Distinct history - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: особый, отдельный, отчетливый, определенный, внятный, ясный, явственный, индивидуальный, отличный от
distinct advantage - явное преимущество
distinct type - индивидуальный тип
distinct programs - отдельные программы
distinct methods - различные методы
distinct identification - отчетливая идентификация
distinct impact - отчетливое воздействие
distinct groups - отдельные группы
distinct scent - отчетливый запах
among distinct - среди отчетливый
into two distinct - в двух различных
Синонимы к distinct: unconnected, specific, individual, precise, discrete, distinctive, contrasting, different, separate, recognizable
Антонимы к distinct: indistinct, unclear, uncertain, obscure
Значение distinct: recognizably different in nature from something else of a similar type.
norwegian museum of cultural history - Норвежский музей истории культуры
giants of history - Гиганты истории
a history is given - история дается
a history of innovation - история инноваций
dive into history - погружение в историю
funding history - История финансирования
deposition history - История осаждения
share a long history - разделяют долгую историю
anthropology and history - антропология и история
history of orders - История заказов
Синонимы к history: bygone days, the olden days, days of yore, yesterday, yesteryear, long ago, the old days, the past, former times, antiquity
Антонимы к history: future, present, next day, coming times, fiction, ignorance, question, recent times, time, time ahead
Значение history: the study of past events, particularly in human affairs.
They wanted a modern skyscraper that still captured the distinct flavor and history of the Northwest. |
Они хотели построить современный небоскреб, который олицетворял бы отличительные особенности и историю Северо-запада. |
Baháʼís, however, assert that their religion is a distinct tradition with its own scriptures, teachings, laws, and history. |
Однако бахаисты утверждают, что их религия-это особая традиция со своими собственными писаниями, учениями, законами и историей. |
Bray et al. therefore postulate that these results reflect not the population antiquity but a history of mixing between genetically distinct populations in Europe. |
Bray et al. поэтому постулируйте, что эти результаты отражают не древность популяции, а историю смешения генетически различных популяций в Европе. |
The name of Toronto has a history distinct from that of the city itself. |
Название Торонто имеет историю, отличную от истории самого города. |
Bosnian Croats have a distinct history and tradition from Croatian Croats same with the Bosnian and Serbian Serbs. |
Боснийские хорваты имеют отличную историю и традиции от хорватских хорватов, а также от боснийских и сербских сербов. |
Азиатская мебель имеет довольно отчетливую историю. |
|
Different forms of Horus are recorded in history and these are treated as distinct gods by Egyptologists. |
Различные формы Гора зафиксированы в истории, и египтологи рассматривают их как отдельных богов. |
Slavery has existed, in one form or another, through recorded human history – as have, in various periods, movements to free large or distinct groups of slaves. |
Рабство существовало, в той или иной форме, на протяжении всей записанной человеческой истории – как и в различные периоды движения За освобождение больших или отдельных групп рабов. |
The book is a history of the novel as a form, and an investigation into its distinct characteristics. |
Книга представляет собой историю романа как формы и исследование его отдельных характеристик. |
Sub-prime mortgage loans are distinct due to the fact that such loans are made to high-risk borrowers, usually with poor credit history. |
Субстандартные ипотечные кредиты отличаются тем, что они предоставляются заемщикам с высоким риском и, как правило, плохой кредитной репутацией. |
Alternate history is related to, but distinct from, counterfactual history. |
Альтернативная история связана с контрфактической историей, но отличается от нее. |
There's a trade-off between readability of the article's history and preventing accidental typos/making distinct changes. |
Существует компромисс между удобочитаемостью истории статьи и предотвращением случайных опечаток/внесения отдельных изменений. |
Yet followers of world affairs would be unwise to consign colonialism to the proverbial dustbin of history, for it remains a factor in understanding our world's problems and dangers. |
Однако те, кто следит за международным положением, совершили бы глупость, отправив колониализм на пресловутую помойку истории, поскольку он остается значительным фактором, способствующим пониманию проблем и опасностей, существующих в нашем мире. |
But time's prison is terrible, and so is the liberal and unmovable yoke of history. |
Но ловушка времени ужасна, и поэтому мы получаем либеральное и неподвижное иго истории. |
