Differentiated tax rates - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
differentiated only by - дифференцированы только
will be differentiated - будут дифференцированы
differentiated by - дифференцированы
differentiated according - дифференцированы по
differentiated needs - дифференцированные потребности
gender-differentiated impacts - дифференцированные по гендерному признаку воздействия
differentiated management - дифференцированное управление
differentiated programs - дифференцированные программы
differentiated work - дифференцированы работы
the common but differentiated responsibilities of states - общая, но дифференцированная ответственность государств
Синонимы к differentiated: discriminate, make/draw a distinction, tell the difference, tell apart, distinguish, single out, make different, mark off, set apart, separate
Антонимы к differentiated: undifferentiated, integrated, connected, linked, grouped, confused, associated, allowed, left
Значение differentiated: recognize or ascertain what makes (someone or something) different.
noun: налог, сбор, пошлина, бремя, государственный налог, оброк, напряжение, испытание
verb: облагать налогом, обложить, таксировать, утомлять, чрезмерно напрягать, назначать цену, делать выговор, обвинять, осуждать, отчитывать
value-added tax - налог на добавленную стоимость
copyright royalty tax - лицензионная пошлина
incl. of tax - с учетом налога
local income tax - местный подоходный налог
favourable tax regime - благоприятный налоговый режим
tax price - налог цена
after tax return - после налоговой декларации
estate income tax - доход налог на недвижимость
tax advising - налоговое консультирование
potential tax implications - потенциальные последствия налоговых
Синонимы к tax: tariff, customs, tithe, dues, duty, excise, levy, charge, impost, toll
Антонимы к tax: allowance, discount, interest, exonerate, release, unburden
Значение tax: a compulsory contribution to state revenue, levied by the government on workers’ income and business profits or added to the cost of some goods, services, and transactions.
noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена
verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять
average rental rates - Средние арендные ставки
modest growth rates - скромные темпы роста
3-year survival rates of - 3-летняя выживаемость
rates of occupational diseases - темпы профессиональных заболеваний
high economic growth rates - высокие темпы экономического роста
at the rates indicated - по ставкам
rates have been used - ставки были использованы
with low rates - с низким уровнем
lowering interest rates - снижение процентных ставок
rates of remuneration - ставки вознаграждения
Синонимы к rates: percentage, level, standard, ratio, scale, proportion, price, allowance, charge, toll
Антонимы к rates: disqualifies, wholes
Значение rates: a measure, quantity, or frequency, typically one measured against some other quantity or measure.
There was no evidence of a difference between the groups in miscarriage, multiple pregnancy or bleeding rates. |
Не было никаких признаков различий между группами в частоте выкидышей, многоплодной беременности или кровотечений. |
Due to natural variation, individuals pass through the Tanner stages at different rates, depending in particular on the timing of puberty. |
Благодаря естественной изменчивости, особи проходят через стадии Таннера с разной скоростью, в частности, в зависимости от времени полового созревания. |
Instead of using thermal noise, raw bits are generated by using four freerunning oscillators which are designed to run at different rates. |
Вместо использования теплового шума необработанные биты генерируются с помощью четырех генераторов freerunning, которые предназначены для работы с разными скоростями. |
Left-handedness has been commonly associated with increased rates of a wide variety of different serious terminal and mental illnesses, and even earlier death. |
Леворукость обычно ассоциируется с повышением частоты различных серьезных терминальных и психических заболеваний, а также с более ранней смертью. |
In respect to varying age ranges, the griffon vultures evidently show no difference in feeding rates. |
Что касается различных возрастных диапазонов, то грифоны, очевидно, не проявляют никакой разницы в скорости кормления. |
An interest rate that depends on difference between percent rates in currency pair or of precious metal. |
Процентная ставка, которая зависит от разницы процентных ставок в валютной паре или драгоценного металла. |
Property investing: Some countries have different tax rates for capital gains and gains from property sales. |
Вложения в недвижимость: в некоторых странах установлены различные ставки налогов на доход от продажи капитала и на доход от продажи недвижимости. |
The two waves have different velocities and are damped at different rates as they travel through the same material. |
Эти две волны имеют разную скорость и затухают с разной скоростью, проходя через один и тот же материал. |
Thus there are instances where both particles and energy disperse at different rates when substances are mixed together. |
Таким образом, существуют случаи, когда и частицы, и энергия рассеиваются с разной скоростью, когда вещества смешиваются вместе. |
Hysteresis has been invoked by Olivier Blanchard among others to explain the differences in long run unemployment rates between Europe and the United States. |
Гистерезис был использован Оливье Бланшаром среди других, чтобы объяснить различия в долгосрочных уровнях безработицы между Европой и Соединенными Штатами. |
