Culturally similar - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Culturally similar - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
культурное отношение
Translate

- culturally

культурно

  • culturally distinctive - культурно отличительная

  • culturally inappropriate - культурно неприемлемое

  • culturally competent - культурно компетентны

  • culturally isolated - культурная изоляция

  • culturally aware - культурно известно

  • culturally entrenched - культурно закрепилась

  • culturally literate - культурно грамотные

  • culturally tailored - культурно с учетом

  • human rights in culturally diverse societies - права человека в поликультурных обществах

  • culturally and linguistically appropriate - культурном и языковом отношении соответствующих

  • Синонимы к culturally: philosophically, anthropologically, humanly, cultural, eugenically, ethically, ethnically, socially, psychologically, politically

    Антонимы к culturally: atrociously, barbarically, barbarously, bestially, brutally, brutely, brutishly, callously, cannibalistically, cold bloodedly

    Значение culturally: Culture (/ˈkʌltʃər/) is an umbrella term which encompasses the social behavior, institutions, and norms found in human societies, as well as the knowledge, beliefs, arts, laws, customs, capabilities, and habits of the individuals in these groups. Culture is often originated from or attributed to a specific region or location.

- similar [adjective]

adjective: подобный, похожий, сходный, схожий

noun: копия, двойник, дубликат



Culturally they were expected to ward off evil spirits similar to bagua mirrors or act as good-luck charms for Chinese marriages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В культурном отношении они должны были отгонять злых духов, подобных зеркалам Багуа, или действовать как талисманы удачи для китайских браков.

Cooperation leading to deeper integration may be more feasible among countries with similar levels of development, social preferences and cultural affinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, наладить сотрудничество, ведущее к более углубленной интеграции, проще тем странам, которые достигли аналогичного уровня развития, имеют схожие социальные предпочтения и близки друг к другу в культурном плане.

The cultural material found at 44ST1 was similar to what was found at 44ST2, just with a greater concentration of European trade items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культурный материал, найденный в 44ST1, был похож на тот, что был найден в 44ST2, только с большей концентрацией европейских торговых товаров.

Many cultural commentators in Canada have suggested that a similar process also operates in that country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие культурные комментаторы в Канаде высказали предположение, что подобный процесс также действует и в этой стране.

The cultural context often reduces to the artist's techniques and intentions, in which case analysis proceeds along lines similar to formalism and intentionalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культурный контекст часто сводится к технике и интенциям художника,и в этом случае анализ идет по линии, сходной с формализмом и интенционализмом.

Similar to Howard with Superman, LaVine did his first dunk with a cultural homage, wearing Michael Jordan's jersey from Space Jam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно Говарду с Суперменом, Лавин сделал свой первый данк с культурным почтением, надев майку Майкла Джордана из Space Jam.

Boyars of Kievan Rus were visually very similar to knights, but after the Mongol invasion, their cultural links were mostly lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бояре Киевской Руси были визуально очень похожи на рыцарей, но после монгольского нашествия их культурные связи в основном были утрачены.

Lombok is somewhat similar in size and density, and shares some cultural heritage with the neighboring island of Bali to the west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ломбок несколько похож по размерам и плотности, а также имеет общее культурное наследие с соседним островом Бали на Западе.

In Sunda a similar cultural rule is used to that of the Batak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сундах действует такое же культурное правило, как и у Батаков.

Excavations that overlap the alleged time period of the Xia indicate a type of culturally similar groupings of chiefdoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскопки, которые перекрывают предполагаемый период времени Ся, указывают на тип культурно сходных группировок вождеств.

I intend to do something similar but even briefer for the cultural website evene.fr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я намерен сделать что-то подобное, но еще более краткое для культурного сайта evene.fr-да.

Similar concerns pertain to many cultural, scientific, and other topics and the terminology used about them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные проблемы касаются многих культурных, научных и других тем, а также используемой терминологии.

It is closely tied to the similar theory of cultural imperialism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она тесно связана с аналогичной теорией культурного империализма.

Subsequent cross-cultural studies found similar results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие кросс-культурные исследования показали аналогичные результаты.

The new Museum of Fine Arts, the expanded National Museum, and other similar facilities fulfil an important function in passing on cultural heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый Музей изящных искусств, расширенный Национальный музей и другие аналогичные учреждения выполняют важную роль по ознакомлению с культурным наследием.

