Cotton products - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cotton products - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
хлопчатобумажные товары
Translate

- cotton [noun]

noun: хлопок, хлопчатник, вата, хлопчатая бумага, бумажная ткань, одежда из бумажной ткани, нитка

adjective: ватный, хлопковый, хлопчатобумажный

verb: полюбить, уживаться, согласовываться, согласоваться, привязываться к

  • cotton flax - котонизированный лен

  • leafy cotton - хлопковое волокно с листочками

  • cotton breeder - хлопковод

  • pulled cotton - "вырванный" хлопок

  • cotton planter - хлопковод

  • cotton textile industry - хлопчатобумажная текстильная промышленность

  • asbestos yarn with cotton core - асбестовая нить с сердцевиной из хлопчатобумажной пряжи

  • low middling yellow-stained cotton - пожелтевший хлопок "лоу миддлинг"

  • cotton fabric - хлопчатобумажная ткань

  • supima cotton - Supima хлопок

  • Синонимы к cotton: cotton wool, cotton plant

    Антонимы к cotton: polyester, defy, despise, ignore, lock, unstring, utterly detest

    Значение cotton: a soft white fibrous substance that surrounds the seeds of a tropical and subtropical plant and is used as textile fiber and thread for sewing.

- products [noun]

noun: продукт, изделие, произведение, продукция, результат, продукт реакции, плоды, фабрикат



In early modern Europe, there was significant demand for textiles from Mughal India, including cotton textiles and silk products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале современной Европы существовал значительный спрос на текстиль из Индии Великих Моголов, включая хлопчатобумажные ткани и шелковые изделия.

Already today she has used some 87 petroleum products, including the plastic bacon wrapper and the wax of the milk cotton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже сегодня она использует около 87 продуктов из нефти, включая пластиковую упаковку для бекона и покрытие для молочной упаковки.

Processed products included cotton textiles, yarns, thread, silk, jute products, metalware, and foods such as sugar, oils and butter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обработанные продукты включали хлопчатобумажные ткани, пряжу, нити, шелк, джутовые изделия, металлические изделия и продукты питания, такие как сахар, масла и сливочное масло.

The city was very industrial and produced many products including wool and cotton cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город был очень промышленным и производил много продуктов, включая шерсть и хлопчатобумажную ткань.

Diversification from cotton into soybeans, poultry and dairy products also drove more poor people off the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диверсификация с хлопка на сою, птицу и молочные продукты также вытеснила больше бедных людей с земли.

In early modern Europe, there was significant demand for textiles from Mughal India, including cotton textiles and silk products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ранней современной Европе существовал значительный спрос на текстильные изделия из Могольской Индии, включая хлопчатобумажные ткани и шелковые изделия.

The AAA used a system of domestic allotments, setting total output of corn, cotton, dairy products, hogs, rice, tobacco and wheat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ААА использовала систему внутренних наделов, устанавливая общий объем производства кукурузы, хлопка, молочных продуктов, свиней, риса, табака и пшеницы.

Other exported goods are cotton, peanuts, wood products and apparel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие экспортируемые товары-хлопок, арахис, изделия из дерева и одежда.

The main agricultural products of Malawi include tobacco, sugarcane, cotton, tea, corn, potatoes, sorghum, cattle and goats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными сельскохозяйственными продуктами Малави являются табак, сахарный тростник, хлопок, чай, кукуруза, картофель, сорго, крупный рогатый скот и козы.

Shiraz's economic base is in its provincial products, which include grapes, citrus fruits, cotton and rice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическая база Шираза находится в его провинциальных продуктах, которые включают виноград, цитрусовые, хлопок и рис.

Products include wheat, corn, other grains, fruits, vegetables, cotton; beef, pork, poultry, dairy products, forest products, and fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продукты включают пшеницу, кукурузу, другие зерновые, фрукты, овощи, хлопок; говядину, свинину, птицу, молочные продукты, лесные продукты и рыбу.

It is used in some tattoo inks and is used in many products, such as soft drinks, children's medications, and cotton candy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется в некоторых чернилах татуировки и используется во многих продуктах, таких как безалкогольные напитки, детские лекарства и сахарная вата.

Tea and cotton are also grown for trade and some industrial firms process those products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспортными культурами Бурунди являются также чай и хлопок, причем в стране создано несколько промышленных компаний по переработке этой продукции.

These products are often sewn together with cotton fabric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти изделия часто сшиваются вместе с хлопчатобумажной тканью.

Major agricultural outputs of the state are tobacco, poultry, cotton, cattle, dairy products, soybeans, hay, rice, and swine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными сельскохозяйственными продуктами государства являются табак, птица, хлопок, крупный рогатый скот, молочные продукты, соевые бобы, сено, рис и свиньи.