The reported difference in suicide rates for males and females is partially a result of the methods used by each gender. |
Отмеченная разница в показателях самоубийств среди мужчин и женщин частично является результатом методов, используемых каждым полом. |
After 28 days of incubation, the hatched poults are sexed and delivered to the grow-out farms; hens are raised separately from toms because of different growth rates. |
После 28 дней инкубации вылупившиеся птицы разделяются по половому признаку и доставляются на выращиваемые фермы; куры выращиваются отдельно от томсов из-за разной скорости роста. |
Another way to look this data is to directly graph the difference between the American and Russian rates. |
Можно и по-иному взглянуть на эти цифры, проверив разницу между показателями американской и российской безработицы непосредственно. |
One attempt at a solution was the development of multi-tissue models, which assumed that different parts of the body absorbed and eliminated gas at different rates. |
Одна из попыток решения проблемы заключалась в разработке многотканевых моделей, которые предполагали, что различные части тела поглощают и выводят газ с разной скоростью. |
Since the tributary signals have different rates, they are asynchronous with respect to each other. |
Поскольку сигналы притока имеют разную скорость, они асинхронны по отношению друг к другу. |
Growth rates of pterosaurs once they hatched varied across different groups. |
Темпы роста птерозавров после их вылупления варьировали в разных группах. |
There were regional differences in grade 8 completion rates. |
Существуют региональные различия в показателях завершения 8-го класса. |
Application areas include image scaling and audio/visual systems, where different sampling rates may be used for engineering, economic, or historical reasons. |
Области применения включают масштабирование изображений и аудиовизуальные системы, где различные частоты дискретизации могут использоваться по техническим, экономическим или историческим причинам. |
Does anyone have an up-to-date source with all the reliability rates of different rockets? |
Есть ли у кого-нибудь современный источник со всеми показателями надежности различных ракет? |
In the latter, every country is theoretically heading toward “ever-closer union,” just at different rates. |
В последней каждая страна теоретически движется к «все более тесному союзу», только с разной скоростью. |
The social trauma caused by unprecedented rates of casualties manifested itself in different ways, which have been the subject of subsequent historical debate. |
Социальная травма, вызванная беспрецедентным числом жертв, проявлялась по-разному, что стало предметом последующих исторических дискуссий. |
Rates appear similar in different areas of the world and among different cultures. |
Показатели кажутся одинаковыми в разных регионах мира и среди разных культур. |
We aren't thinking about how sons and daughters may grow at different rates, or different ways, and that milk may be a part of that. |
Мы не думаем, как наши дочери и сыновья могут по-разному расти и развиваться и что молоко играет в этом важную роль. |
You can have two adjacent time continuums running at different rates. |
Вы можете получить два смежных временных континуума с различными характеристиками. |
The effective regressiveness of a VAT system can also be affected when different classes of goods are taxed at different rates. |
Эффективная регрессивность системы НДС также может быть затронута, когда различные классы товаров облагаются налогом по различным ставкам. |
It is especially useful for compounds or mixtures, where different components would otherwise tend to evaporate at different rates. |
Это особенно полезно для соединений или смесей, где различные компоненты в противном случае имели бы тенденцию испаряться с разной скоростью. |
However, mention should perhaps be made of the way in which rates were treated differently north and south of the border. |
Однако, возможно, следует упомянуть о том, как по-разному трактовались ставки к северу и югу от границы. |
Early on, conditions drifted towards famine at different rates in different Bengal districts. |
С самого начала в разных районах Бенгалии условия жизни с разной скоростью приближались к голоду. |
Siblings mature at different rates. |
Сестры взрослеют на разных уровнях. |
Photosynthetic rates vary among lichen growth forms due to differences and variations in thalli thicknesses. |
Скорости фотосинтеза варьируют среди форм роста лишайников из-за различий и вариаций толщины Талли. |
The age pattern of homicide victimization rates in Russia is different compared to that of the United States. |
Возрастная структура показателей виктимизации убийств в России отличается от таковой в Соединенных Штатах. |
Due to a variety of factors, different ethnic groups have different rates of offending, arrest, prosecution, conviction and incarceration. |
В силу различных факторов различные этнические группы по-разному относятся к правонарушениям, арестам, судебному преследованию, осуждению и тюремному заключению. |
(RUS) Set up amount difference parameters for exchange rates |
(RUS) Настройка параметров суммовых разниц для валютных курсов |
Various data rates and frequencies are used in different situations. |
Различные скорости передачи данных и частоты используются в различных ситуациях. |
It is very difficult to calculate prevalence rates for different reasons that lie within the family or in cultural norms and beliefs. |
Очень трудно рассчитать показатели распространенности по различным причинам, которые лежат в семье или в культурных нормах и верованиях. |
