Countries in the south pacific region - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция
developed countries of europe - развитые страны Европы
latin american and caribbean countries - Латинская Америка и Карибский бассейн
non-coastal countries - неприбрежные страны
countries considered - страны считают
designated countries - назначенные страны
competing countries - конкурирующие страны
the least developed countries in africa - наименее развитые страны Африки
most countries of the region - большинство стран региона
countries and the small island - стран и малых островных
in their countries and on - в своих странах и на
Синонимы к countries: nation, land, states, nations, provinces, territories, regions, realms, rustics, districts
Антонимы к countries: cities, towns, metropolitan areas, municipals, oppidans, urban centers, urban centres, alien, autocracy, city
Значение countries: a nation with its own government, occupying a particular territory.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in trim - в отделке
feed in - оставьте отзыв
like (two) peas in a pod - как (два) гороха в стручке
in anticipation of - в ожидании
in very deed - в самом деле
worth its weight in gold - стоит своего веса в золоте
put in requisition - подавать заявку
put/clap in irons - PUT / хлопать в утюгах
make reductions in - сокращать
lost in thought - погруженный в размышления
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
all the rage - всякая ярость
have the lead - лидировать
a straw in the wind - солома на ветру
blow the lid off - сдуть крышку
on the fence - на заборе
sting to the quick - жалить
hang in the wind - колебаться
to the (upper) surface - к (верхней) поверхности
crew the cud - экипаж жвачка
blow the gaff - взорвать гафф
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: юг, зюйд, южная часть страны, южный ветер
adverb: на юг, к югу, в южном направлении
adjective: южный, обращенный к югу
verb: двигаться к югу, пересекать меридиан
south perth - Саут-Перт
north south corridor - с севера на юг коридор
south rim - южный край
south sudanese - южный Судан
the case of south africa - случай Южной Африки
in the south of europe - на юге Европы
particularly in the south - особенно на юге
south africa in april - Южная Африка в апреле
london south bank university - лондон южный берег университет
south-south industrial cooperation - Юг-Юг промышленного сотрудничества
Синонимы к south: southerly, southern, meridional, austral, southward, s, dixieland, dixie, confederacy, in the south
Антонимы к south: north, nord
Значение south: lying toward, near, or facing the south.
pacific rim - тихоокеанский регион
pacific university - Университет Пасифик
pacific saury - сайра
asia-pacific network for global change research - Азиатско-Тихоокеанская сеть для исследований глобальных изменений
human rights in the asian-pacific - права человека в Азиатско-тихоокеанском
for the western pacific - для западной части Тихого океана
in the pacific northwest - в северо-западной тихоокеанской
asia-pacific economic cooperation forum - Азиатско-тихоокеанский форум экономического сотрудничества
from the pacific - от Тихого океана
area of asia-pacific - Площадь Азиатско-Тихоокеанского
Синонимы к pacific: nonaggressive, unwarlike, antiwar, nonviolent, peaceable, peace-loving, pacifist, nonbelligerent, conciliatory, propitiatory
Антонимы к pacific: angry, fierce, creepy, inflammatory, ninja, on edge, aggressive, agitated, annoyed, antagonistic
Значение pacific: peaceful in character or intent.
upstream region - вверх по течению области
historical region - историческая область
exciting region - захватывающая область
for markets in the region - для рынков в регионе
various countries of the region - различные страны региона
few countries in the region - Несколько стран в регионе
peace in this region - мир в этом регионе
available in the region - имеющийся в регионе
justice in the region - справедливость в регионе
travel to the region - путешествие в регионе
Синонимы к region: sector, territory, district, division, quarter, part, parts, area, belt, section
Антонимы к region: border, aggregate, boundary, convene, mingle, city, wash, whole world, wilderness, ghetto
Значение region: an area or division, especially part of a country or the world having definable characteristics but not always fixed boundaries.
