Dead ground - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dead ground - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мертвое пространство
Translate

- dead [adjective]

adjective: мертвый, умерший, дохлый, неживой, сухой, пустой, безжизненный, глубокий, неподвижный, полный решимости

noun: умершие, покойники, решимость, глухая пора

adverb: совершенно, точно, полностью

- ground [noun]

noun: земля, основание, полигон, заземление, почва, грунт, основа, местность, пол, фон

adjective: молотый, измельченный, грунтовой, донный, тертый, толченый, притертый, шлифовальный

verb: заземлять, основывать, обосновывать, грунтовать, стачиваться, мездрить, обучать основам предмета, опускать на землю, опускаться на землю, наскакивать на мель


cold ground, complete ground, dead land


According to Seven's most recent intelligence, we've gained some ground over the last 24 hours, putting us in a virtual dead heat with our competitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно последним сведениям разведки Седьмой, за последние 24 часа, мы получили некоторую надежду сыграть вничью с нашими конкурентами.

The dead High Lamas are buried in Stupas or cremated but the dead commoners are disposed of in the Charnel ground or in a Sky burial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мертвых высших Лам хоронят в ступах или кремируют, а мертвых простолюдинов оставляют в склепе или в Небесном погребении.

Dolgov’s pressure suit was breached, exposing him to the near-vacuum outside, and by the time his automatic parachute deposited him on the ground, he was dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Долгова произошла разгерметизация скафандра, и он оказался в состоянии почти полного вакуума. К тому времени, когда автоматический парашют доставил Долгова на землю, он был уже мертв.

We had this case once... guy dead on the ground, knife in his back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был у нас как-то такой случай... мёртвый парень на земле с ножом в спине.

Will finds Lilli seemingly dead on the ground from a bite of the apple. Dr. Gutenberg eventually finds them and sadly pronounces her dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилл находит Лилли, по-видимому, мертвой на земле от укуса яблока. Доктор Гутенберг в конце концов находит их и печально объявляет ее мертвой.

The dead leaves cover the ground like a thick motley carpet, the roads are slippery and wet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опавшие листья покрывают землю толстым пестрым ковром, дороги скользкие и мокрые.

Stairs sent a force to capture him but Msiri stood his ground, whereupon Captain Omer Bodson shot Msiri dead and was fatally wounded in the resulting fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лестничные ступени послали отряд, чтобы захватить его, но Мсири стоял на своем, после чего капитан Омер Бодсон застрелил Мсири и был смертельно ранен в результате боя.

According to witness accounts, security forces reportedly shot dead some of the injured at point blank range as they lay on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям очевидцев, силы безопасности расстреливали в упор некоторых раненых, лежащих на земле.

He hit the ground with a muffled rustle of dead leaves, and ducked into the shadow of a nearby bush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он упал на землю с тихим шорохом сухих листьев и нырнул в тень ближайшего куста.

Behind the raven a churned line of footsteps showed where men had slithered down the hill into dead ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За вороном просматривалась бегущая вниз по холму цепочка человеческих следов.

Deves had to bury their dead outside the wall, in unhallowed ground set aside by the Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девам приходилось хоронить усопших за стеной, в не освященной земле, которую Церковь сочла негодной.

We walked on nothing but the dead. They were so thick on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы шли сплошь по трупам, так густо они устилали землю.

The dead should be buried in the ground, not lying around on display like ornaments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мёртвые должны быть похоронены в земле, а не лежать на виду как украшения.

He had not long been dead, but they had not buried him in the earth in the grave-yard, but had placed his coffin above ground, away from the other graves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он недавно помер, но его не зарыли в песке кладбища, а поставили гроб поверх земли, в стороне от других могил.

Richard felt himself letting the dead weight slip to the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард опустил безжизненное тело на землю и схватился за меч.

That's someone from the dead the ground gets cold ... and she revives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тот, кто выкапывает трупы и вдыхает в них жизнь.

They get that plane off the ground, those hostages are dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они поднимут самолет в воздух, заложникам - крышка.

Dead first, and then ground up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала умер, потом перемолот.

