Declining unemployment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Declining unemployment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
снижение безработицы
Translate

- declining [verb]

adjective: преклонный

- unemployment [noun]

noun: безработица



The unemployment rate is also declining – more slowly than in the US, to be sure, but that partly reflects a divergence in labor-force participation trends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень безработицы тоже падает. Да, он падает медленнее, чем в США, но отчасти это объясняется различием в тенденциях численности экономически активного населения.

Essentially, he stands for a neutral approach of the linkage between technology and American issues concerning unemployment and declining wages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По существу, он выступает за нейтральный подход к связи между технологией и американскими проблемами безработицы и снижения заработной платы.

Declining wages, rising inflation, and increasing unemployment is not a propitious formula for demographic stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снижающиеся заработки, усиливающаяся инфляция и растущая безработица обычно не способствуют демографической стабильности.

I was unemployed and living on the second floor of my in-laws' home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была безработной и жила на втором этаже дома свёкра и свекрови.

Today, however, Japanese driving schools suffer from a fall-off in students, which cannot be explained solely by declining population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сегодня японские школы вождения переживают спад количества студентов, что не может объясняться только сокращением населения.

For this kind of information, it is not essential to know the exact figure of industrial production, the precise level of unemployment or the exact price increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для такого вида информации необязательно знать точные показатели промышленного производства, точный уровень безработицы или точный уровень повышения цен.

In recent years the salaries of teachers have been steadily declining in relative terms, and at the present time are even below average wages in industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заработная плата преподавателей в относительных цифрах последние годы постоянно снижается и в настоящее время не достигает даже уровня средней заработной платы в промышленности.

Furthermore, even though the region currently had the lowest rate of unemployment in the country, the unemployed also received State benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, даже несмотря на то, что в регионе в настоящее время отмечается самый низкий уровень безработицы в стране, безработные также получают государственные пособия.

Gross domestic product increased by an average of 5 per cent per year, while unemployment decreased to 3.4 per cent, the lowest rate in the hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валовой внутренний продукт возрастал в среднем на 5 процентов в год и безработица сократилась на 3,4 процента, что было самым низким уровнем в полушарии.

Job opportunities must be created for the large number of unemployed, often illiterate young men who are vulnerable to recruitment by armed groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо создать рабочие места для большого числа безработных - часто неграмотных молодых мужчин, которые могут использоваться вооруженными группами.

One major factor why workers migrate is to escape the poverty and unemployment situation in the home countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из основных факторов миграции трудящихся является стремление избежать нищеты и безработицы, характерных для их собственных стран.

Unemployment among people of non-Western immigrant origin is well above average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безработица среди потомков иммигрантов незападного происхождения намного превышает средний уровень.

The catch of artisanal fisherman was declining steadily because of foreign trawlers close to the shores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с тем, что иностранные траулеры занимаются промыслом в прибрежных водах, улов рыбаков, занимающихся мелким промыслом, неуклонно снижается.

Parents are often unemployed, ill, divorced, or even incarcerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители таких детей часто являются безработными, больными, разведенными, или даже находятся в местах лишения свободы.

Thursday: AU Import Prices (1:30), Speech by Fed Yellen (12:30), Initial Unemployment Claims (12:30), ISM Manufacturing PMI (14:00)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

четверг: цены на импорт Австралии (1:30), выступление главы ФРС Джанет Йеллен (12:30), количество первичных заявок на пособие по безработице (12:30), PMI сектора серийного производства от ISM (14:00)

Meanwhile, various devices such as farm price supports and unemployment compensation have become imbedded in our laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем появились новые законодательные механизмы, такие как поддержание сельскохозяйственных цен и пособия по безработице.

What is certainly true is that refugees take far too long to join the workforce and remain unemployed in far larger numbers than native Swedes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо признать, что у беженцев уходит слишком много времени на то, чтобы найти работу. Среди них гораздо больше безработных, чем среди уроженцев Швеции.

During the last 31 months, private-sector employment has increased by 5.2 million and the unemployment rate has now fallen below 8% for the first time in nearly four years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение последних 31 месяцев занятость в частном секторе увеличилась на 5,2 млн, а уровень безработицы в настоящее время опустился ниже 8% впервые почти за четыре года.