In November 2014, the Indian Prime Minister announced visa on arrival facility for nationals of all Pacific countries and Australia. |
В ноябре 2014 года премьер-министр Индии объявил о введении визового режима по прибытии для граждан всех Тихоокеанских стран и Австралии. |
Most countries in East Asia and the Pacific, as well as Latin America and the Caribbean, are above a 90% literacy rate for adults. |
В большинстве стран Восточной Азии и Тихого океана, а также Латинской Америки и Карибского бассейна уровень грамотности взрослого населения превышает 90%. |
Access to natural resources is preserved through freedom-of-navigation operations that ensure countries in the Indo-Pacific can explore their territorial waters. |
Доступ к природным ресурсам сохраняется благодаря операциям по обеспечению свободы навигации, которые дают возможность государствам Индо-Тихоокеанского региона исследовать свои территориальные воды. |
The steep price increases in the international market were beyond the control of most Asia-Pacific countries that are net importers of petroleum, and came as exogenous shocks. |
Резкий скачок цен на мировом рынке был неподвластен большинству азиатско-тихоокеанских стран, которые являются нетто импортерами нефти, и стал для них внешним потрясением. |
It is a role that will fall to Japan for Asian-Pacific issues, but to European countries on global issues. |
Данная роль относительно азиатско-тихоокеанских проблем выпадет Японии, а относительно мировых проблем - европейским странам. |
It borders the countries of Peru, Bolivia and Argentina, and is bordered by the Pacific Ocean. |
Он граничит со странами Перу, Боливией и Аргентиной и граничит с Тихим океаном. |
The collection of plastic and floating trash originates from the Pacific Rim, including countries in Asia, North America, and South America. |
Сбор пластика и плавающего мусора происходит из Тихоокеанского региона, включая страны Азии, Северной Америки и Южной Америки. |
InBev employed close to 89,000 people, running operations in over 30 countries across the Americas, Europe and Asia Pacific. |
В компании InBev работало около 89 000 человек, которые работали в более чем 30 странах Америки, Европы и Азиатско-Тихоокеанского региона. |
Elsewhere, China, India, and some Pacific Rim countries have matched, or will soon match, North Atlantic countries’ productivity and prosperity. |
В других местах, Китай, Индия и некоторые страны Тихоокеанского региона достигли, или в скором времени достигнут, производительности и благосостояния стран Северной Атлантики. |
Like other South Pacific Forum countries, Papua New Guinea has an affinity for the sea which cannot be overstated. |
Как и другие страны Южнотихоокеанского форума, Папуа-Новая Гвинея ощущает особую близость к морю, которую трудно переоценить. |
Hawaiian Airlines serves destinations in several Asia-Pacific countries and territories. |
Гавайские авиалинии обслуживают пункты назначения в нескольких странах и территориях Азиатско-Тихоокеанского региона. |
Further, OHCHR and UNDP - Fiji co-organized a similar event for a group of Pacific Island countries in December 2001. |
Кроме того, в декабре 2001 года УВКПЧ и ПРООН-Фиджи совместно организовали схожее мероприятие для группы островных государств Тихого океана. |
On the economic front, the Asian countries of the Pacific Rim, particularly China, are characterized by remarkable dynamism. |
На экономическом фронте азиатские страны тихоокеанского побережья, в особенности Китай, проявляют поразительный динамизм. |
The experience of Pacific Islands Forum countries in peacebuilding efforts in our own region makes this an issue of particular resonance for us. |
Опыт стран-членов Форума тихоокеанских островов в области миростроительства в нашем собственном регионе делает этот вопрос для нас особенно важным. |
Sweet potatoes became common as a food crop in the islands of the Pacific Ocean, South India, Uganda and other African countries. |
Сладкий картофель стал распространенной пищевой культурой на островах Тихого океана, в Южной Индии, Уганде и других африканских странах. |
Designed to help six poverty-stricken countries in the Pacific Rim. |
Созданную для помощи шести бедным странам Тихоокеанского бассейна. |
Although this requirement was lifted for African, Caribbean and Pacific countries, it continues to be applicable for other countries. |
Хотя в отношении стран Африки, Карибского бассейна и Тихого океана это требование теперь не применяется, для всех остальных стран оно продолжает действовать. |
That is why Koichiro Gemba, Japan’s foreign minister, has proposed new “open and multilayered networks” with other Asia-Pacific countries. |