When we were journeying through that land we came across countless skulls and bones of dead men lying about on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы путешествовали по этой земле, то наткнулись на бесчисленные черепа и кости мертвых людей, лежащих на земле.

I saw Dr. Fuller, the victim, lying dead on the ground in a parking garage, adjacent to a clinic where he worked as a fertility specialist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела убитого доктора Фуллера, лежавшего на земле в парковочном гараже, который прилегает к клинике, где он работал специалистом в области репродукции.

The dial turned a half inch and ground to a dead stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диск повернулся на полдюйма и замер.

All the cadets in his squadron were sworn to secrecy and rehearsed in the dead of night on the auxiliary parade-ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все кадеты его эскадрильи поклялись хранить тайну. Репетиции происходили на запасном плацу под покровом ночи.

Among the dead was General Ahmad Kazemi, the IRGC ground forces commander, and Iran–Iraq War veteran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди погибших был генерал Ахмад Каземи, командующий сухопутными войсками КСИР, и ветеран Ирано–Иракской войны.

The dead are buried above ground in ornamented wooden coffins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мертвых хоронят над землей в украшенных орнаментом деревянных гробах.

Cursed the ground where dead thoughts live new and oddly bodied, and evil the mind that is held by no head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проклята земля, где мертвые мысли живут новыми и странными телами, и зол ум, который не удерживается никакой головой.

The exchange of gifts and the symbolism of a united burial ground became defining elements of the Feasts of the Dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обмен подарками и символика единого могильника стали определяющими элементами праздников мертвых.

This fungus overwinters in dead leaves on the ground as its main form of survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот гриб зимует в мертвых листьях на земле, как его основная форма выживания.

Would she find Tara like this, level with the ground, silent as the dead?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что, если такой же - безмолвной, мертвой -найдет она и Тару, - что, если и ее сровняли с землей?

Let poison fall and lie dead upon the ground for I have thrown open the doors of the firmament!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволим яду отравить наши жилы и ляжем замертво на землю, ибо я распахнул двери небосвода!

There are some people who won't stay dead. It doesn't make any difference what you do to them. You can bury them in the ground, dump them into the ocean or cremate them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди не умирают, даже если ты похоронил их или кремировал.

Beyond the cracked edge of the bare ground, dry grass stood in the skeletal shade of a dead sapling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На краю потрескавшейся голой земли в тени мертвого деревца торчала сухая трава.

She is last seen falling to the ground dead after her neck was snapped by a Turok-Han.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последний раз ее видели падающей на землю мертвой после того, как турок-Хан сломал ей шею.

Gideon Goddard, owner and CEO of Allsafe Cybersecurity, considered ground zero for the Five/Nine attacks, was shot dead at a bar in Manhattan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гидеон Гоббард, владелец и генеральный директор Allsafe Cybersecurity, которая считается центром пяти из девяти атак, был застрелен в баре на Манхэттене.

The project may be dead here in the U.S. but a similar-looking unmanned ground vehicle — this time armed with a machine gun and anti-tank weapons — is underway in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США этот проект, похоже, заглох, но работа над беспилотной сухопутной машиной, вооруженной пулеметом и противотанковыми ракетами, кипит в России.

Does he drift away like a kite with his strings cut or does he just flop dead to the ground?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улетит прочь, как бумажный змей с обрезанной струной, или просто рухнет на землю замертво?

You should see the Grateful Dead burial ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны увидеть Благодатное Мертвое кладбище.

They had the same problems as Alençon's force, with the added disadvantage that the ground they were advancing over was littered with dead and wounded horses and men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них были те же проблемы, что и у войск Алансона, с тем дополнительным недостатком, что земля, по которой они продвигались, была усеяна убитыми и ранеными лошадьми и людьми.

Why would a serial killer bury an already dead body in his dumping ground?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем серийному убийце хоронить уже мертвое тело в его могильнике?

Twitter users on the ground helped compile a list of the dead and injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи Twitter на местах помогли составить список погибших и раненых.

He was dead when we scraped him off the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был мертв, когда мы подобрали его.