Domestically, much of India depended on Bengali products such as rice, silks and cotton textiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри страны большая часть Индии зависела от бенгальских продуктов, таких как рис, шелк и хлопчатобумажные ткани.

Somoza had developed an almost semifeudalist rural economy with few productive goods, such as cotton, sugar and other tropical agricultural products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сомоса создал почти полуфеодальную сельскую экономику с небольшим количеством производительных товаров, таких как хлопок, сахар и другие тропические сельскохозяйственные продукты.

Crane Currency is a manufacturer of cotton based paper products used in the printing of banknotes, passports, and other secure documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crane Currency-это производитель бумажных изделий на хлопковой основе, используемых при печати банкнот, паспортов и других защищенных документов.

The agriculture products of the state are beef, soybeans, pork, dairy products, hay, corn, poultry, sorghum, cotton, rice, and eggs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельскохозяйственными продуктами государства являются говядина, соя, свинина, молочные продукты, сено, кукуруза, птица, сорго, хлопок, рис и яйца.

As of September 12, 2016, a bill passed stating that birth control and hygiene products are allowed for women inmates to use if they are prescribed by their physician.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 сентября 2016 года был принят закон, согласно которому женщинам-заключенным разрешается пользоваться средствами контрацепции и гигиены по предписанию врача.

Gavving reached up for a fistful of green cotton and stuffed it in his mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэввинг захватил рукой горсть зеленых волокон и сунул их в рот.

A Plant products are not dangerous goods since they are not mentioned in ADN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Растительные продукты не являются опасным грузом, так как они не упоминаются в ВОПОГ.

Failure to comply business plan counts by 44 percents due to complete demand drop for the plant's products from construction companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просматривается невыполнение бизнес-плана на 44 процента из-за почти полного падения спроса на продукцию завода со стороны строительных организаций.

At the national level, in 2007 Germany had introduced a national procurement policy that favoured verified legal and sustainable timber and timber products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На уровне страны Германия приняла в 2007 году национальную стратегию закупок, в которой предпочтение отдается приобретению проверенной древесины и лесоматериалов, которые отвечают требованиям законности и устойчивости.

Milk and dairy products/ Alcoholic, nonalcoholic products, tobacco goods/ Bakery and confectionery products...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жилые здания/ Производственные здания/ Готовый бизнес: производство...

Or will they instead increase their imports of manufactured products and food, thus creating jobs in developing countries that might help absorb their surplus labor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вместо этого они предпочтут увеличит импорт своих товаров и продуктов питания в развивающиеся страны, таким образом, создав рабочие места, которые поглотят избыток рабочей силы развивающихся стран.

So, a new vocabulary of form is now pervading all design fields: whether it's automobiles, architecture, products, etc., it's really being affected by this digital medium of curvature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое описание и понимание формы сейчас проникает во все области, связанные с дизайном: будь-то дизайн автомобилей, архитектура, промышленный дизайн и т.д. Это является непосредственным следствием цифрового описания кривой.

Applied rates on all of these products are considerably lower or duty-free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применяемые тарифы в отношении всех этих продуктов значительно ниже или они вообще не облагаются пошлинами.

Britons had their say during the summer, for example, on whether they want gene-spliced, or genetically modified (GM), products in their fields and food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британцы, например, получили этим летом возможность высказаться по поводу того, хотят ли они, чтобы генетически измененные сельскохозяйственные продукты продавались в магазинах.

We are looking for an experienced representative for our products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуется опытный представитель для реализации наших товаров.

I am enclosing a folder with information on our most important new products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прилагаю папку с информацией о наиболее важных из наших новых продуктов.

Your Google Account also contains information that applies across products, such as your preferred language and some privacy settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые его настройки, например, язык интерфейса и параметры конфиденциальности, будут использоваться во всех наших сервисах.

Forex trading is risky and with leveraged products you may lose more than your initial investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговля на рынке Forex сопряжена с высоким уровнем риска, и использование кредитного плеча может привести к потере более существенной суммы, чем сумма Ваших инвестиций.

For information on Microsoft branded products, go to the Microsoft exporting website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения о продуктах под товарным знаком Microsoft см. на веб-сайте, посвященном экспорту продуктов Microsoft.

I don't even think you need all these beauty products, Rachel, 'cause they're not really having the desired effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, Рейчел, тебе все эти флакончики даже не нужны, потому что они совсем не действуют.

She was dressed out of season in a large cotton-lined greatcoat trimmed with lamb's fur, more for show than for warmth. She was apparently frozen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одета она была совсем не по сезону, в городское ватное пальто, больше для вида, нежели для тепла, отороченное барашком, и, видимо, закоченела.

Could be that they are importing their cotton from villages in Africa, which helps the locals support themselves, stopping the cycle of poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, они импортировали хлопок из африканских сел, что помогает и поддерживает местных и останавливает цикл бедности.

