Determined conditions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Determined conditions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
определенные условия
Translate

- determined [adjective]

adjective: определенный, решительный, установленный, полный решимости, решившийся, непреклонный, принявший решение, положенный

- conditions [noun]

noun: обстоятельства


conditions determined


These preexisting conditions determine the interpretation of new rules as well as the receptivity of a country to imported rules and concepts;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти существовавшие ранее условия определяют интерпретацию новых правил, а также восприимчивость страны к импортируемым правилам и концепциям;

In many cases pretreatment of soil should be made to determine appropriate working conditions of the soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях следует производить предварительную обработку почвы для определения соответствующих условий ее работы.

The condition of lymph nodes is very important in cancer staging, which decides the treatment to be used and determines the prognosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние лимфатических узлов очень важно при стадировании рака, что определяет применяемое лечение и определяет прогноз.

Whether or not a term is a condition is determined in part by the parties' intent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о том, является ли тот или иной термин условием, частично определяется намерением сторон.

After several tests and consultations with doctors it was determined that his condition was irreversible and life support was removed per his wishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нескольких обследований и консультаций с врачами было установлено, что его состояние необратимо и жизнеобеспечение было прекращено по его желанию.

Such an equilibrium is determined by the state variables and by the walls and surrounding physical conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое равновесие определяется переменными состояния, а также стенами и окружающими физическими условиями.

Theological determinism can also be seen as a form of causal determinism, in which the antecedent conditions are the nature and will of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теологический детерминизм можно также рассматривать как форму причинного детерминизма, в котором предшествующими условиями являются природа и воля Бога.

Determining whether a cutting fluid should be used, and, if so, choosing the proper cutting fluid, is usually included within the scope of cutting condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение того, следует ли использовать смазочно-охлаждающую жидкость, и, если да, то выбор подходящей смазочно-охлаждающей жидкости, как правило, входит в сферу условий резания.

D1 and D2 are arbitrary constants determined by boundary conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

D1 и D2-произвольные константы, определяемые граничными условиями.

But this new, bottom-up framework, in which states determine the conditions for a multilateral agreement, lacks an authority to establish standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в этом новом восходящем подходе снизу вверх, при котором страны определяют условия многостороннего сотрудничества, не имеется достаточных полномочий для создания стандартов.

In one, they sequence the DNA of particular genes in many individuals with or without some determined health condition and look for differences between the two groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно одному из них они изучают последовательность ДНК определенных генов у многих людей, имеющих и не имеющих те или иные особенности здоровья, и изучают различия между двумя данными группами.

In the first European forest soil condition survey, many key parameters of indicative value for the assessment of soil functions were determined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках первого европейского обследования состояния лесных почв были определены многочисленные ключевые индикативные параметры для оценки функций почвы.

By solving these equations necessary and sufficient conditions for equilibrium to occur can be determined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решая эти уравнения, можно определить необходимые и достаточные условия для возникновения равновесия.

By enacting laws or in concluding treaties or agreements, countries determine the conditions under which they may entertain or deny extradition requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая законы или заключая договоры или соглашения, страны определяют условия, на которых они могут удовлетворять или отклонять просьбы о выдаче.

If minor non-compliances are noted, the certificate can be issued with conditions that have to be met within a clearly determined timeframe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если отмечаются незначительные несоответствия, то сертификат может быть выдан с условиями, которые должны быть выполнены в четко определенные сроки.

Additionally the case determined that separation of these individuals was permissible provided that the condition of both facilities was equal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, дело установило, что разделение этих лиц было допустимым при условии, что состояние обоих объектов было одинаковым.

It was determined that the previous AAP 1999 classification did not cater for the needs of patients with peri-implant diseases and conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было установлено, что предыдущая классификация AAP 1999 не удовлетворяла потребностям пациентов с периимплантными заболеваниями и состояниями.

The assumption underlying this practice is that the quotient of activities is constant under the conditions in which the equilibrium constant value is determined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположение, лежащее в основе этой практики, состоит в том, что коэффициент активности постоянен в условиях, в которых определяется постоянная равновесия.

