Disconnect control - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Disconnect control - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отключить контроль
Translate

- disconnect [verb]

verb: отключать, разъединять, выключать, разобщать, расцеплять

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский

  • list control lever - рычаг управления креном

  • push-button route-control system - маршрутная централизация с кнопочным управлением

  • tv remote control - пульт дистанционного управления

  • flight control gust lock system - система стопорения поверхностей управления

  • rent control board - орган регулирования арендной платы

  • cost of pest control - стоимость мер борьбы с сельскохозяйственными вредителями

  • efforts to control - усилия по контролю

  • enterprise control - управления предприятием

  • integrated control system - Интегрированная система управления

  • key control variable - ключевой переменной управления

  • Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule

    Антонимы к control: uncontrolled, unregulated

    Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.



One countermeasure would be to disconnect the power grid from the Internet and run the net with droop speed control only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из контрмер состояла бы в том, чтобы отключить электросеть от интернета и запустить сеть только с контролем скорости падения.

They disconnected the rudder from the wing-warping control, and as in all future aircraft, placed it on a separate control handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отсоединили руль направления от управления искривлением крыла и, как и во всех будущих самолетах, поместили его на отдельную ручку управления.

any repair of a motion sensor or of a vehicle unit that requires disconnection of its power supply, or disconnection from other control device components, or opening of it;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

любой ремонт датчика движения или бортового устройства, который предполагает необходимость его отсоединения от источника питания или от любого другого компонента контрольного устройства или его вскрытие;

The cause of the crash was a disconnection of the right elevator control tab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причиной аварии стало отключение правого рычага управления лифтом.

During the battle, Washington disconnects Vivian's tablet from the control panel of the Götterdämmerung, while Renate kills Adler before he can fire at Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время битвы Вашингтон отключает планшет Вивиан от панели управления Götterdämmerung, а Рената убивает Адлера, прежде чем он успевает выстрелить в землю.

I am so feverish that my thoughts are disconnected, and my pen scratches the paper without meaning; but the question I want to put to you stands before me as clear as though in letters of flame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От жара мысли не вяжутся в голове и перо как-то бессмысленно скрипит по бумаге, но вопрос, который я хочу задать вам, стоит передо мной ясно, как огненный.

When we engage people across ideological divides, asking questions helps us map the disconnect between our differing points of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы встречаемся с теми, кто стоит по другую сторону идеологического разлома, именно вопросы помогают нам понять нестыковки между нашими точками зрения.

I need everyone there at Animal Control to eradicate all the infected birds in town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно, чтобы служба по контролю животных уничтожила в городе всех заражённых птиц.

His companions in misfortune resumed a fragmentary disconnected conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его товарищи по несчастью возобновили свой перескакивающий с предмета на предмет отрывистый разговор.

Faulkner retained control of the finances, and food was limited, since the Preacher believed in the benefits of fasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль Фолкнера над финансами и продуктами был неограниченным, поскольку проповедник верил в преимущества поста.

In the last few years we have adopted a series of laws to control narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние несколько лет мы приняли ряд законов по контролю над наркотическими средствами.

The warring parties are not allowing humanitarian organizations to enter the areas under their control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противоборствующие стороны не позволяют сотрудникам гуманитарных организаций проникать на территорию, находящуюся под их контролем.

The Board will continue to examine progress made in the control of implementing partner expenditure in future audits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе будущих ревизий Комиссия будет по-прежнему следить за прогрессом, достигнутым в области контроля за расходами партнеров-исполнителей.

Practice has shown that it costs less to prevent than to control conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практика показывает, что предотвращение конфликтов обходится дешевле, чем контроль над ними.

At the same time control measures have been improved, both to secure effective job seeking and to prevent fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время улучшаются контрольные рычаги как с целью обеспечить эффективный поиск работы, так и с целью не допустить мошенничество.

It applied control measures and policies to private sector investment initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно контролирует инвестиционные инициативы частного сектора.

He wondered how the compulsory acquisition and control of Aboriginal land through renewable five-year leases could be reconciled with those obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор просит разъяснить, как согласовать принудительное приобретение и контроль земли аборигенов на основе возобновляемых пятилетних соглашений с такими обязательствами.

You have a hand-held remote, so you can pretty easily control acceleration, braking, go in reverse if you like, also have braking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ручным пультом достаточно просто контролировать ускорение, торможение, ехать и тормозить задним ходом. Невероятно, насколько он лёгкий.

What I do know is this, mind control is their obsession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они начали испытывать технологии управления разумом.

If I want mind control over him, is that too much to ask?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я хочу контролировать его разум, то слишком многого прошу?

When I passed the National Monument I'd lose control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я проходил мимо Нацинального памятника я потерял над собой контроль.

The information undergoes a quality control process involving review and feedback by the Management Policy Office and is then stored in a central database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получаемая информация проверяется на качество в рамках процесса, предусматривающего ее анализ и оценку в Управлении по политике в области управления, а затем вводится в центральную базу данных.

These are euphemisms for ad hoc control regimes, which are unacceptable to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они же представляют собой эвфемизмы в том, что касается специальных режимов контроля, что для нас неприемлемо.

We believe that Indonesia will make good on its promise to bring the situation under control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаем, что Индонезия полностью выполнит свое обязательство и возьмет ситуацию под контроль.

Use the word Facebook or Facebook imagery (i.e. the Facebook icon) for the sharing control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте слово «Facebook» или изображение (значок) Facebook для управления публикациями.

And yet the disconnect between this reality and the Poland “in ruins” or “on the verge of catastrophe” perceived by many voters was too strong to ignore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же разрыв между этой реальностью и Польшей «в руинах» или «на грани катастрофы», как ее воспринимали многие избиратели, было слишком сильным, чтобы его проигнорировать.

