Demographic prospects - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Demographic prospects - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
демографические перспективы
Translate

- demographic [adjective]

adjective: демографический

- prospects [noun]

noun: виды

  • viability prospects - перспективы жизнеспособности

  • prospects of more - перспективы более

  • life prospects - жизненные перспективы

  • development prospects - перспективы развития

  • excellent prospects - отличные перспективы

  • trends and prospects - тенденции и перспективы

  • prospects for recovery - Перспективы восстановления

  • strong growth prospects - сильные перспективы роста

  • conclusion and prospects - Заключение и перспективы

  • review and prospects - Обзор и перспективы

  • Синонимы к prospects: odds, expectation, anticipation, promise, danger, possibility, hope, likelihood, probability, (good/poor) chance

    Антонимы к prospects: impossibilities, frog's eye view, stench of failure, vendors, business people, criterion, frog view, frog's view, frog's eye view, peddlers

    Значение prospects: the possibility or likelihood of some future event occurring.



1) Germany is more demographically stable than Russia and has better long-term demographic prospects

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1) В демографическом смысле Германия является более стабильным государством, которое имеет более благоприятные долгосрочные демографические перспективы;

Houses were a dangerous prospect on this thrice-damned planet, but the Posleen had slowly begun to recognize the signs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дома на этой трижды проклятой планете представляли опасность, но постепенно послины научились распознавать признаки.

Apartment Features: Very quiet and cozy apartment is located in the center of St.Petersburg, at the most animated and central street of the city - Nevsky prospect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенности: Уютная двухкомнатная квартира, удобно расположенная на центральной улице Санкт-петербурга - Невском проспекте.

Like everyone else we are concerned at the prospect and growing threat of nuclear terrorism and we are seeking ways to counter it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и все другие, мы озабочены перспективой и ростом угрозы ядерного терроризма и изыскиваем способы противодействия ему.

We risk the prospect of a tragic confirmation that Africa's economic and financial situation has worsened in the decade that UN-NADAF has been in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рискуем столкнуться с трагическим подтверждением того, что экономическая и финансовая ситуация Африки ухудшилась за десятилетие существования НАДАФ-ООН.

I recall visiting his home in Washington in September 1970 and had long discussions with him concerning the prospect of the realization of his initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне вспоминаются посещение его дома в Вашингтоне в сентябре 1970 года и долгие беседы с ним относительно перспектив реализации его инициативы.

International migration is also a response to ongoing demographic and social changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная миграция является также реакцией на продолжающиеся демографические и социальные перемены.

Demographic forecasting is really, really hard, largely because the most important inputs to any demographic model are decisions about childbearing made by people in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делать демографические прогнозы очень сложно, потому что ключевой элемент любой демографической модели — это еще не принятые решения обзавестись детьми.

This is where Japan’s demographic pressures are likely to hit hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в этом вопросе демографическая нагрузка дает о себе знать сильнее всего.

The first is that he has access to a secret trove of demographic data that are radically different from those published by Rosstat and that show sharply elevated levels of emigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо у него есть доступ к тайным хранилищам демографических данных, которые радикально расходятся с данными государственной статистической службы и демонстрируют резко возросший уровень эмиграции.

For years, Russia's population was in decline. Finally, some good news on the demographics front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много лет население России снижалось, но, наконец, мы начали получать хорошие новости с демографического фронта.

Some reporters have raised the prospect that Flynn's receipt of money that initially came from Russia violated the Pentagon's guidelines for retired members of the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые репортеры высказывали предположение о том, что чек, полученный Флинном от России, является нарушением инструкций Пентагона для военных в отставке.

Given adverse demographics in the advanced world, slowing productivity, and rising pension obligations, it is very hard to know what the endgame of soaring debt would be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фоне неблагоприятной демографии в развитых странах, замедления производительности и роста пенсионных обязательств, очень трудно предсказать, чем закончится игра с быстро растущим долгом.

A bad harvest, or the prospect of one, would double the price of corn in a few weeks; and the promise of a good yield would lower it as rapidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохой урожай или хотя бы только его перспектива удваивали цены на пшеницу в течение нескольких недель, а надежда на хороший урожай столь же быстро понижала их.

