Designated management - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: обозначать, определять, указывать, называть, устанавливать, характеризовать, предназначать, назначать на должность
designated format - заданный формат
designated installation - назначенная установка
designated as hedging instrument - обозначается как инструмент хеджирования
at a designated place - в определенном месте
designated as hedged items - обозначается как к хеджированию
if designated as such - если он обозначен как таковой
designated agencies - назначенные агентства
designated inspector - назначенный инспектор
designated non-financial businesses and professions - определенные нефинансовые предприятия и профессии
its designated agency - его уполномоченный орган
Синонимы к designated: appoint, identify, pick, select, name, elect, choose, depute, nominate, assign
Антонимы к designated: choose, remove
Значение designated: appoint (someone) to a specified position.
noun: управление, менеджмент, администрация, дирекция, правление, умение справляться, умение владеть, бережное отношение, чуткое отношение, уловка
turnaround management - антикризисный менеджмент
hseq management - управление HSEQ
faults management - управление разломов
management nightmare - управление кошмар
exposure management - управление экспозиции
angle management - управление углом
learning management - управления обучением
gallery management - руководство галереи
soft management - мягкое управление
corrective management - корректирующее управление
Синонимы к management: conduct, governing, superintendence, operation, ruling, command, direction, control, charge, supervision
Антонимы к management: workers, employees, mismanagement
Значение management: the process of dealing with or controlling things or people.
The organizational ombudsman works as a designated neutral party, one who is high-ranking in an organization, but who is not part of executive management. |
Организационный омбудсмен работает как назначенная нейтральная сторона, которая занимает высокий пост в организации, но не является частью исполнительного руководства. |
Later, in August and September 2018, WeWork acquired Designation, a for-profit design school, and Teem, an office management software company. |
Позже, в августе и сентябре 2018 года, WeWork приобрела компанию Designation, коммерческую школу дизайна, и Teem, компанию офисного программного обеспечения. |
FCI Terre Haute contains a more restrictive section designated as a Communication Management Unit for inmates considered high-security risks. |
FCI Terre Haute содержит более ограничительную секцию, назначенную в качестве подразделения по управлению коммуникациями для заключенных, считающихся особо опасными. |
A need for larger, longer-term radioactive waste management at the Chernobyl site is to be fulfilled by a new facility designated ISF-2. |
Потребность в более крупном и долгосрочном обращении с радиоактивными отходами на Чернобыльской АЭС должна быть удовлетворена с помощью нового объекта, получившего название ISF-2. |
If the stockholders cannot attend in person, they can mail in their proxies... designating the management or some other person to vote for them. |
Если акцонеры не могут присутствовать лично, они могут передать своё право голоса руководству фирмы, или доверенному лицу. |
But usually they will also have graduate degrees in engineering and or business or a management consulting designation. |
Но, как правило, они также будут иметь дипломы в области инженерии и / или бизнеса или управленческого консалтинга. |
Atos, an international company which is also the IT Partner of the Olympic and Paralympic Games, is designated as the official games management system provider. |
Atos, международная компания, которая также является ИТ-партнером Олимпийских и Паралимпийских игр, назначена официальным поставщиком систем управления играми. |
Clinical management of the pain associated with chronic wounds has been an emergency wound treatment priority and is now viewed as an integral part of treatment. |
Клиническое лечение боли, связанной с хроническими ранами, было приоритетным направлением неотложной терапии ран и в настоящее время рассматривается как неотъемлемая часть лечения. |
Only Accounting and Waste Heat Management had managed to arrive at the meeting with duplicate copies of their pertinent reports for Miles. |
Лишь бухгалтерия и отдел использования избыточного тепла догадались принести экземпляр своих отчетов для Майлза. |
In principle the aim in every company should be to integrate as much as possible the management systems for the different aspects. |
В принципе цель каждой компании должна заключаться в создании как можно большего числа систем управления для различных аспектов ее деятельности. |
Implemented solutions included software management systems and change management and backup management systems, which helped to monitor and streamline activities. |
Внедренные решения включают системы управления программным обеспечением и системы управления изменениями и управления резервированием, что способствовало осуществлению контроля за результатами деятельности и ее оптимизации. |
Attracting the right talent at the right time is just one part of the strategic talent management equation. |
