to Taiwan and suspend cooperation on certain regional and international issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ КНР пригрозила ввести санкции против американских компаний, поставляющих оружие Тайваню, и приостановить сотрудничество по ряду региональных и международных вопросов.

Three issues in particular could be useful areas for increased cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти вопросы могут стать полезными областями для расширения и активизации сотрудничества.

In Norway, there is extensive tripartite cooperation on issues relating to working life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Норвегии налажено широкое трехстороннее сотрудничество по вопросам, относящимся к сфере труда.

It is self-evident that wildland fires are related to wider environmental issues and, in this respect, there is a need for more cooperation in the field of environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самоочевидно, что проблема природных пожаров связана с более широкомасштабными экологическими проблемами, в силу чего необходимо развивать сотрудничество в сфере охраны окружающей среды.

The nuclear cooperation agreement was criticized in the US Congress for not being strict enough on non-proliferation issues, but it looked likely to pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение о сотрудничестве в области ядерной энергии было подвергнуто критике со стороны Конгресса США за то, что оно является недостаточно жестким в отношении нераспространения ядерного оружия.

This requires coordination and cooperation between departments/agencies dealing with water issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого необходимы координация и сотрудничество между департаментами/органами, занимающимися проблемами водоснабжения.

Ukraine is interested in cooperating on regional environmental issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина заинтересована в сотрудничестве по региональным экологическим вопросам.

And yet, despite these bright spots, international cooperation on issues ranging from regional conflicts to the protection of global public goods remains weak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же, несмотря на эти яркие пятна, международное сотрудничество по вопросам, начиная от региональных конфликтов до защиты глобальных общественных благ, остается слабым.

What Trump offers Putin is not simply cooperation on a range of issues where the two countries’ interests overlap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что предлагает Трамп Путину — это не просто сотрудничество по целому ряду вопросов, где интересы двух стран пересекаются.

Moreover, in close cooperation with ITC, substantive preparations were made for an in-depth study on trade facilitation issues in Tanzania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в тесном сотрудничестве с МТЦ была проведена серьезная подготовка к осуществлению исследования по проблемам упрощения процедур торговли в Танзании.

And it has prioritized issues to some extent, placing cooperation on Iran sanctions above European missile defenses and continuing to pull Georgia westward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он выдвигает некоторые неверные приоритеты, скажем, ставя сотрудничество по Ирану и санкции против него впереди европейской ПРО и сближения Запада с Грузией.

The meeting addressed the issues of harmonization and standardization of formalities to facilitate and strengthen regional economic cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники совещания рассмотрели вопросы согласования и стандартизации формальностей в целях развития и укрепления регионального экономического сотрудничества.

And, in that way, it seeks to alter perceptions of current issues in ways that foster greater cooperation now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, он постепенно меняет восприятие актуальных проблем, способствуя укреплению сотрудничества.

These issues require cooperation in the provision of global public goods and the soft power of attracting support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения этих проблем необходимо сотрудничество в обеспечении глобальных общественных благ и мягкая власть для привлечения поддержки.

The US believed that the massive amounts of aid that it doled out to Egypt, Israel, and Jordan guaranteed both stability and cooperation on issues of American interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США полагали, что огромное количество помощи, которую они предоставляли Египту, Израилю и Иордании, будет гарантировать стабильность и сотрудничество по вопросам американских интересов.

Working on the nuts and bolts of everyday coordination and cooperation across different antitrust issues can improve the effectiveness of younger agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повседневная работа по укреплению координации и сотрудничества по различным антитрестовским проблемам может способствовать повышению эффективности более молодых органов по вопросам конкуренции.

We cooperated with your husband on a host of issues, and he will be missed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сотрудничали с вашим мужем по многим вопросам и нам его будет не хватать.

The summit meeting therefore offered a historic opportunity to begin to chart a strategy for effective subregional cooperation on issues of peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи встреча на высшем уровне явила собой историческую возможность для того, чтобы приступить к разработке стратегии эффективного субрегионального сотрудничества по вопросам мира и безопасности.

Culture and religion touch a wide range of areas and involve complex issues, so there can be no cookie-cutter approach to dialogue and cooperation in this regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культура и религия охватывают широкий круг областей и касаются сложных вопросов, и поэтому не может быть единого для всех подхода к диалогу и сотрудничеству в этой области.

First, it must establish strong cooperation with the EU on other key issues, such as security, foreign, and climate policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, ей будет нужна более тесная кооперация с ЕС в других ключевых сферах – безопасность, внешняя политика, климатическая политика.

Our common destiny compels us to cooperate on various disarmament issues more than anything else to ensure our common survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения нашего общего выживания наша общая судьба заставляет нас самым тесным образом сотрудничать в решении различных проблем в области разоружения.

Remember that cooperative dinner you had me have with my friends so we could try and resolve some of our issues?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните тот совместный ужин, который вы посоветовали устроить с моими друзьями, чтобы мы могли решить наши проблемы?

Once the constitutional order is reinstated in Haiti, conditions will be at hand for increased international cooperation and technical assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только в Гаити будет восстановлен конституционный порядок, появятся условия для расширения международного сотрудничества и технической помощи.

The regional director agreed and said that UNICEF would cooperate closely with the Government and provincial authorities in this analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональный директор согласился с этим выступлением и сказал, что ЮНИСЕФ будет тесно сотрудничать с правительством и провинциальными властями в проведении такого анализа.

The Committee is of the view that greater efforts should be made to expand the areas of cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет считает необходимым предпринять более активные усилия в целях расширения нынешних областей сотрудничества.