And we are understandably delighted at the prospect of your demise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы, понятно, восхищены вашей будущей кончиной.

You have restored to me the prospect of working with some happiness and some chance of good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вернули мне возможность работать с удовлетворением и даже мечтать.

Did you research economic and demographic indicators to provide some context for human-alien race relations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты проводила исследования по экономическим и демографическим показателям, чтобы обеспечить некоторый контекст об отношениях пришельцев и людей?

I wouldn't expect you to know this, not being a businesswoman yourself, but retirees are an extremely profitable demographic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя нет своего бизнеса, поэтому я не жду, что ты будешь этого знать, но пенсионеры — самая прибыльная возрастная группа.

He's shamelessly catering to his demographic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он так старается угодить своему биологическому подвиду.

I mean, it is still a key part of their demographic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, это всё еще ключевой элемент их демографии.

It is to be expected, of course- faced with prospect of being reunited with loved ones, returning to familiar ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ожидаемо, конечно... каждый надеется встретиться с любимыми, вернуться в родной край.

From now on when a likely prospect comes in, you'll send him to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого дня, если кто-то к тебе обратится, посылай ко мне.

And besides, it's not a question of losing class prerogatives, whatever that means... but the prospect of wasting your whole productive life... of personal failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, вопрос не в лишении классовых привилегий, что бы это ни значило, а в перспективе потратить весь продуктивный период жизни на движение к неизбежному провалу.

Then they began to walk on gently, to have a stroll and enjoy the prospect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания медленно двинулась дальше, - всем хотелось пройтись и еще немного полюбоваться окрестными видами.

We're making an attempt to connect to a younger demographic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаемся нащупать связь с молодой аудиторией.

And as this graph indicates, while we do well with our core demographic-next slide...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, как показывает этот график, пока мы работаем с нашей целевой аудиторией... следующий слайд...

The interest he takes in her—his anxiety about her health—his concern that she should have no happier prospect!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А участие, которое она в нем вызывает, а его огорчение, что столь печальны ее виды на будущее!

The growing demand for picante sauce and salsa reflected the changing demographics of America as well as the increasing popularity of Mexican restaurants and cuisine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущий спрос на соус Пиканте и сальсу отражает изменение демографической ситуации в Америке, а также растущую популярность мексиканских ресторанов и кухни.

The Demographics section needs to be updated with 2010 Census data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демографический раздел необходимо обновить данными переписи 2010 года.

At that time, the city experienced a slow but steady demographic growth, mainly due to the rural exodus of Slav Macedonians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время город переживал медленный, но устойчивый демографический рост, главным образом за счет сельского исхода славян-македонян.

Types of targeting include, but are not limited to advertising based on demographics, psychographics, behavioral variables and contextual targeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типы таргетинга включают, но не ограничиваются рекламой, основанной на демографических, психографических, поведенческих переменных и контекстном таргетинге.

Researchers concluded that while cohorts of these groups may have similar demographic profiles, they may have different attitudes and media usage habits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи пришли к выводу, что, хотя когорты этих групп могут иметь схожие демографические профили, они могут иметь различные отношения и привычки использования средств массовой информации.

Demographic decreases in the Belarusians of conscription age have increased the importance of contract soldiers, who numbered 12,000 in 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демографическое сокращение белорусов призывного возраста повысило значимость контрактников, которых в 2001 году насчитывалось 12 000 человек.

The median income per household member was also the highest, since White Americans had the smallest households of any racial demographic in the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний доход на одного члена домохозяйства также был самым высоким, поскольку белые американцы имели самые маленькие домохозяйства из всех расовых демографических групп в стране.

Additionally, 71.9% of the young people surveyed stated that LGBT rights should be protected, indicating relatively high levels of acceptance among this demographic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, 71,9% опрошенных молодых людей заявили, что права ЛГБТ должны быть защищены, что указывает на относительно высокий уровень принятия среди этой демографической группы.

The first is the statistical conception of user demographics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый - это статистическая концепция демографии пользователей.

By then, he had begun to exhibit the effects of diabetes and to lose interest in the prospect of playing or managing professional baseball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени у него начали проявляться симптомы диабета, и он потерял интерес к перспективе играть в профессиональный бейсбол или управлять им.