Вот почему Коитиро Гемба, министр иностранных дел Японии, предложил создать новые «открытые и многоуровневые сети» с участием других Азиатско-Тихоокеанских стран. |
In Australia's region, South Pacific countries are concerned about the maritime transport of radioactive materials through their region. |
В регионе Австралии у стран, расположенных в южной части Тихого океана, вызывают озабоченность морские перевозки радиоактивных материалов через их регион. |
In 1985 eight South Pacific countries, including New Zealand and Australia, signed a treaty declaring the region a nuclear-free zone. |
В 1985 году восемь стран южной части Тихого океана, включая Новую Зеландию и Австралию, подписали договор, объявляющий этот регион зоной, свободной от ядерного оружия. |
The Pacific island countries should merit special consideration, given both the unique development constraints and opportunities. |
Тихоокеанские островные страны заслуживают особого внимания, учитывая как специфический характер проблем на пути развития, так и имеющиеся возможности. |
China maintains the most extensive SIGINT network of all the countries in the Asia-Pacific region. |
Китай поддерживает самую обширную сеть SIGINT из всех стран Азиатско-Тихоокеанского региона. |
If China becomes a bully in the Asia-Pacific region, other countries will join the US to confront it. |
Если Китай станет задирой в азиатско-тихоокеанском регионе, другие страны присоединятся к США, чтобы противостоять ему. |
After The Amazing Race Asia, a few more Asia-Pacific versions of the race have aired in different countries. |
После удивительной гонки Азия, еще несколько Азиатско-Тихоокеанских версий гонки вышли в эфир в разных странах. |
On the other hand, many countries today in the Middle East and Africa, as well as several countries in Asia, the Caribbean and the South Pacific, outlaw homosexuality. |
С другой стороны, сегодня многие страны Ближнего Востока и Африки, а также некоторые страны Азии, Карибского бассейна и южной части Тихого океана запрещают гомосексуализм. |
Hydropower is produced in 150 countries, with the Asia-Pacific region generating 32 percent of global hydropower in 2010. |
Гидроэнергетика производится в 150 странах, причем в Азиатско-Тихоокеанском регионе в 2010 году было произведено 32 процента мировой гидроэнергии. |
The UN conducted its 'Multi-country Study on Men and Violence in Asia and the Pacific' in 2008 in six countries across Asia. |
В 2008 году ООН провела свое Многострановое исследование по вопросу о мужчинах и насилии в Азиатско-Тихоокеанском регионе в шести странах Азии. |
Port Vila and three other centres have campuses of the University of the South Pacific, an educational institution co-owned by twelve Pacific countries. |
Порт-Вила и три других Центра имеют кампусы Университета Южной части Тихого океана, учебного заведения, совладельцами которого являются двенадцать Тихоокеанских стран. |
Pacific island nations and associated states make up the top seven on a 2007 list of heaviest countries, and eight of the top ten. |
Тихоокеанские островные государства и ассоциированные государства входят в первую семерку списка самых тяжелых стран 2007 года и в восьмерку из первой десятки. |
Millions of children in developing countries in Africa, Asia, and the Western Pacific are forced into extreme poverty when a parent gets sick or dies. |
Миллионы детей в развивающихся странах Африки, Азии и в странах западного побережья Тихого океана оказываются в условиях крайней нужды, когда кто-либо из родителей заболевает или умирает. |
A regional bloc also is being formed among Pacific Rim countries. |
Страны Тихоокеанского кольца также осуществляют шаги с целью создания регионального блока. |
They also think trade agreements sometimes are unfair, like NAFTA and the Trans-Pacific Partnership, because these trade agreements allow companies to reimport those cheaply produced goods back into the US and other countries from where the jobs were taken. |
Считается также, что внешнеторговые соглашения, такие как НАФТА и Транстихоокеанское партнёрство, не всегда справедливы, так как дают компаниям возможность ввозить товары с низкой себестоимостью обратно в США и другие страны, которые лишились рабочих мест. |
Developing countries in the Asia-Pacific region emitted 25 % of the global total of CO2; the rest of the developing countries accounted for 13 % of the total. |
Выбросы в развивающихся странах Азиатско-Тихоокеанского региона составляют 25 % от глобальных выбросов CO2, а выбросы остальных развивающихся стран- 13 % от общего объема1. |