The other two guys with the fake guns are unemployed stunt men

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое остальных с игрушечным оружием - безработные каскадеры

I told the unemployment office I was close to a job with them and I gave them your number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На бирже труда я сказал, что почти получил в этой фирме работу и дал там твой номер.

The day was declining, there was not even a cat in the lane, the hour was propitious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечерело, на улице не было ни души, время казалось подходящим.

To deal with the unemployment problem, the provisional government established National Workshops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения проблемы безработицы Временное правительство учредило национальные мастерские.

The British film The Big Man casts Liam Neeson as a Scottish coalminer who has been unemployed since the strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британский фильм Большой человек ставит Лиама Нисона в роли шотландского угольщика, который был безработным после забастовки.

This unemployment of job protection is especially in industries that are needed to keep the economy from going into a depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая безработица, связанная с защитой рабочих мест, особенно характерна для отраслей, которые необходимы для того, чтобы удержать экономику от впадения в депрессию.

There are a variety of domestic, foreign, market and government factors that impact unemployment in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует целый ряд внутренних, внешних, рыночных и правительственных факторов, влияющих на безработицу в Соединенных Штатах.

However, the unemployment rates among women are still higher than those of men and women are in more unsecure work fields, such as agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако уровень безработицы среди женщин все еще выше, чем среди мужчин, и женщины работают в более небезопасных областях, таких как сельское хозяйство.

Despite high unemployment rates, the urban area is also one of the fastest growing in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на высокий уровень безработицы, городской район также является одним из самых быстрорастущих в Соединенных Штатах.

It can also mean that parents who want to work are faced with the choice between being unemployed and leaving their children at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также может означать, что родители, которые хотят работать, сталкиваются с выбором между тем, чтобы остаться безработными и оставить своих детей дома.

Holland also created Pauline's unemployed husband Arthur Fowler, their children Mark Fowler and Michelle Fowler, Pete's wife Kathy Beale and their son Ian Beale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холланд также создал безработного мужа Полин Артура Фаулера, их детей Марка Фаулера и Мишель Фаулер, жену Пита Кэти бил и их сына Яна била.

The world has become a very dangerous place due to widespread unemployment and the easy availability of deadly weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир стал очень опасным местом из-за повсеместной безработицы и легкой доступности смертоносного оружия.

This figure excludes those employed part-time, students, working teenagers, retirees and the unemployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта цифра исключает занятых неполный рабочий день, студентов, работающих подростков, пенсионеров и безработных.

With economic conditions improving even further in 2010 and 2011, registered unemployment fell to about 4,100 by the end of 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При дальнейшем улучшении экономических условий в 2010 и 2011 годах уровень зарегистрированной безработицы снизился до 4100 человек к концу 2011 года.

During the 1780s, there was an increase in unemployment and underemployment due to high food prices, low wages and the effects of enclosing land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 1780-х годов наблюдался рост безработицы и неполной занятости из-за высоких цен на продовольствие, низкой заработной платы и последствий огороженной земли.

The unemployment rate rose, reaching 26% in 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень безработицы вырос, достигнув 26% В 1990 году.

A person who is not entered on the roll will not be addressed or mentioned as a baronet or accorded precedence as a baronet, effectively declining the honour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо, которое не внесено в список, не будет называться баронетом, не будет упоминаться как баронет и не будет иметь приоритет как баронет, фактически отказываясь от этой чести.

In resource economics, Hartwick's rule defines the amount of investment in human capital that is needed to offset declining stocks of non-renewable resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ресурсной экономике правило Хартвика определяет объем инвестиций в человеческий капитал, необходимый для компенсации сокращающихся запасов невозобновляемых ресурсов.

By 2000, living standards had declined from 1980; life expectancy was reduced, average wages were lower, and unemployment had trebled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2000 году уровень жизни снизился по сравнению с 1980 годом; ожидаемая продолжительность жизни сократилась, средняя заработная плата стала ниже, а безработица утроилась.

