Crooked bore hole - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Crooked bore hole - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Once his betrayal bore fruit, his existence was no longer required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только его предательство принесло плоды, в его существовании больше не было необходимости.

For Putin and the Russian government, if they want to seriously compete with the U.S. and Europe, it will have to go full bore into these new technologies or fall further behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Путин и российское правительство серьезно намереваются конкурировать с США и Европой, им необходимо максимально быстро освоить эти новые технологии, иначе они еще больше отстанут.

She forced down the first spoonful, making a crooked face, but it was not so bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первую ложку она проглотила с усилием и скорчила гримасу, но оказалось, что это совсем не так противно.

But it only bore empty glasses, the refreshments having been snatched on the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но стаканы на нем стояли пустые, - мороженое расхватали по дороге.

We can refute the evidence of your embezzlement of Karsten's funds, your association with the crooked accountant...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем опровергнуть доказательства твоего хищения средств Карстена, твоего сговора с нечестным бухгалтером...

Walls were cloaked with stiff panels which bore both dim pictures and lines of runes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стены покрывали плотно пригнанные панели с какими-то неясными изображениями и строчками из письмен.

The door was opened by a sleepy-looking footman, wearing a powdered, crooked wig and scarlet livery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверь открыл заспанный лакей в алой ливрее и съехавшем на одно ухо напудренном парике.

He bore a sword and long dagger in maroon sheaths, and he looked competent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гигант был вооружен мечом и длинным кинжалом в каштановых же ножнах.

Wulfgar lifted Bruenor and bore him gently down the passage to the Chamber of the Dwarves, laying him in the center of the circular floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вульфгар поднял Бренора с кресла и осторожно понес по коридору.

He wrapped these carefully and bore them with him into the east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бережно завернул их и понес с собой на восток.

During the civil war, agricultural machinery was looted, and bore-holes, wells and nurseries were destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе гражданской войны была разграблена сельскохозяйственная техника и разрушены скважины, колодцы и питомники.

The ramifications or the mystery of a syllogism can become a weariness and a bore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замысловатые и темные логические тонкости в конце концов утомляют и наводят уныние.

Cover your ears, or they will literally bore you into a deathlike slumber. (gasps)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закройте свои уши, или они буквально утомят вас до смертельного сна

No, I'm not asking you to go full bore because in your condition right now, it's not recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я не прошу тебя делать это с полной самоотдачей, потому что в твоем состояние это не рекомондуется.

The Krauts are working on this, full bore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полным ходом над этим работает Крафт.

The flagship bore down upon us, and as she swung gracefully to and touched our side a dozen officers sprang upon our decks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флагманский корабль спустился над нами, плавно пошел бок о бок с нашим, и десяток офицеров перескочили на нашу палубу.

He could smell the honeysuckle as it bore up the silver slope, and he heard the whippoorwill, liquid, plaintful, reiterant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорес ощущал запах жимолости, цветущей на серебристом склоне, слышал голос козодоя, мягкий, жалобный, дремотный.

Breaking down every crooked banker and CEO sociopath this side of the Mason-Dixon, bullshitting me every day of the week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осаживая каждого гнилого банкира и психованного директора по эту сторону от Мейсон-Диксон... который пытался вешать мне лапшу на уши.

She bore them no ill-will, though having loved them she had ceased to do so, and treated them with friendliness but without familiarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя она и переставала их любить, но относилась к ним по-прежнему доброжелательно; близости больше не было, но дружба оставалась.

He introduced him into the drawing-room, still encumbered and topsy-turvy, and which bore the air of a field of battle after the joys of the preceding evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проводил его в гостиную, где еще царил беспорядок и все было вверх дном; она казалась полем битвы вчерашнего пиршества и веселья.

Both bore languidly the indefinable burden of immaterial pleasures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истомленные, они оба несли непостижимое бремя бесплотных наслаждений.

Or does all that just bore the shit out of you, Veronica?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, может, тебе все это наскучило до тошноты, Вероника?

Let's get two large bore lines in her, stat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте сведем две большие линии на ней, начинай

Both cook and house-parlormaid had been with the Morleys for some years and bore good characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И горничная, и повариха жили у Морли несколько лет и вполне ладили со своими хозяевами.

They had killed the double on the Rue des Gobelins in order to involve him, Rolling, in crooked business and then browbeat him into giving them money to build the machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они убили двойника на улице Гобеленов, чтобы впутать в грязную историю его, Роллинга, и, шантажируя, выманить деньги на постройку аппарата.

The piece turned out to be really amusing, and bore the comic title of

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штучка в самом деле оказалась забавною, под смешным названием

That crooked idiot, drunk murdering cop did! Uh, yeah, speaking of, these guys don't look too good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пьяные копы-убийцы! эти парня не очень хорошо выглядят.

On the hill a big fire burned, illuminating fitfully a crooked corner of the station-house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На холме пылал большой костер, отбрасывая трепещущие отблески на осевший угол станционного здания.

He certainly was a bore about that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог душу вымотать из человека.

They're packed with drama... with twisted hopes and crooked dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полны драмы, изломанных надежд и корыстных замыслов.

It is a great bore, and I need hardly say... a terrible disappointment to me... but I've just had a telegram to say... that my poor friend Bunbury is very ill again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне очень досадно, и, конечно, я очень огорчен, но я только что получил телеграмму с известием, что мой бедный друг Бенбери снова опасно болея.