Interestingly, it determined both conditions by weight; too light, no chip box; too heavy, the box is full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, что он определил оба условия по весу; слишком легкий, нет коробки для чипов; слишком тяжелый, коробка полна.

If we could decipher these images we might be able to determine whether or not your mother's condition was induced by a traumatic event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы смогли расшифровать эти образы, то смогли бы определить, является ли состояние Вашей матери результатом воздействия травмирующего события.

Storage conditions and type determine the shelf life of tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия хранения и вид определяют срок годности чая.

We need to determine whether his state was brought on by the insomnia or whether the insomnia is a symptom of his condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо определить, вызвано ли его состояние бессонницей или бессонница является симптомом его состояния.

In electronics, the Barkhausen stability criterion is a mathematical condition to determine when a linear electronic circuit will oscillate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В электронике критерий устойчивости Баркхаузена-это математическое условие для определения того, когда линейная электронная схема будет колебаться.

Usability testing usually involves systematic observation under controlled conditions to determine how well people can use the product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестирование юзабилити обычно включает систематическое наблюдение в контролируемых условиях, чтобы определить, насколько хорошо люди могут использовать продукт.

Wear particle analysis determines the mechanical condition of machine components that are lubricated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ частиц износа определяет механическое состояние смазываемых деталей машин.

In October 1992 a survey to determine the monument's condition was conducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1992 года было проведено обследование для определения состояния памятника.

As above, the phase-matching condition determines which of these waves is the dominant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и выше, условие согласования фаз определяет, какая из этих волн является доминирующей.

A map shows the performance of a compressor and allows determination of optimal operating conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карта показывает производительность компрессора и позволяет определить оптимальные условия его работы.

The cars were then inspected to determine how much money was needed to restore them to showroom condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем автомобили были осмотрены, чтобы определить, сколько денег потребуется, чтобы восстановить их в рабочем состоянии.

The field theory is defined by a local path integral, so if the boundary conditions at the horizon are determined, the state of the field outside will be specified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория поля определяется локальным интегралом траектории, поэтому, если определены граничные условия на горизонте, будет определено состояние поля снаружи.

This condition determines the magnitude of the cross product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это условие определяет величину поперечного произведения.

The referee will determine all matters of fact relating to the rules, maintain fair playing conditions, call fouls, and take other action as required by these rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья будет определять все фактические обстоятельства, относящиеся к правилам, поддерживать честные условия игры, вызывать нарушения и предпринимать другие действия в соответствии с настоящими Правилами.

BV is, however, a scientific variable determined under very strict and unnatural conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако БВ-это научная переменная, определяемая в очень строгих и неестественных условиях.

In operant conditioning, the type and frequency of behaviour is determined mainly by its consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При оперантном обусловливании тип и частота поведения определяются главным образом его последствиями.

Two more cell fates are determined by conditional specification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще две судьбы клеток определяются условной спецификацией.

Due to these chaotic conditions, it is not possible to determine the specific cause of Anne's death; however, there is evidence that she died from the epidemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этих хаотических условий невозможно определить конкретную причину смерти Анны, однако есть свидетельства, что она умерла от эпидемии.

The materials which are being deposited are the major determining factor in the actual processing conditions and equipment which may be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осаждаемые материалы являются главным определяющим фактором в реальных условиях обработки и оборудовании, которое может быть использовано.

The Law on Criminal Procedure prescribes that pretrial detention may be determined only under conditions foreseen in the Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон об уголовном судопроизводстве гласит, что содержание под стражей до суда может назначаться только при соблюдении условий, предусмотренных этим законом.

A critical race condition occurs when the order in which internal variables are changed determines the eventual state that the state machine will end up in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критическое состояние гонки возникает, когда порядок изменения внутренних переменных определяет конечное состояние, в котором окажется машина состояний.

Transformation efficiency should be determined under conditions of cell excess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективность трансформации должна определяться в условиях избытка клеток.

