Customers and consumers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Customers and consumers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
клиенты и потребители
Translate

- customers [noun]

noun: клиент, заказчик, покупатель, завсегдатай

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- consumers

потребители



Customerization combines mass customization with customized marketing and empowers consumers to design the products and services of their choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customerization совмещает массовое изготовление на заказ с индивидуальным маркетингом и уполномочивает потребителей конструировать продукты и услуги по своему выбору.

Pre-purchase experiences of a customer are in relation to their behaviors before the business interaction between consumer and company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предзакупочный опыт клиента связан с его поведением до начала делового взаимодействия между потребителем и компанией.

The recommender system could be operated through the top sellers on the website, the demographics of customers or the consumers' buying behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендательная система может работать через лучших продавцов на веб-сайте, демографию клиентов или покупательское поведение потребителей.

The RAV4 EV was available to individual consumers and fleet customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RAV4 EV был доступен для индивидуальных потребителей и клиентов флота.

In 2012, SGE Loans had approximately 500,000 customers and was working with 25 different lenders to offer lending products to consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году SGE Loans имела около 500 000 клиентов и работала с 25 различными кредиторами, предлагая кредитные продукты потребителям.

This is 30 times the use for our average contract-based consumer customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в 30 раз больше, чем у наших среднестатистических контрактных потребителей.

Economists at the Cato Institute say that Walmart is successful because it sells products that consumers want at low prices, satisfying customers' wants and needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономисты из Института Катона говорят, что Walmart успешен, потому что продает товары, которые нужны потребителям, по низким ценам, удовлетворяя их желания и потребности.

Loyalty programs offer rewards to repeat customers in exchange for being able to keep track of consumer preferences and buying habits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы лояльности предлагают вознаграждение постоянным клиентам в обмен на возможность отслеживать потребительские предпочтения и покупательские привычки.

With a larger consumer base by sharing and word of mouth, the number of paying customers also increases, resulting in more profits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С увеличением потребительской базы за счет обмена информацией и сарафанного радио число платящих клиентов также увеличивается, что приводит к увеличению прибыли.

Vector's customers hold 75.1% of its shares through the Auckland Energy Consumer Trust, and 24.9% of its shares are traded on the NZX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиенты Vector владеют 75,1% ее акций через Auckland Energy Consumer Trust, а 24,9% ее акций торгуются на NZX.

A consumers' cooperative is a business owned by its customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребительский кооператив - это бизнес, принадлежащий его клиентам.

The DOCSIS standard became available to consumers in the late 1990s, to provide Internet access to cable television residential customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарт DOCSIS стал доступен потребителям в конце 1990-х годов, чтобы обеспечить доступ к Интернету для клиентов кабельного телевидения в жилых домах.

In an open letter, Musicload stated that three out of every four calls to their customer support phone service are as a result of consumer frustration with DRM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В открытом письме Musicload заявила, что три из каждых четырех звонков в службу поддержки клиентов являются результатом разочарования потребителей в DRM.

Alongside social media, touchpoints can persuade many consumer into becoming a fan or customer of a product or service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с социальными сетями, точки соприкосновения могут убедить многих потребителей стать поклонниками или клиентами продукта или услуги.

Consumer companies frequently manage their customer relationships haphazardly and unprofitably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребительские компании часто управляют своими отношениями с клиентами бессистемно и невыгодно.

Through research and studying the consumers' lives the needs of the customer can be obtained and help fashion brands know what trends the consumers are ready for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через исследования и изучение жизни потребителей можно получить потребности клиента и помочь модным брендам узнать, к каким тенденциям потребители готовы.

Consumer satellite Internet customers range from individual home users with one PC to large remote business sites with several hundred PCs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребительский спутниковый интернет-клиенты варьируются от индивидуальных домашних пользователей с одним ПК до крупных удаленных бизнес-сайтов с несколькими сотнями ПК.

Value added tax is already included in menu or other service industry pricing since Mexican Consumer Law requires the exhibition of final costs for the customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налог на добавленную стоимость уже включен в меню или другие цены в сфере услуг, поскольку мексиканское потребительское законодательство требует выставления конечных затрат для клиента.