Amateur photography is often pre-eminent in photographic subjects which have little prospect of commercial use or reward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любительская фотография часто преобладает в фотографических сюжетах, которые имеют мало шансов на коммерческое использование или вознаграждение.

Townshend baulked at the prospect of doing so, and demanded that all the tapes be burned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таунсенд пришел в замешательство от такой перспективы и потребовал, чтобы все записи были сожжены.

This could still not avoid a substantial slowing of the economic and demographic growth compared to the previous Austro-Hungarian period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все еще не могло избежать существенного замедления экономического и демографического роста по сравнению с предыдущим австро-венгерским периодом.

Uncertainty in economics is an unknown prospect of gain or loss, whether quantifiable as risk or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неопределенность в экономике-это неизвестная перспектива прибыли или убытка, независимо от того, поддается ли она количественной оценке как риск или нет.

Harry Dent has written extensively on demographics and economic cycles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри Дент много писал о демографических и экономических циклах.

Consideration of the demographics of the typical evolutionary environment of any species is crucial to understanding the evolution of social behaviours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрение демографических характеристик типичной эволюционной среды любого вида имеет решающее значение для понимания эволюции социального поведения.

Possible approaches include financial and political stimuli, targeted demographic analyses, in vitro fertilization, egg transplants, and cloning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможные подходы включают финансовые и политические стимулы, целенаправленный демографический анализ, экстракорпоральное оплодотворение, трансплантацию яйцеклеток и клонирование.

John R. Bartlett rejects Baron's figures entirely, arguing that we have no clue as to the size of the Jewish demographic in the ancient world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Р. Бартлетт полностью отвергает цифры барона, утверждая, что мы не имеем ни малейшего представления о размерах еврейской демографической группы В древнем мире.

Real-life judge demographics show sharp contrasts to television judge demographics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальная демография судей показывает резкий контраст с демографией телевизионных судей.

However, the population appears to be demographically isolated and deserves special protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако население, как представляется, находится в демографической изоляции и заслуживает особой защиты.

Coalescent theory relates genetic diversity in a sample to demographic history of the population from which it was taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коалесцентная теория связывает генетическое разнообразие в выборке с демографической историей популяции, из которой она была взята.

Those who study the demography of the human life span differ from those who study the social demographics of aging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто изучает демографию продолжительности человеческой жизни, отличаются от тех, кто изучает социальную демографию старения.

Increased re-afforestation in cleared catchments also has the prospect for water losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возросшее повторное облесение очищенных водосборов также может привести к потере воды.

This trend, resulting from a demographic transition, is anticipated to continue until at least 2030.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что эта тенденция, обусловленная демографическим переходом, сохранится по меньшей мере до 2030 года.

Demographically, 90% of RBD patients are males, and most are older than 50 years of age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демографически 90% пациентов с РБД составляют мужчины, и большинство из них старше 50 лет.

Changing demographics of the city of São Paulo .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меняется демография города Сан-Паулу .

But most record companies only care about demographics and bottom line sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но большинство звукозаписывающих компаний заботятся только о демографии и конечных продажах.

Prior to this study, the demographic accounts on the Chabad movement varied greatly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого исследования демографические данные о движении Хабад сильно различались.

The podcast has been well-received, especially among younger and LGBT+ demographics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подкаст был хорошо принят, особенно среди молодежи и ЛГБТ-демографии.

The number of subjects being tested can also affect usability metrics, as it is often easier to focus on specific demographics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество тестируемых субъектов также может влиять на показатели юзабилити, поскольку зачастую легче сосредоточиться на конкретной демографической ситуации.

As a result, the town and the municipality have been experiencing a demographic crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате город и муниципалитет переживают демографический кризис.

Why does someone keep changing the Demographia figure for the Paris urban area to around 12 million?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему кто-то постоянно меняет демографическую цифру для парижского городского района примерно на 12 миллионов?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «demographic prospects». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «demographic prospects» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: demographic, prospects , а также произношение и транскрипцию к «demographic prospects». Также, к фразе «demographic prospects» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information