Both the artisan and his patron had a similar cultural formation and they were well acquainted with the eclectic tendencies of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ремесленник, и его покровитель имели сходную культурную формацию и были хорошо знакомы с эклектическими тенденциями того времени.

And finally, depending on your particular version of European similarity, you can think about the U.K and France as either similar culturally or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, в зависимости от вашего личного взгляда на общеевропейскую схожесть, вы вольны воспринимать культурные ценности Англии и Франции похожими или различными.

The sequel follows a similar structure to the original, with another round the world surfing adventure reflecting on cultural differences since the first film was shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сиквел следует аналогичной структуре оригинала, с еще одним кругосветным приключением серфинга, отражающим культурные различия, так как первый фильм был снят.

Culturally, the natives viewed these Euro-African creoles as foreigners as their lifestyle was similar to that of the Europeans settlers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В культурном отношении туземцы рассматривали этих Евро-африканских креолов как иностранцев, поскольку их образ жизни был похож на образ жизни европейских поселенцев.

Similar to other immigrant populations, they were sometimes accused of cronyism and subjected to misrepresentations of their religious and cultural beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и другие иммигранты, они иногда обвинялись в кумовстве и подвергались искажению своих религиозных и культурных убеждений.

Similar to humans, social structure plays an important role in cultural transmission in chimpanzees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно человеку, социальная структура играет важную роль в культурной передаче у шимпанзе.

Countries from the region usually share linguistic and cultural values and, very often, similar political and economic contexts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны конкретного региона обычно имеют общие языковые и культурные ценности, а нередко - и схожий политический и экономический контекст.

Similar to cultural property, only physical goods that are bestowed to future generations may fall into the protection of cultural heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с культурными ценностями, под охрану культурного наследия могут подпадать только физические блага, которые передаются будущим поколениям.

Typically only one type is sculpted in any particular cultural environment, but sometimes both have been worked to make similar pieces in the same place and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, только один тип скульптуры создается в любой конкретной культурной среде, но иногда оба были обработаны, чтобы сделать аналогичные части в том же месте и в то же время.

India's cultural view of elderly care is similar to that of Nepal's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культурный взгляд Индии на уход за пожилыми людьми схож с непальским.

It might also inspire others with an interest in cultural reinterpretations to create similar articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также может вдохновить других людей, проявляющих интерес к культурным переосмыслениям, на создание подобных статей.

The garments worn by Aztec peoples were also worn by other pre-Columbian peoples of central Mexico who shared similar cultural characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одежду ацтеков носили и другие доколумбовы народы Центральной Мексики, которые имели сходные культурные особенности.

If they all produce a very similar-looking face, then we can start to become confident that they're not imposing their own cultural biases on the drawings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они все нарисуют очень похожее лицо, то мы будем уверены, что на их портреты не повлияли особенности их культуры.

Other than a notably more extensive trade network with Japan and China, they were culturally similar to other Luzon groups to the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением заметно более обширной торговой сети с Японией и Китаем, они были культурно схожи с другими лусонскими группами на юге.

A similar demographic of women in Jennie's area who gave birth at the same hospital her clients did were three times more likely to give birth to a baby below a healthy weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У других женщин этого класса из района Дженни, которые рожали в той же больнице, что и её пациентки, вероятность родить ребёнка с весом ниже нормы была в три раза выше.

I was further amazed at seeing television ads stating similar misleading information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был еще больше удивлен, увидев телевизионную рекламную передачу, в которой сообщалась подобная искаженная информация.

The Committee welcomes the initiatives taken at community level to improve children's access to rest, leisure and cultural and artistic activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет приветствует предпринятые на уровне общин инициативы по расширению доступа детей к отдыху, досугу, а также культурной и творческой деятельности.

Too bad they don't have something similar for younger actors Who refuse to learn theirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохо, что у них нет таких же для молоденьких актрис, которые отказываются учить свои роли.

All you then had to do, was find a poisonous plant similar to any one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам оставалось только найти ядовитое растение, похожее на одну из трав.

The Panel makes similar recommendations in respect of this claim and uses the same basis of valuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа делает аналогичные рекомендации в отношении этой претензии и использует такую же основу стоимостной оценки.

This cultural mystique surrounding the biological function...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мистика, которой вы обставляете биологическую функцию.

Porsche put bucket seats in the back, that are similar to the front seats of the 911.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Porsche поставили сзади кресла-ковши, такие же как передние сиденья в 911.