This type of anxiety can affect consumers' subsequent behaviour and may have implications for repeat patronage and customer loyalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип беспокойства может повлиять на последующее поведение потребителей и может иметь последствия для повторного покровительства и лояльности клиентов.

A customer is a consumer that has developed a relationship with privacy rights protected under the GLB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский язык содержит ряд звуков и звуковых различий, отсутствующих в некоторых других языках.

Retail is the process of selling consumer goods or services to customers through multiple channels of distribution to earn a profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розничная торговля - это процесс продажи потребительских товаров или услуг клиентам через несколько каналов распределения с целью получения прибыли.

The feedback is used to guide customer satisfaction and administer consumer insight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратная связь используется для руководства удовлетворенностью клиентов и управления потребительским пониманием.

Consumers who have experienced quality customer service in store are more likely to return for further purchases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребители, которые испытали качественное обслуживание клиентов в магазине, с большей вероятностью вернутся для дальнейших покупок.

Touchpoint interactions create benefits for consumers through the two-way communication between the customer and brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взаимодействие точек соприкосновения создает преимущества для потребителей благодаря двусторонней коммуникации между клиентом и брендом.

First, the consumer is more likely to return to the store with the coupon, which will result in a higher percentage of repeat customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, потребитель с большей вероятностью вернется в магазин с купоном, что приведет к более высокому проценту повторных покупателей.

All such touchpoints enable brands or companies to retain customers and nurture the relationship between consumer and brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти точки соприкосновения позволяют брендам или компаниям удерживать клиентов и развивать отношения между потребителем и брендом.

The initial request is from the customer or consumer of the product or service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальный запрос исходит от клиента или потребителя продукта или услуги.

Hashtags are often used by consumers on social media platforms to complain about the customer service experience with large companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэштеги часто используются потребителями на платформах социальных сетей, чтобы пожаловаться на опыт обслуживания клиентов в крупных компаниях.

Union Carbide produces chemicals and polymers that undergo one or more further conversions by customers before reaching consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Union Carbide производит химические вещества и полимеры, которые подвергаются одному или нескольким дальнейшим преобразованиям клиентами, прежде чем достичь потребителей.

I'm having trouble figuring out how to entice consumers, while not confusing enterprise customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне трудно понять, как привлечь потребителей, не сбивая при этом с толку корпоративных клиентов.

Listening will empower the consumer, give them control, and endorse a customer-centric two-way dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушание позволит расширить возможности потребителя, даст ему контроль и одобрит ориентированный на клиента двусторонний диалог.

Other terms that are sometimes used include health consumer, health care consumer, customer or client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие термины, которые иногда используются, включают потребитель здоровья, потребитель медицинской помощи, клиент или клиент.

These analytics help improve customer service by finding small problems which can be solved, perhaps by marketing to different parts of a consumer audience differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта аналитика помогает улучшить обслуживание клиентов, находя небольшие проблемы, которые могут быть решены, возможно, с помощью маркетинга для различных частей потребительской аудитории по-разному.

An ultimate customer may be a consumer as well, but just as equally may have purchased items for someone else to consume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечный потребитель также может быть потребителем, но точно так же он может покупать товары для кого-то другого.

The layout of a supermarket is designed to create a high degree of convenience to the consumer to make the shopping experience pleasant and increase customer spending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планировка супермаркета разработана таким образом, чтобы создать высокую степень удобства для потребителя, сделать покупки приятными и увеличить потребительские расходы.

Any customer, whether he is a travel agent or a consumer, can initiate a request and receive the information without any regulation by the business rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой клиент, будь то агент бюро путешествий или потребитель, может направлять запрос и получать информацию без какой-либо регламентации на основании правил ведения деловых операций.

Before consumers make purchase decisions, they are heavily rely on the customer reviews about the products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем потребители примут решение о покупке, они в значительной степени полагаются на отзывы клиентов о продуктах.

Rather than have a technician spend six hours in a customer's home, the water supplier may leave the sample bottles and sampling instructions with the consumer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы позволить специалисту провести шесть часов в доме клиента, поставщик воды может оставить пробирки и инструкции по отбору проб у потребителя.