Latvia's unemployment rate rose sharply in this period from a low of 5.4% in November 2007 to over 22%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень безработицы в Латвии резко вырос в этот период с 5,4% в ноябре 2007 года до более чем 22%.

Unemployment and financial difficulties are associated with increased rates of child abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безработица и финансовые трудности связаны с ростом масштабов жестокого обращения с детьми.

In Alexandria, an unemployed man by the name of Ahmed Hashem Sayed was also a victim of self-immolation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Александрии безработный по имени Ахмед Хашем Саид также стал жертвой самосожжения.

There were 99 people employed in 2016, and 10 people unemployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году было занято 99 человек, а безработных-10 человек.

Although the rates of edentulism are rapidly declining, this is resulting in the number of natural teeth retained in the dentition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя темпы развития эдентулизма быстро снижаются, это приводит к увеличению количества естественных зубов, сохраняемых в зубном ряду.

After one week of unemployment, the worker was eligible for receiving 7 shillings/week for up to 15 weeks in a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После одной недели безработицы работник имел право получать 7 шиллингов в неделю на срок до 15 недель в году.

Tunbridge Wells had a relatively low unemployment rate of around 1.0% in August 2008, compared to a UK national rate of around 5.4%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2008 года в Танбридж-Уэллсе был относительно низкий уровень безработицы-около 1,0%, по сравнению с национальным показателем Великобритании в размере около 5,4%.

Because of the shrinking economy, Stockton also had an unemployment rate of 13.3% in 2008, one of the highest in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за сокращающейся экономики уровень безработицы в Стоктоне также составил 13,3% в 2008 году, что является одним из самых высоких показателей в Соединенных Штатах.

Switzerland has a more flexible job market than neighbouring countries and the unemployment rate is very low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцария имеет более гибкий рынок труда, чем соседние страны, и уровень безработицы здесь очень низок.

Thousands of city workers became unemployed, many of whom depended on federal relief programs such as FERA, WPA and CCC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи городских рабочих стали безработными, многие из которых зависели от федеральных программ помощи, таких как FERA, WPA и CCC.

Walsh opposes the extension of unemployment benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уолш выступает против продления пособий по безработице.

Veterans were more likely to be unemployed and to have a significantly lower level of education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветераны чаще оказывались безработными и имели значительно более низкий уровень образования.

Interest rates, inflation, and unemployment fell faster under Reagan than they did immediately before or after his presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процентные ставки, инфляция и безработица при Рейгане падали быстрее, чем непосредственно до или после его президентства.

Workers not only risk a lower wage, they risk being stuck in the pool of unemployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие рискуют не только получить более низкую заработную плату, но и застрять в толпе безработных.

This type of unemployment is always present in the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип безработицы всегда присутствует в экономике.

Unemployment insurance was established for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые было создано страхование по безработице.

The number of registered members in religious Jewish communities has been declining in recent years, and was 747 in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число зарегистрированных членов религиозных еврейских общин в последние годы сокращается и в 2015 году составило 747 человек.

I have just modified 12 external links on List of countries by unemployment rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что изменил 12 внешних ссылок в списке стран по уровню безработицы.

The mass unemployment and collapse of commodity prices brought ruin to both city workers and to farmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Массовая безработица и падение цен на сырьевые товары привели к разорению как городских рабочих, так и фермеров.

MMT economists advocate a government-funded job guarantee scheme to eliminate involuntary unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономисты ММТ выступают за создание финансируемой правительством системы гарантирования занятости для ликвидации вынужденной безработицы.

Unemployment was a central issue of the time, and in 1887 some of the London unemployed started to hold protests in Trafalgar Square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безработица была центральной проблемой того времени, и в 1887 году некоторые лондонские безработные начали проводить акции протеста на Трафальгарской площади.

What is official unemployment, and what would it be if it was not official?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже были загружены две фотографии-одна с носовой частью, а другая с клапаном.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «declining unemployment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «declining unemployment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: declining, unemployment , а также произношение и транскрипцию к «declining unemployment». Также, к фразе «declining unemployment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information