The essential act of war is destruction, not necessarily of human lives, but of the products of human labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сущность войны - уничтожение не только человеческих жизней, но и плодов человеческого труда.

You know, if you differentiate between, like, cotton-picking slavery...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если уж различать их, то например, сельхоз рабство...

Do any of the substances break down into by-products that are not scanned for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие-либо из указанных веществ распадаются на вторичные продукты, которые не обнаруживаются сенсорами?

Approximately one month ago, White Tip Cotton won a city contract to provide evidence swabs for the NYPD Crime Lab and several other departments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Месяц тому назад фирма White Tip Cotton выиграла конкурс на поставку ватных палочек для нашей и еще нескольких лабораторий.

Some of them worked on ploughs and cotton gins where they from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они из тех мест, где некоторые из них работали за плугами и за машинами по очистке хлопка.

The valencia plant also produced other heavy engineering products such as cranes, metal parts for dams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завод в Валенсии также производил другие продукты тяжелого машиностроения, такие как краны, металлические детали для плотин.

The changes have made Saudi Arabia the first state in the Arab world to introduce plain packaging in tobacco products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти изменения сделали Саудовскую Аравию первым государством в арабском мире, которое ввело обычную упаковку в табачные изделия.

After graduation, Melinda joined Microsoft as a marketing manager, where she was responsible for leading the development of various multimedia products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания университета Мелинда присоединилась к Microsoft в качестве менеджера по маркетингу,где она отвечала за разработку различных мультимедийных продуктов.

Burgeoning European presence in the Indian Ocean, and its increasing demand for Indian raw and finished products, created still greater wealth in the Mughal courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущее европейское присутствие в Индийском океане и растущий спрос на индийское сырье и готовую продукцию создали еще большие богатства при дворах Великих Моголов.

Food processing enterprises will be developed with an eye to turning the country into a major regional exporter of beef, dairy and other agricultural products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предприятия пищевой промышленности будут развиваться с прицелом на превращение страны в крупного регионального экспортера говядины, молочной и другой сельскохозяйственной продукции.

California defines a commercial vehicle as one that transports for hire either people or products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калифорния определяет коммерческий автомобиль как тот, который перевозит на прокат либо людей, либо продукты.

Discrete capacitors today are industrial products produced in very large quantities for use in electronic and in electrical equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискретные конденсаторы сегодня - это промышленные изделия, выпускаемые в очень больших количествах для использования в электронном и электрическом оборудовании.

Throughout the years these ingredients have become a major component of everyday food products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении многих лет эти ингредиенты стали основным компонентом повседневных продуктов питания.

They are now common in Canada where they operate primarily in agriculture and food services, where their primary purpose is to add value to primary products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время они широко распространены в Канаде, где они работают главным образом в сельском хозяйстве и продовольственных услугах, где их основная цель заключается в повышении стоимости первичных продуктов.

Some children find it hard to grasp the concept of unhealthy products in the same way they have internalised the negative effects of smoking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторым детям трудно понять концепцию нездоровых продуктов точно так же, как они усвоили негативные последствия курения.

Carding and spinning could be the only income for that household, or part of it. The family might farm a few acres and card, spin and weave wool and cotton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чесание и прядение могли быть единственным доходом для этой семьи или ее части. Семья могла бы возделывать несколько акров земли и играть в карты, прясть и ткать шерсть и хлопок.

Pakistanis wear clothes ranging from exquisite colours and designs to various types of fabric such as silk, chiffon, cotton, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакистанцы носят одежду от изысканных цветов и дизайнов до различных видов тканей, таких как шелк, шифон, хлопок и т. д.

Two years earlier, French hypermarket Carrefour unveiled Produits Libres, a line of 50 unbranded products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двумя годами ранее французский гипермаркет Carrefour представил линейку из 50 небрендированных продуктов Produits Libres.

The primary decay products before 164Dy are terbium isotopes, and the primary products after are holmium isotopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первичными продуктами распада до 164Dy являются изотопы тербия, а первичными продуктами после-изотопы гольмия.

Typically, patients are treated with either mebendazole or albendazole, but efficacy of such products is uncertain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, пациентов лечат либо мебендазолом, либо альбендазолом, но эффективность таких препаратов сомнительна.

Federal Reserve Notes are made of 75% cotton and 25% linen fibers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банкноты Федерального резерва изготавливаются из 75% хлопчатобумажных и 25% льняных волокон.

In Northern West Africa, the locals collected and domesticated Oryza glaberrima, Sorghum, Gourd, Watermelon, Ricinus, and Cotton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В северной части Западной Африки местные жители собирали и одомашнивали Oryza glaberrima, сорго, тыкву, арбуз, рицинус и хлопок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cotton products». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cotton products» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cotton, products , а также произношение и транскрипцию к «cotton products». Также, к фразе «cotton products» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information