Therefore, in order to maximize customer satisfaction, higher-priced restaurants should put their best food in front of the consumer first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, чтобы максимизировать удовлетворенность клиентов, более дорогие рестораны должны сначала поставить свою лучшую еду перед потребителем.

This online engagement has brought about both the empowerment of consumers and the opportunity for businesses to engage with their target customers online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это интерактивное взаимодействие привело как к расширению прав потребителей, так и к появлению у компаний возможности взаимодействовать со своими целевыми клиентами в режиме онлайн.

This approach enhances customer experience and gives both feedforward and feedback when looking at a business to consumer relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход повышает качество обслуживания клиентов и обеспечивает как прямую, так и обратную связь при рассмотрении отношений между бизнесом и потребителем.

Use this procedure to copy the address for a customer, vendor, warehouse, company, sales order, or sales line to a sales quotation header.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспользуйтесь данной процедурой, чтобы скопировать адрес для клиента, поставщика, склада, компании, заказа на продажу или строки по продажам в заголовок предложения по продажам.

Set up template to represent objects at customer site [AX 2012]

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настройка шаблона для представления объектов у клиента [AX 2012]

Under certain market conditions it may be impossible for a Customer's order to be executed at declared price leading to losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует вероятность, что при таких рыночных условиях ордер не сможет быть исполнен по заявленной цене, что может привести к потерям.

Heroin delivers a higher dose of opiates to the brain than opium- which makes for a happier customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Героин доставляет в мозг куда большую дозу опиатов, чем опиум, и это делает потребителя куда счастливее.

accounts payable or customer contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

кредиторская задолженность или контакты клиентов.

Was the buyer a regular customer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно ли покупатель был регулярным клиентом?

I will be the most well-read customer service you will ever meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду самой начитанной официанткой, которую вы встречали.

In the former case, the system verifies account details and prints a slip for the customer to sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом случае система проверяет данные счета и печатает чек для подписи клиента.

The separation can take place either at the demarcation point, or with filters installed at the telephone outlets inside the customer premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разделение может происходить либо в точке разграничения, либо с помощью фильтров, установленных на телефонных розетках внутри помещений заказчика.

In the Software product business, Software is licensed for installation and execution on a user- or customer-supplied infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бизнесе программных продуктов программное обеспечение лицензируется для установки и выполнения в инфраструктуре, поставляемой пользователем или заказчиком.

For example, through the analysis of a customer base's buying behavior, a company might see that this customer base has not been buying a lot of products recently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, анализируя покупательское поведение клиентской базы, компания может увидеть, что в последнее время эта клиентская база не покупает много продуктов.

In most cases where a brokerage firm has failed or is on the brink of failure, SIPC first seeks to transfer customer accounts to another brokerage firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев, когда брокерская фирма потерпела неудачу или находится на грани банкротства, SIPC сначала стремится перевести счета клиентов в другую брокерскую фирму.

In 2004, Japanese regulators took action against Citibank Japan loaning to a customer involved in stock manipulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году японские регуляторы приняли меры против Citibank Japan, предоставившего кредит клиенту, вовлеченному в манипуляции с акциями.

One of her employees admits to copying the hat for a regular customer and provides her name and address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из ее сотрудников признается, что копировал шляпу для постоянного клиента, и сообщает свое имя и адрес.

A fearful tavern proprietor shot a customer in search of beer in the foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испуганный хозяин таверны выстрелил посетителю в ногу в поисках пива.

Some online stores have real-time chat features, but most rely on e-mails or phone calls to handle customer questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые интернет-магазины имеют функции чата в режиме реального времени, но большинство из них полагаются на электронную почту или телефонные звонки для обработки вопросов Клиентов.

The ratio may not be able to reflect the usability of future production demand, as well as customer demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соотношение может не отражать возможности использования будущего производственного спроса, а также потребительского спроса.

From that perspective, customer service should be included as part of an overall approach to systematic improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой точки зрения обслуживание клиентов должно быть включено в общий подход к систематическому совершенствованию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «customers and consumers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «customers and consumers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: customers, and, consumers , а также произношение и транскрипцию к «customers and consumers». Также, к фразе «customers and consumers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information