Access then enforces the rule when data is entered into the field or control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем при вводе данных в поле или элемент управления эти данные будут проверяться на соответствие условию.

Since resuming the presidency, Putin has shown few signs of any inclination toward serious reform or loosening control — with the possible exception of the energy sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись на пост президента, Путин не демонстрирует особого желания проводить серьезные реформы и ослаблять контроль – за исключением энергетического сектора.

This control is available only if Microsoft Dynamics AX 2012 R2 or AX 2012 R3 is installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот элемент управления доступен, только если установлен выпуск Microsoft Dynamics AX 2012 R2 или AX 2012 R3.

See Xbox 360 Wireless Controller disconnects or can't connect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. раздел Беспроводной геймпад Xbox 360 отключается или не может подключиться.

So I was curious about why there was a disconnect between the way our society perceives doodling and the way that the reality is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне стало интересно, почему существует такое расхождение между тем, как наше общество воспринимает машинальное рисование, и тем, как обстоят дела на самом деле.

To provide better accounting control, this functionality is no longer available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для более четкого контроля учета эта функция больше недоступна.

A few people tried to flee, but it was too late: The gunmen had taken control of the theater and began strapping explosives to the room’s columns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то попытался сбежать, но уже было поздно: террористы захватили театр и начали привязывать к колоннам взрывчатку.

One of Norway’s ten military garrisons, Høybuktmoen, has as its principal mission the surveillance and control of the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из десяти норвежских военных гарнизонов Хойбуктмоен в основном выполняет задачи по наблюдению за границей и обеспечению контроля над ней.

The Director's behind closed doors with the undersecretary of arms control and international security affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У директора встреча с заместителем Госсекретаря по контролю вооружения и международной безопасности.

If we disconnect them from the battery, technically speaking, the bomb should be inert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы отсоединим их от батареи, - Технически, бомба будет обезврежена.

The system creates a direct feedback loop between the processor and your brainwaves, so, when you wanna disconnect, you'll need to well, really concentrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система создает направленную петлю обратной связи между процессором и вашими мозговыми волнами, поэтому когда вы захотите разъединиться, вам потребуется мм, в общем, по-настоящему сконцентрироваться.

Find out if the phone's been disconnected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выясните, отключали ли телефон.

Tommy Davis, who was the spokesperson for the church, he's being asked about the policy of disconnection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томми Дэвис, который отвечал за связи ЦС с общественностью, его спрашивают о практике разрыва отношений.

We are all talking so disconnectedly. I have several times had the pleasure of meeting you, and once, indeed, we were introduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все теперь говорим так бессвязно... Я имел уже несколько раз удовольствие встречаться с вами, и даже раз мы были представлены друг другу.

And what's that talk she keeps up about her baby? Shatov interposed disconnectedly, with feverish haste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что она там про ребенка своего толкует? -торопился в горячке и без связи Шатов.

I was talking with the Van Barth, the bar. I was disconnect...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил с баром Ван Барт , меня разъединили.

I, uh, traced a dedicated satellite feed to an island in the north, disconnected from the grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я.. выследила... выделенный спутниковый канал на острове на севере, отключенный от сети.

If CTOC disconnects from the Web site, you get it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Центр отсоединится от сайта - ну, ты поняла.

He's completely disconnected from all the shit we're dealing with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он совсем не такой, как те подонки, с которыми мы имеем дело.

When the machines are disconnected... and the teams of doctors and nurses are gone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда все оборудование выключено... И врачи и медсестры уходят?

Daniel Cooper was still not satisfied. Could your alarm be disconnected?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Даниэль Купер опять не удовлетворился. — Может быть, сигнализация выведена из строя?

Or it's been disconnected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Или его отключили.

The affected sections are thus disconnected and isolated in a controlled manner, without any explosions surrounding a larger short-circuit arc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, пораженные участки отсоединяются и изолируются контролируемым образом, без каких-либо взрывов, окружающих большую дугу короткого замыкания.

Most disconnected settlements have local road networks connecting ports, buildings, and other points of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство разобщенных поселений имеют местные сети дорог, соединяющие порты, здания и другие достопримечательности.

Calibrators are usually disconnected during the discharge testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калибраторы обычно отключаются во время испытания на разряд.

Furthermore, the set of all irrationals is a disconnected metrizable space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, множество всех иррациональных является несвязным метризуемым пространством.

Since smartphones lack a reset button, a cold boot can be performed by disconnecting the phone's battery to force a hard reset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку смартфоны не имеют кнопки сброса, холодная загрузка может быть выполнена путем отключения батареи телефона, чтобы принудительно выполнить жесткий сброс.

The Germans had started clearing obstructions from the airport and disconnected sea minefields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немцы начали расчищать заграждения от аэродрома и отключили морские минные поля.

Children began to feel disconnected from their parents because they had been placed to grow up with other families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети начали чувствовать себя оторванными от своих родителей, потому что их поместили расти в другие семьи.

Then the capacitor shall be disconnected from the power source and shall be discharged for 10 s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем конденсатор отсоединяется от источника питания и разряжается в течение 10 С.

If I try to open its properties, Explorer freezes until I disconnect the drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я попытаюсь открыть его свойства, проводник зависнет, пока я не отключу диск.

Unlike SVCs, PVC are usually very seldom broken/disconnected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от SVCs, ПВХ обычно очень редко ломается/отключается.

Norman remains remotely connected to the government computers, and due to their own security systems, he cannot be disconnected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норман остается удаленно подключенным к правительственным компьютерам, и из-за их собственных систем безопасности он не может быть отключен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «disconnect control». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «disconnect control» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: disconnect, control , а также произношение и транскрипцию к «disconnect control». Также, к фразе «disconnect control» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information