Closer international cooperation and the common prosperity of all countries were the foundations for world peace and human progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир во всем мире и прогресс человечества можно обеспечить только на основе более тесного международного сотрудничества и процветания всех стран.

The restoration of the Constitutional Government has created a promising domestic and international atmosphere for a strengthened technical cooperation programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате восстановления конституционного правительства на внутреннем и международном уровнях создалась благоприятная обстановка для укрепления программы технического сотрудничества.

The degree of cooperation encountered has varied remarkably among these States and Entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень сотрудничества со стороны этих государств и образований была самой различной.

The participation of Albanian representatives in the Steering Committee meetings allowed an exchange of useful information, in a spirit of cooperation and trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие албанских представителей в заседаниях Руководящего комитета позволяло проводить полезный обмен информацией в духе сотрудничества и доверия.

His delegation wished to place on record its understanding on those issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Шри-Ланки хотела бы четко разъяснить свою позицию по этому вопросу.

The Government had adopted programmes to address those issues, including plans to open prenatal health care offices at the district level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительством были приняты программы для решения этих вопросов, включая планы по созданию отделений по уходу в дородовой период на районном уровне.

Issues relating to youth were particularly important in view of the profound economic, political, social, cultural and environmental changes of the current era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы, касающиеся молодежи, приобретают особую важность ввиду глубоких экономических, политических, социальных, культурных и экологических изменений, происходящих в настоящее время.

Nevertheless, it is possible to highlight a series of general and global cross-cutting issues that must be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее можно выделить ряд основных глобальных вопросов общего характера, которые необходимо решить.

In this test, functional issues of the form were investigated, using a draft version that looked very much like the original paper form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этой проверки были изучены функциональные характеристики формуляра с использованием экспериментальной версии, которая во многом походила на исходный бумажный формуляр.

But even this scenario raises no issues of ecological or food safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже этот сценарий не рассматривает возможности причинения ущерба здоровью человека и экологии.

Today, issues such as infectious diseases, environmental degradation, electronic crimes, weapons of mass destruction, and the impact of new technologies are of importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мир волнуют такие вопросы, как инфекционные заболевания, ухудшение окружающей среды, электронные преступления, оружие массового уничтожения и влияние новых технологий.

He will suggest that the two countries put aside contentious issues like Ukraine, abandon economic sanctions, and join forces against the Islamic State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предложит американскому президенту отложить в сторону все разногласия, в том числе разногласия по Украине, снять экономические санкции и объединиться в борьбе против «Исламского государства» (террористическая организация, запрещенная на территории РФ — прим. ред.).

To be sure, the issues are complex and difficult, especially those of financing adaptation and mitigation efforts in poorer countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, данные задачи комплексны и сложны, особенно задачи финансовой адаптации и смягчения последствий кризиса в бедных странах.

I'd urge you to cooperate with our enquiries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я советую вам сотрудничать с нами в расследовании.

But I said I'd cooperate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я согласился сотрудничать.

But he said if we just cooperate...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, если мы им поможем...

I hope that we can cooperate, you and me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, мы найдем общий язык, ты и я.

You know, typically, episodes of paranoia might be symptomatic of a wide range of emotional and mental issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, обычно паранойя свойственная людям, которые прошли через серию эмоциональных и психологических расстройств.

What you have to do is cooperate with our investigation and abide by the laws of the Commonwealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны помогать расследованию и соблюдать законы государства.

Mr Dobisch says you're loyal, cooperative, resourceful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Добич говорил, что ты честен, предприимчив, находчив.

We could if the baby would be a little more cooperative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было бы, если бы ребенок немножко нам посодействовал.

How'd you resist cooperating?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты сопротивлялся сотрудничеству?

In exchange for your cooperation against the MC, you'll get immunity from Pamela Toric's murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на сотрудничество в деле против клуба вы получите иммунитет в деле об убийстве Памелы Торик.

Cooperation only lasts as long as the status quo is unchanged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудничество длится, пока не изменился статус кво.

Maybe it is now, but if you keep hanging out with questionable kids with anger issues...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть сейчас, но если ты будешь продолжать общаться с сомнительными детьми с агрессивными припадками...

All right, Meg, part of being an American citizen is having an opinion on certain hot-button political issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, Мэг, быть американским гражданином значит высказывать свое мнение о важных политических вопросах.

I have seen you are working on UK issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, что вы работаете над проблемами Великобритании.

Although it would seem to be the better way to go in terms of management, there has been recent criticism on the need for such testing because of reliability issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, казалось бы, это лучший путь с точки зрения управления, в последнее время возникла критика в отношении необходимости такого тестирования из-за проблем с надежностью.

This was because the Concorde had similar issues due to control pressure not being high enough to maintain proper angles of the intake ramps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было связано с тем, что у Concorde были аналогичные проблемы из-за того, что давление управления не было достаточно высоким, чтобы поддерживать правильные углы впускных рамп.

If any legal issues arise, Kathy is the first person whom everyone asks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если возникают какие-то юридические вопросы, Кэти-первый человек, которого все спрашивают.

In critical cases Microsoft issues corresponding patches as they become ready, alleviating the risk if updates are checked for and installed frequently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В критических случаях Microsoft выпускает соответствующие исправления по мере их готовности, уменьшая риск, если обновления проверяются и устанавливаются часто.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просматривать мои изменения,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cooperation issues». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cooperation issues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cooperation, issues , а также произношение и транскрипцию к «cooperation issues». Также, к фразе «cooperation issues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information