The emigration of skilled workers to the more developed Pacific Rim countries further aggravated the situation. |
Эмиграция квалифицированных рабочих в более развитые страны, расположенные на побережье Тихого океана, еще больше усугубляет ситуацию. |
It currently controls 45 breweries in 19 countries in the Asia Pacific region, selling over 50 beer brands and variants. |
В настоящее время она контролирует 45 пивоваренных заводов в 19 странах Азиатско-Тихоокеанского региона, продавая более 50 сортов пива. |
As of 2011, biorock coral reef projects had been installed in over 20 countries, in the Caribbean, Indian Ocean, Pacific and Southeast Asia. |
По состоянию на 2011 год проекты по созданию коралловых рифов biorock были установлены более чем в 20 странах Карибского бассейна, Индийского океана, Тихого океана и Юго-Восточной Азии. |
The countries of Asia and the Pacific differ greatly in their capacity to introduce elements of e-governance in agricultural development and food production. |
Страны Азиатско-Тихоокеанского региона значительно отличаются друг от друга по своим возможностям введения элементов э-управления в развитие сельского хозяйства и производство продовольствия. |
The migration of skilled workers for permanent or temporary work overseas is a common feature of some Pacific island developing countries. |
Миграция квалифицированных работников с целью поиска постоянной или временной работы за рубежом- общая черта некоторых тихоокеанских островных развивающихся стран. |
Norbest products are sold throughout the United States and Pacific Rim countries, Mexico, the Caribbean, and the Middle East. |
Продукция Norbest продается по всей территории США и стран Тихоокеанского региона, Мексики, Карибского бассейна и Ближнего Востока. |
All the above countries have importance, but especially the Republic of Panama, wherein the Atlantic and the Pacific Oceans come together through the Panama Canal. |
Все вышеперечисленные страны имеют большое значение, но особенно Республика Панама, где Атлантический и Тихий океаны соединяются через Панамский канал. |
It's now in 20 countries across five continents. |
Он проходит в 20 странах мира на пяти континентах. |
The subscriber base for the Department's daily e-mail news service increased from 4,800 in 2002 to more than 22,000 people in 130 countries in 2003. |
Число подписчиков на ежедневную электронную службу новостей Департамента увеличилось с 4800 в 2002 году до более чем 22000 подписчиков, расположенных в 130 странах, в 2003 году. |
A charter of principles favouring developing countries is therefore not particularly desirable. |
В этой связи не представляется особенно желательным составление свода принципов, в которых отдавалось бы предпочтение развивающимся странам. |
That Governments should seek innovative and cooperative arrangements to improve port facilities and services for land-locked developing countries;. |
правительствам искать новые и совместные решения, способствующие улучшению портовых сооружений и качества обслуживания развивающихся стран, не имеющих выхода к морю;. |
First, my wife had to take the computations to stabilize relations with some of the neighboring countries. |
Во-первых, жена должна была расчеты, для стабилизации отношений с одной из соседних стран. |
To what extent can voluntary industry agreements serve as a basis for government regulation and would this be applicable to developing countries? |
В какой степени добровольные отраслевые соглашения могут служить основой для правительственного регулирования и применимо ли это к развивающимся странам? |
Export growth has started to feed through into higher local demand, and growth of industrial production has accelerated since the second quarter in most countries. |
Расширение экспорта начало подпитывать внутренний спрос, и со второго квартала в большинстве стран отмечается повышение темпов роста промышленного производства. |
Several countries commented on the need for a qualifying remark to be added about the precision of their national data and to include this in the publication. |
Некоторые страны отметили необходимость добавления оговорки в отношении точности их национальных данных и включения ее в эту публикацию. |
His Government supported efforts by relevant countries and regions to establish nuclear-weapon-free zones. |
Его правительство поддерживает усилия соответствующих стран и регионов по созданию зон, свободных от ядерного оружия. |
Industrialized countries have to recognize that their urban lifestyles, patterns of production and consumption are a major part of the global environmental problem. |