The group G satisfies the requisite condition for secure communication if there is not an efficient algorithm for determining gab given g, ga, and gb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа G удовлетворяет необходимому условию для безопасной связи, если не существует эффективного алгоритма определения Габ при заданных g, ga и gb.

LVH may be a factor in determining treatment or diagnosis for other conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ГЛЖ может быть фактором, определяющим лечение или диагноз для других состояний.

Given the distance from the main body, the form of the surface that satisfies the equipotential condition must be determined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая расстояние от основного тела, необходимо определить форму поверхности, удовлетворяющую условию эквипотенциала.

A non-critical race condition occurs when the order in which internal variables are changed does not determine the eventual state that the state machine will end up in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некритическое состояние гонки возникает, когда порядок изменения внутренних переменных не определяет конечное состояние, в котором окажется машина состояний.

The common values for CoC limit may not be applicable if reproduction or viewing conditions differ significantly from those assumed in determining those values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие значения для ограничения CoC могут быть неприменимы, если условия воспроизведения или просмотра существенно отличаются от тех, которые были приняты при определении этих значений.

As with many musculoskeletal conditions, the management of de Quervain's disease is determined more by convention than scientific data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае многих заболеваний опорно-двигательного аппарата, лечение болезни де Кервена определяется скорее условностями, чем научными данными.

Similarly, a necessary and sufficient condition for invertibility of a matrix M is that M has a nonzero determinant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, необходимым и достаточным условием обратимости матрицы M является то, что M имеет ненулевой определитель.

Because different programs are produced under different conditions, a case-by-case basis must consequently determine captioning methodology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку различные программы создаются в различных условиях,методология подбора субтитров должна определяться на индивидуальной основе.

But how much sweat is released by each gland is determined by many factors, including gender, genetics, environmental conditions, age or fitness level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но то, сколько пота выделяется каждой железой, определяется многими факторами, включая пол, генетику, условия окружающей среды, возраст или уровень физической подготовки.

Although periscope observations had been carried out, no reconnaissance parties had landed on the beaches to determine local conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя были проведены перископические наблюдения, ни одна разведывательная группа не высаживалась на берег для определения местных условий.

Mine host of Zum gefesselten Gerippe was no longer able to keep the ruins in good condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяин ресторана К прикованному скелету не мог уже со всем тщанием поддерживать порядок в развалинах.

They find it easier to simply ignore this fundamental aspect of the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для них проще игнорировать этот аспект человеческой природы.

I turned back to Nevada. I'll take the shot, I said. But only on one condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я берусь за это, - сказал я Неваде, - но только с одним условием.

But her husband made it a condition that she leave you behind... .. and start a new life with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но муж потребовал, чтобы она избавилась от тебя, прежде, чем начать с ним новую жизнь.

Besides, she didn't want the servants to see Gerald in his present condition. And if Peter tried to put him to bed, he might get unruly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джералд, пожалуй, еще начнет буянить, если Питер вздумает укладывать его в постель.

After being diagnosed, there are other evaluations that one may go through in order to determine the extent of the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После постановки диагноза есть и другие оценки, которые можно пройти, чтобы определить степень заболевания.

CRS is a common condition in pediatric patients and young adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CRS является распространенным заболеванием у детей и молодых взрослых.

According to Semyon Gluzman, abuse of psychiatry to suppress dissent is based on condition of psychiatry in a totalitarian state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Семена Глузмана, злоупотребление психиатрией для подавления инакомыслия основано на состоянии психиатрии в тоталитарном государстве.

Marketing organizations use analytics to determine the outcomes of campaigns or efforts and to guide decisions for investment and consumer targeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркетинговые организации используют аналитику для определения результатов кампаний или усилий, а также для принятия решений по привлечению инвестиций и таргетированию потребителей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «determined conditions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «determined conditions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: determined, conditions , а также произношение и транскрипцию к «determined conditions». Также, к фразе «determined conditions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information