Привлечение нужных талантливых кадров в нужное время является лишь одним из компонентов решения задачи стратегического управления талантами. |
Consequently, on the basis of this work and input received from operational management, the useful life estimates were revised. |
Таким образом, по результатам этой работы и с учетом данных оперативного управления сроки полезного использования были пересмотрены. |
On human resource management, Nigeria supports the idea of deserving staff being encouraged to attain their career objectives. |
Что касается управления людскими ресурсами, Нигерия поддерживает идею поощрения карьерных устремлений достойных сотрудников. |
Report on overseas property management and construction projects in progress. |
Управление имуществом Организации Объединенных Наций в других странах и незавершенные строительные проекты. |
Once established, the Steering Group will review cross-cutting property management issues on a continuous basis and provide authoritative guidance on such matters. |
После ее создания Руководящая группа на постоянной основе будет проводить обзор всего комплекса вопросов, связанных с управлением имуществом и давать авторитетные рекомендации по таким вопросам. |
The coordination of different institutions dealing with water management is of outmost importance. |
Важным является координация деятельности различных организаций, ответственных за управление водными ресурсами. |
Global asset management services to support your infrastructure projects. |
Услуги управления активами с целью поддержания проектов, сзязанных с Вашей инфраструктурой. |
The most typical example is the case of debt management by the international financial institutions. |
Наиболее характерным примером здесь является управление задолженностью со стороны международных финансовых учреждений. |
Harmonisation and unification of processes that are distributed in the organisation will not work without a strong and efficient management. |
Согласование и унификация процессов, носящих в рамках организации распределенный характер, будут обречены на провал при отсутствии жесткого и эффективного управления. |
A database copy can be removed at any time by using the EAC or by using the Remove-MailboxDatabaseCopy cmdlet in the Exchange Management Shell. |
Копию базы данных можно удалить в любой момент с помощью Центра администрирования Exchange или командлета Remove-MailboxDatabaseCopy в командной консоли Exchange. |
Washington International Institute Program Training Program on Corruption Prevention, Control and Improved Management, Washington, D.C., May 1997. |
Учебная программа Вашингтонского международного института по предотвращению коррупции, контролю и совершенствованию управления, Вашингтон, округ Колумбия, май 1997 года. |
To see what permissions you need, see the Role groups entry in the Role management permissions topic. |
Сведения о необходимых разрешениях см. в статье Запись «Группы ролей» в разделе Разрешения управления ролями. |
The United States Drug Enforcement Administration, for example, had linked 14 groups designated as foreign terrorist organizations as having ties to the drug trade. |
Так, Управление по обеспечению соблюдения законов о наркотиках Соединенных Штатов Америки считает, что 14 групп, которые объявлены иностранными террористическими организациями, связаны с торговлей наркотиками. |
And we need a friend in charge of the day-to-day management. Because if Mrs Crawley gets one of her toadies in to run things, she'll have her nose in every pie before you can say Jack Robinson. |
Нам нужен свой человек распоряжаться этим санаторием, потому что если всем будет заправлять какой-нибудь подхалим миссис Кроули, она станет везде совать свой нос, оглянуться не успеете. |
Шофер или телохранитель? |
|
Why do you automatically assume that a hospitality management major won't be able to speak with sophistication about constitutional law? |
Почему ты машинально посчитала, что человек без профиля в государствоведении не сможет говорить о нём с опытом? |
The military's cryptic designation for this prestigious plane was VC-25-A, although the rest of the world knew it by another name: Air Force One. |
Это великолепное воздушное судно имело военный код VC-25-A. хотя весь мир знал его под другим именем: Борт номер 1. |
Похоже, кое-кому нужно научиться управленческим навыкам. |
|
Like I said, it's management. |
Как я уже сказал, это - дирекция. |
His mother, Jayanti Devi, cooks for the students, and his brother Pranav Kumar takes care of the management. |
Его мать, Джаянти Деви, готовит для студентов, а его брат Пранав Кумар заботится об управлении. |
The union contract contained 58 pages of footnotes defining work-rules at the plant and strictly limited management's ability to maximize output. |
Союзный контракт содержал 58 страниц сносок, определяющих правила работы на заводе и строго ограничивающих возможности руководства по максимизации выпуска продукции. |
The use of this technique in wound management increased dramatically over the 1990s and 2000s and a large number of studies have been published examining NPWT. |
Использование этого метода в лечении ран резко возросло в 1990-е и 2000-е годы, и было опубликовано большое количество исследований, посвященных NPWT. |