Промышленно развитые страны должны признать, что проблема ухудшения глобальной окружающей среды в значительной степени обусловлена сложившимся в их городах образом жизни и структурами их производства и потребления. |
Currently, less than 1 per cent of institutional investors' portfolios are allocated to infrastructure investments in developing countries. |
Сегодня на долю инфраструктурных инвестиций в развивающихся странах приходится менее 1 процента портфелей институциональных инвесторов. |
In developing countries, tax holidays, exemptions from import duties and duty drawbacks are more prominent. |
В развивающихся странах более важную роль играют налоговые льготы, освобождение от уплаты импортных пошлин и возврат пошлин. |
Eighty-four per cent of countries reported having plans addressing unhealthy diet and 81 per cent reported plans for physical inactivity. |
Восемьдесят четыре процента стран сообщили о наличии планов по профилактике нездорового питания, а 81 процент стран разработали план повышения физической активности. |
We urge all countries to take measures to strengthen regulatory control of high-risk sources within their territories. |
Мы призываем все страны принять меры по укреплению нормативной базы на предмет контроля за источниками категории высокого риска на их территории. |
Nonetheless, not all UNECE countries can produce all the indicators that are necessary for a good understanding of their gender equality situation. |
Тем не менее все страны ЕЭК ООН могут подготовить все показатели, которые являются необходимыми для надлежащего понимания положения с точки зрения гендерного равенства в них. |
Progress in those countries would be a deciding factor for achieving internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. |
Г-жа Зверева говорит, что международное сообщество не может оставаться в стороне от проблем стран, находящихся в особой ситуации: наименее развитых стран и стран с малыми и уязвимыми экономиками, включая те страны, которые не имеют выхода к морю. |
The Pacific coastal area has a tropical climate with a severe rainy season. |
Тихоокеанское побережье имеет тропический климат с суровым сезоном дождей. |
The first computers were Apple machines brought in by the University of the South Pacific Extension Centre around the early 1980s. |
Первые компьютеры были Apple machines, привезенные из центра расширения Университета Южной части Тихого океана примерно в начале 1980-х годов. |
The Train is the name given to a sound recorded on March 5, 1997 on the Equatorial Pacific Ocean autonomous hydrophone array. |
Поезд-это название, данное звуку, записанному 5 марта 1997 года на автономной гидрофонной решетке экваториальной части Тихого океана. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «countries in the south pacific region».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «countries in the south pacific region» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: countries, in, the, south, pacific, region , а также произношение и транскрипцию к «countries in the south pacific region». Также, к фразе «countries in the south pacific region» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «countries in the south pacific region» Перевод на арабский
› «countries in the south pacific region» Перевод на бенгальский
› «countries in the south pacific region» Перевод на китайский
› «countries in the south pacific region» Перевод на испанский
› «countries in the south pacific region» Перевод на японский
› «countries in the south pacific region» Перевод на португальский
› «countries in the south pacific region» Перевод на русский
› «countries in the south pacific region» Перевод на венгерский
› «countries in the south pacific region» Перевод на украинский
› «countries in the south pacific region» Перевод на турецкий
› «countries in the south pacific region» Перевод на итальянский
› «countries in the south pacific region» Перевод на греческий
› «countries in the south pacific region» Перевод на хорватский
› «countries in the south pacific region» Перевод на индонезийский
› «countries in the south pacific region» Перевод на французский
› «countries in the south pacific region» Перевод на немецкий
› «countries in the south pacific region» Перевод на корейский
› «countries in the south pacific region» Перевод на панджаби
› «countries in the south pacific region» Перевод на маратхи
› «countries in the south pacific region» Перевод на узбекский
› «countries in the south pacific region» Перевод на малайский
› «countries in the south pacific region» Перевод на голландский
› «countries in the south pacific region» Перевод на польский
› «countries in the south pacific region» Перевод на чешский