Besides, different types of bones have different rates of infection because they are covered by different amounts of soft tissues. |
Кроме того, различные типы костей имеют разную скорость инфицирования, потому что они покрыты различным количеством мягких тканей. |
Different polymers degrade at different rates within the body and therefore polymer selection can be tailored to achieve desired release rates. |
Различные полимеры разлагаются с разной скоростью в организме, и поэтому выбор полимеров может быть адаптирован для достижения желаемых скоростей высвобождения. |
Bondfield's investigations into workers' pay revealed considerable differences between the rates paid to men and to women, even for identical work. |
Исследования, проведенные бондфилдом в области оплаты труда рабочих, выявили значительные различия между ставками, выплачиваемыми мужчинам и женщинам, даже за одинаковую работу. |
There are also significant differences in taxation for goods that are being imported / exported between countries with different systems or rates of VAT. |
Существуют также существенные различия в налогообложении товаров, которые импортируются / экспортируются между странами с различными системами или ставками НДС. |
While the conventional view is that trade imbalances drive exchange rates and capital flows, financial accounting in Japan, for example, tells a different story. |
Согласно традиционным взглядам, курс валюты и потоки капитала формируются под влиянием торговых дисбалансов, однако финансовые данные, скажем, Японии свидетельствуют, что это не так. |
Different karyotypes may have differing rates of cardiovascular malformations. |
Различные кариотипы могут иметь различную частоту сердечно-сосудистых пороков развития. |
Differences are due to higher rates of metabolism by male rat liver microsomes. |
Различия обусловлены более высокими скоростями метаболизма микросом печени самцов крыс. |
The difference in rates may also reflect the vastly different environments and conditions of meiosis in oogenesis and spermatogenesis. |
Разница в темпах развития может также отражать существенно различающиеся условия среды и состояния мейоза в оогенезе и сперматогенезе. |
With a cartel, governments would instead set minimum-wage rates for different professions and trades, as well as for different skill levels. |
Вместо этого, правительства смогут с помощью картеля устанавливать минимальные ставки оплаты для разных профессий и отраслей, а также для разных уровней квалификации. |
When looking at specific populations within the criminal justice system the growth rates are vastly different. |
При рассмотрении конкретных групп населения в рамках системы уголовного правосудия темпы роста существенно отличаются. |
They often use different mutation rates, and therefore studies are frequently arriving at vastly different conclusions. |
Они часто используют разные частоты мутаций, и поэтому исследования часто приходят к совершенно разным выводам. |
This appearance, specific to root dentin, is possibly due to differences in the rates of formation of coronal and root dentin. |
Этот внешний вид, характерный для корневого дентина, возможно, обусловлен различиями в скоростях образования коронального и корневого дентина. |
Ежегодные темпы роста варьируются в зависимости от различных форм роста. |
|
NOK/SEK is far lower than the difference between the two countries’ policy rates would suggest. |
NOK / SEK намного ниже, чем можно было бы предложить по разнице между ставками двух стран. |
На международном уровне частота вазэктомии значительно отличается. |
|
I suppose it makes the most sense to start where we can make the most difference. |
Раз нам нужны результаты, было бы логично начать с категории, в которой мы можем помочь наибольшему количеству людей. |
Интеллект и образование - это разные вещи. |
|
The feelings are potentially irrational and reactionary towards feeling lonely, not to mention the age difference is totally sketch. |
Чувства потенциально иррациональны и противоречивы, и от одиночества, не принимая во внимание еще и разницу в возрасте, и это только в общих чертах. |
Это не объясняет разницу между глубиной ран. |
|
There's just a really big difference between marrying a person and marrying an idea. |
Существует большая разница между женитьбой на человеке и женитьбой на самой идее. |
Conditions aboard these prison ships were poor, and mortality rates were high. |
Условия на борту этих тюремных кораблей были плохими, а уровень смертности-высоким. |
With high birth rates, low death rates, and steady immigration, the colonial population grew rapidly. |
Благодаря высокому уровню рождаемости, низкой смертности и постоянной иммиграции население колоний быстро росло. |
It is the only private organization in the New York area accommodating U.S. servicemen and servicewomen at subsidized rates. |
Это единственная частная организация в районе Нью-Йорка, принимающая американских военнослужащих и женщин-военнослужащих по льготным ставкам. |
This more widely separates lactating females from their calves, increasing nutritional stress for the young and lower reproductive rates. |
Это более широко отделяет лактирующих самок от их телят, увеличивая питательный стресс для молодых и снижая репродуктивные показатели. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «differentiated tax rates».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «differentiated tax rates» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: differentiated, tax, rates , а также произношение и транскрипцию к «differentiated tax rates». Также, к фразе «differentiated tax rates» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.