The Chinese style generally showed only a distant view, or used dead ground or mist to avoid that difficulty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайский стиль обычно показывал только отдаленный вид или использовал мертвую землю или туман, чтобы избежать этой трудности.

Now bring it over to me. Vernet was taking dead aim, standing on the ground behind the rear bumper, his gun outstretched into the cargo hold now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— А теперь подайте ее мне. — Берне снова поднял ствол пистолета. Стоя на земле за задним бампером, он целился в кузов фургона.

With Clarke and the commander dead, the savages can go back to killing each other, and then we can retake the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С мертвыми Кларк и Командиром, дикари могут вернуться, чтобы еще кого-нибудь прикончить, и тогда мы сможем отвоевать землю.

Other men, in similar trances, have misled the physicians, who pronounced them dead and gave the orders that put them alive under the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие люди в подобных же трансах ставили в тупик врачей, объявлявших их покойниками и отдававших приказы, в силу которых их живыми зарывали в землю.

Some dropped to the ground and pretended to be dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые падали на землю и притворялись мертвыми.

So, two dead look-alikes, $100,000 in missing cash, and the individual who was in touch with both and seems to have gone to ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Два трупа похожих друг на друга, сто тысяч долларов, украденных денег, и человек, который был знаком им обоим, похоже, залег на дно.

With the strip of open ground that passes in front of the young oak with the broken dead limb hanging down?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полоса открытой земли, которая идет от молодого дуба со сломанной ветвью?

On the ground Pakistan suffered most, with 9,000 killed and 25,000 wounded while India lost 3,000 dead and 12,000 wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На местах больше всего пострадал Пакистан-9 000 убитых и 25 000 раненых, в то время как Индия потеряла 3000 убитыми и 12 000 ранеными.

If you find yourself trapped by a bear in the forest, your best bet is to drop to the ground and play dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если оказалось так, что ты не можешь убежать от медведя в лесу, лучшее что можно сделать - упасть на землю и притвориться мёртвым.

Stories are told about groups of dead bodies lying in almost parade-ground formations, heels of their boots perfectly aligned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказывают истории о группах мертвых тел, лежащих почти на плацу строем, каблуки их сапог идеально выровнены.

You argue with me as if it was my fault you're dead, as if I was to blame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы спорите со мной, как будто я виновен в вашей смерти, как будто я виноват.

This could be the most remarkable comeback since Lazarus rose from the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это станет самым неожиданным возвращением, с тех пор как нищий воскрес из мертвых.

Hodge blackens the name of your dead brother and gets Von McBride off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходж очернил имя вашего мертвого брата и выпустил Вона МакБрайта.

We found your heel in the alleyway, along with a dead man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обнаружили ваш каблук в переулке, неподалеку от мертвого человека.

Look, all I know is that thiswoman was supposed to be dead, and she's in remission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, всё, что я знаю - это то, что эта женщина должна была умереть, а она выздоровела.

Then the ground, the bark of trees, became actual, savage, filled with, evocative of, strange and baleful half delights and half terrors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда почва, кора деревьев становились живыми, первобытными и воскрешали, навораживали неведомые и зловещие полувосторги, полуужасы.

Two of the public bathrooms look out that way -north - and the staff bathroom, and the cloakroom on the ground floor. Also the billiard room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю о двух окнах ванной комнаты для клиентов отеля - они выходят на север, - об окне ванной комнаты обслуживающего персонала и на первом этаже - окнах гардеробной и бильярдной.

That they did not bury any of their dead, and the reckless slaughter they perpetrated, point also to an entire ignorance of the putrefactive process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То обстоятельство, что марсиане не хоронили своих убитых товарищей, а также их безрассудное уничтожение людей доказывают, что они незнакомы с процессом разложения.

It's actually a guy-line that is perpendicular to the axis of the wire and it goes down to the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, это такая растяжка, перпендикулярная оси каната, идущая вниз до земли.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dead ground». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dead ground» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dead, ground , а также произношение и транскрипцию к «dead ground». Также, к фразе «dead ground» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information