According to the analysis, the suspect probably has an artificial limb similar to the NR26 model made in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по анализу, подозреваемый имеет искусственную конечность, похожую на китайскую модель NR26.

substantially similar in quality and genre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

по большей части схожим по качеству и жанру.

However he soon moved away from this towards a more Mannerist approach similar to the work of James Stirling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вскоре он перешел от этого к более Маньеристскому подходу, похожему на работу Джеймса Стирлинга.

There were several further occasions of similar kind, but in comparison with the duration of Liszt's stay in Rome, they were exceptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было еще несколько подобных случаев, но по сравнению с длительностью пребывания листа в Риме они были исключением.

Confucius's works are studied by scholars in many other Asian countries, particularly those in the Chinese cultural sphere, such as Korea, Japan, and Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Труды Конфуция изучаются учеными во многих других азиатских странах, особенно в сфере китайской культуры, таких как Корея, Япония и Вьетнам.

Dawkins defined the meme as a unit of cultural transmission, or a unit of imitation and replication, but later definitions would vary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Докинз определил мем как единицу культурной передачи, или единицу подражания и репликации, но более поздние определения будут отличаться.

The act covers practices similar to that of US and Canadian law, and it is enforced by the Commerce Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон охватывает практику, аналогичную американской и канадской, и применяется комиссией по торговле.

The Department of Culture, Youth, and Sports is in charge of the promotion and coordination of cultural life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент культуры, молодежи и спорта отвечает за развитие и координацию культурной жизни.

The small town turned into a cultural hub for two days beginning 26 September 2010 as street performers and dancers performed throughout the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшой городок превратился в культурный центр на два дня, начиная с 26 сентября 2010 года, когда уличные артисты и танцоры выступали по всему городу.

The ELF claim that it would be similar to how the ALF has projected forward the animal liberation movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эльфы утверждают, что это было бы похоже на то, как Альф проектировал вперед движение освобождения животных.

In 1981, Thompson became a founding member of the World Cultural Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1981 году Томпсон стал одним из основателей Всемирного культурного совета.

They are clearly skinheads, but there is no explanation of them as a cultural phenomenon on this site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они явно скинхеды, но на этом сайте нет объяснения их как культурного феномена.

Cultural connotations of kissing vary widely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культурные коннотации поцелуев сильно различаются.

They are precious cultural rights, going deep into the revered past and touching the historic traditions of all our people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они являются драгоценными культурными правами, уходящими глубоко в почитаемое прошлое и затрагивающими исторические традиции всего нашего народа.

Liberation psychology seeks to understand the person within their sociopolitical, cultural, and historical context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психология освобождения стремится понять человека в его социально-политическом, культурном и историческом контексте.

It is tempting for me to continue here by declaring that scientific names are inclusive of all cultural and linguistic perspectives, and therefore offensive to no-one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня заманчиво продолжить здесь, заявив, что научные названия включают в себя все культурные и лингвистические перспективы и поэтому не оскорбительны ни для кого.

The awards are aimed at New Zealand writers who have made an outstanding contribution to the nation's literary and cultural history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премия присуждается новозеландским писателям, внесшим выдающийся вклад в литературную и культурную историю страны.

One, there has been a serious intolerance to homosexual relationships in the country because of cultural beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, в стране существует серьезная нетерпимость к гомосексуальным отношениям из-за культурных убеждений гомосексуалистов.

From the time of its publication, the report has been sharply attacked by black and civil rights leaders as examples of white patronizing, cultural bias, or racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента своей публикации доклад подвергался резким нападкам со стороны чернокожих и лидеров движения За гражданские права как пример покровительства белых, культурных предубеждений или расизма.

The festival showcases various activities and entertainment such as outdoor and sport events, culinary activities, and cultural presentations of dances and plays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фестиваль демонстрирует различные мероприятия и развлечения, такие как открытые и спортивные мероприятия, кулинарные мероприятия и культурные представления танцев и пьес.

Gintis wrote that genetic and cultural evolution can work together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гинтис писал, что генетическая и культурная эволюция могут работать вместе.

Architectural works are perceived as cultural and political symbols and works of art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архитектурные произведения воспринимаются как культурные и политические символы и произведения искусства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «culturally similar». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «culturally similar» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: culturally, similar , а также произношение и транскрипцию к «culturally similar». Также, к фразе «culturally similar» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information