Баранина и говядина в настоящее время имеют обозначения происхождения. |
|
Elective monarchy continued until 1544, when the Riksdag of the Estates designated the heirs of King Gustav Vasa as the heirs to the throne. |
Выборная монархия продолжалась до 1544 года, когда Риксдаг поместий назначил наследников короля Густава Васы наследниками престола. |
Napoleon's designation of his brother, Joseph, as King of Spain was resisted by the Spanish people and led to the Peninsular War. |
Назначение Наполеоном своего брата Жозефа королем Испании встретило сопротивление испанского народа и привело к войне на полуострове. |
This phenomenon gives rise to the possibility of an orthotic management of tremor. |
Это явление порождает возможность ортопедического лечения тремора. |
Maine is divided into political jurisdictions designated as counties. |
Мэн разделен на политические юрисдикции, обозначенные как графства. |
In an act of civil disobedience, four citizen activists walked across a line marked with police tape designating National Coal Corporation's property. |
В акте гражданского неповиновения четыре гражданских активиста пересекли линию, отмеченную полицейской лентой, обозначающей собственность Национальной угольной корпорации. |
The Agusta A109E Power was given the military designation MH-68A Stingray. |
Agusta A109e Power получил военное обозначение MH-68A Stingray. |
The entire road, from Katipunan Avenue to Pasig Boulevard is designated as a portion of C-5 Road. |
Вся дорога, от проспекта Катипунан до Бульвара Пасиг, обозначена как часть дороги с-5. |
Since fingerprints are shorter than the keys they refer to, they can be used to simplify certain key management tasks. |
Поскольку отпечатки пальцев короче, чем ключи, на которые они ссылаются, их можно использовать для упрощения некоторых задач управления ключами. |
Nix was designated for assignment on November 4, and outrighted to El Paso on November 11. |
Никс был назначен на задание 4 ноября, а 11 ноября его отправили в Эль-Пасо. |
XM50 is a designation for the combination of the XM5/M5 and the XM21/M21 armament subsystems, a common configuration used by US forces in South East Asia. |
XM50-это обозначение для комбинации подсистем вооружения XM5/M5 и XM21/M21, общей конфигурации, используемой американскими войсками в Юго-Восточной Азии. |
Even when a group does share a vehicle, it is not always the case that the designated driver remains sober. |
Даже если группа действительно имеет общее транспортное средство, не всегда бывает так, что назначенный водитель остается трезвым. |
The Ju 87 V11 was designated C-0 on 8 October 1938. |
8 октября 1938 года Ju 87 V11 получил обозначение C-0. |
Beacon Fell Traditional Lancashire Cheese is a Protected Designation of Origin name. |
Традиционный Ланкаширский сыр Beacon Fell является защищенным наименованием места происхождения товара. |
The rating was designated as a Specialist X . |
Рейтинг был обозначен как специалист Х. |
Several Rüstsätze could be fitted, although installing these did not change the designation of the aircraft. |
Несколько Rüstsätze можно было установить, хотя установка их не изменила обозначение самолета. |
The 924 was originally designated for AUDI. |
924-й изначально предназначался для AUDI. |
Эти останки получили статус памятника древности. |
|
This became the commonly used designation for the sea in Greek. |
Это стало общепринятым обозначением моря на греческом языке. |
The NFL uses several other stadiums on a regular basis in addition to the teams' designated regular home sites. |
НФЛ регулярно использует несколько других стадионов в дополнение к назначенным регулярным домашним площадкам команд. |
Its coastal acquisition may have been one reason yellow amber came to be designated by the same term as ambergris. |
Его прибрежное приобретение, возможно, было одной из причин, по которой желтый янтарь стал обозначаться тем же термином, что и амбра. |
Some stations have also been stripped of their designation when they were discovered not to be a numbers station. |
Некоторые станции также были лишены своего обозначения, когда было обнаружено, что они не являются числовыми станциями. |
In July 2012, U.S. Senate passed a resolution urging that the Haqqani Network be designated a foreign terrorist organization. |
В июле 2012 года Сенат США принял резолюцию, призывающую признать Сеть Хаккани иностранной террористической организацией. |
The people designated as Native Americans do not include all natives of the Americas. |
Люди, обозначенные как коренные американцы, не включают в себя всех уроженцев Америки. |
The provisional designation indicates that Arrokoth was the 1745th minor planet discovered during the second half of June 2014. |
Предварительное обозначение указывает на то, что Аррокот был 1745-й малой планетой, открытой во второй половине июня 2014 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «designated management».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «designated management» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: designated, management , а также произношение и транскрипцию к «designated management». Также, к фразе «designated management» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.