This crooked compass will catch the light and point the way to the labyrinth's location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот компас ловит свет и указывает путь к лабиринту.

'I advise you not to complain to anyone', he said. 'Firstly, they'll never catch them.' He crooked his middle finger. 'Secondly . . .'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никуда я вам жаловаться не советую, - молвил он, - во-первых, их не поймают - раз. - Он загнул длинный палец, - во-вторых...

Please, even your smile's crooked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы даже улыбаетесь, как жулик.

Oh, see! he cried suddenly, that rose is worm-eaten, and this one is quite crooked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фу! - закричал он вдруг. - Эту розу точит червь! А та совсем кривая!

The racing was very crooked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На скачках было много жульничества.

Pythagoras, your theories and your triangles are destined to bore millions of children throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пифагор, твои теоремы и треугольники должны надоедать миллионам детей на протяжении всей истории.

Tell him that his tank will be crooked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи ему, что его цистерна получится безобразной.

Some varieties bore names of well known Russian restaurant dishes but they had little in common with the original dishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые сорта носили названия известных русских ресторанных блюд, но имели мало общего с оригинальными блюдами.

In February 1421 Mortimer accompanied the King back to England with his bride, Catherine of Valois, and bore the sceptre at Catherine's coronation on 21 February.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1421 года Мортимер сопровождал короля обратно в Англию со своей невестой, Екатериной Валуа, и нес скипетр на коронации Екатерины 21 февраля.

The bagpipe at Altarnun has parallel bore chanters which would give a quieter, reedy tone normally associated with indoor use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волынка в Алтарнане имеет параллельные песнопения с отверстиями, которые дают более тихий, пронзительный тон, обычно связанный с использованием в помещении.

The new engine was more than just a GL1000 with a 3 mm larger bore, the alterations clearly emphasized torque over horsepower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый двигатель был больше, чем просто GL1000 с отверстием на 3 мм больше, изменения явно подчеркивали крутящий момент над лошадиными силами.

As Gainsborough is inland, if the story is true then Canute would have been trying to turn back the tidal bore known as the aegir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Гейнсборо находится в глубине материка, если история правдива, то канут должен был попытаться повернуть вспять приливную скважину, известную как Эгир.

That is if you are using a tapered smooth bore nozzle-if you are pumping directly out of a 1/2in pipe the pressure required will be slightly higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, если вы используете коническое гладкоствольное сопло-если вы откачиваете непосредственно из трубы 1/2 дюйма, требуемое давление будет немного выше.

People from Nasirabad and Mayoon bore the brunt of wars and battles of Hunza with Sikhs, British and other forces in late 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди из Насирабада и Майуна несли основную тяжесть войн и сражений Хунзы с сикхами, британцами и другими войсками в конце 19 века.

And no impartial sources are cited for why the standard bore is so much better than the smaller bore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И никакие беспристрастные источники не приводят, почему стандартная скважина настолько лучше, чем меньшая скважина.

My father had two wives, and they bore him four sons and seven daughters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моего отца было две жены, и они родили ему четырех сыновей и семь дочерей.

The main antagonists bore substantial weight to Ryckert's cause for worry, and gave way to thrills when prompted to flee them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главные противники имели значительный вес для причин беспокойства Риккерта и поддавались возбуждению, когда их заставляли бежать от них.

Generally, the more healthy sons she bore, the higher the probability that she was not a carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще, чем больше здоровых сыновей она родила, тем выше вероятность того, что она не была носительницей.

The only major changes from the 1KD-FTV to the 2KD-FTV was the bore and the stroke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственными существенными изменениями от 1KD-FTV до 2KD-FTV были отверстие и ход.

Ultimately, she bore nineteen children, of which nine lived beyond infancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете она родила девятнадцать детей, из которых девять дожили до младенчества.

Another development among Muricidae was the ability to bore through shells and consume prey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним достижением Мурицидов была способность пробивать скорлупу и поглощать добычу.

In 1983, a new spa-water bore-hole was sunk, providing a clean and safe supply for drinking in the Pump Room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1983 году была затоплена новая скважина для спа-воды, обеспечивающая чистый и безопасный запас питьевой воды в насосном отделении.

Helgo raped Olava, the Queen of the Saxons, and she bore a daughter named Yrsa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ни одна страна не была готова к односторонней либерализации.

Bore holes are spaced at least 5–6 m apart and the depth depends on ground and building characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скважины расположены на расстоянии не менее 5-6 м друг от друга, а их глубина зависит от грунтовых и строительных характеристик.

The Russian T-14 Armata is a counterexample, lacking a bore evacuator because its turret is uncrewed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российский танк Т-14 Армата - это контрпример, в котором отсутствует эвакуатор канала ствола, поскольку его башня не откручивается.

The names of the first seven ships, and all later additions to the fleet, bore the prefix British.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Названия первых семи кораблей и всех последующих пополнений флота носили приставку британский.

She bore him a son Axayaca, named after her brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она родила ему сына Аксаяку, названного в честь ее брата.

Fredegund did not live to see it, but her son's execution of Brunhilda bore the mark of her conflict with Fredegund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фредегунда не дожила до этого, но казнь ее сына Брунгильды несла на себе отпечаток ее конфликта с Фредегундой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «crooked bore hole». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «crooked bore hole» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: crooked, bore, hole , а также произношение и транскрипцию к «crooked bore hole». Также, к фразе «crooked bore hole» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information