Cultures have been destroyed in every forced relocation in history. |
Культуры уничтожались при каждом принудительном переселении в нашей истории. |
The Committee recognizes the distinct effort made by the Department's Radio and Central News Service. |
Комитет дал высокую оценку усилиям радиосекции и службы новостей Департамента. |
Throughout its history, Israel has demonstrated its willingness to compromise and make tremendous sacrifices for the sake of peace. |
На протяжении всей своей истории Израиль демонстрировал готовность пойти на компромисс и шел на огромные жертвы во имя мира. |
Although different religions may preach similar moral standards and values, differences between religions can be very real and distinct. |
Хотя различные религии могут проповедовать схожие нормы и ценности, различия между религиями могут быть весьма реальными и отчетливыми. |
Ancient history, like the Democratic Party. |
Вечная история... как и Партия Демократов... |
If you see an Xbox charge on your bank or credit card statement that you don’t recognize, you can review your Xbox purchase history online. |
Если в выписке из банковского счета или по кредитной карте имеются неопознанные платежи, связанные с Xbox, можно проверить историю покупок Xbox через Интернет. |
History provides scant evidence to suggest that Moscow would change course; far-reaching sanctions have not changed policy in Cuba, North Korea or Iran. |
История не дает нам убедительных свидетельств того, что Москва может изменить курс. Мощные и далеко идущие санкции не изменили политику Кубы, Северной Кореи и Ирана. |
In addition to language, Russian history and basics of the legal system will be tested. |
Притом сдавать придется не только язык, но и российскую историю, и основы законодательства. |
Washington has a long history of intervening in other countries. |
У Вашингтона длинная история вмешательства в дела других стран. |
This can be useful for testing of trading functions of an expert in the real-time mode (not to be mixed up with testing of an expert on history data).. |
Это может быть полезно при тестировании торговых функций советника в режиме реального времени (не путать с тестированием советника на исторических данных). |
These are laudable goals, but if the history of the past twenty years teaches us anything, it is that forceful American interference of this sort just makes these problems worse. |
Это весьма похвальные цели, но если история последних двадцати лет чему-то нас и должна научить, то это тому, что мощное американское вмешательство такого рода лишь усугубляет все эти проблемы. |
For this, it is necessary to select the desired symbol in the left part of the History Center window and press Export. |
Для этого необходимо в левой части окна Архив котировок выбрать требуемый инструмент и нажать кнопку Экспорт. |
The Royal Society pretty much blew its total annual budget on the History of Fish. |
Королевское общество потратило весь свой годовой бюджет на издание Истории рыб. |
Moreover, once they have gone so far as to collectively repudiate history, it is hardly surprising to see these resolutely ultramodern careerists urging us to read coopted thinkers in their fifties. |
Кроме того, раз они все решили упразднить историю, ничуть не удивительно видеть, что все эти ультрасовременные карьеристы убеждают нас читать коммодифицированных мыслителей из пятидесятых. |
I must say, of all the kids applying for a summer internship, you have quite a checkered history. |
Из всех, кто пожелал пройти летнюю практику Только у тебя такая богатая история |
Извините, может ты захочешь проверить историю моего браузера. |
|
Do not mistake any history you have shared for the slightest understanding of what our marriage is, or how insignificant you are in comparison. |
Не путай роман, который у вас был, с малейшим пониманием нашего брака, или как ты ничтожен в сравнении с ним. |
He was lucidly moving on the universal history's spiral and was confronting me, because he was burning with intelligence. |
Чоран легко двигался по спирали всемирной истории и без труда опровергал меня, потому что был чересчур обременен умом. |
история о кельтских друидах ..которые переселились сюда в начале 19 века. |
|
All of our lives, all of our possibilities, all of our choices are all woven together in the fabric of history on the loom of fate. |
Все наши жизни, все наши возможности, каждый наш выбор, все вплетено в полотно судьбы на ткацком станке истории. |
You'll upend the tables of history to save the ones you love. |
Ты перевернёшь историю с ног на голову, лишь бы спасти своих близких. |
A young couple are playing marital games with the most cherished parts of our history and pageantry. |
Молодая пара устроила брачные игры с самыми заповедными частями нашей истории и церемониала. |
'This place has an interesting history, Gibson told Kate. Years ago, residents used to get here by small coasting vessels from Boston. |
У этого местечка интересная история, -рассказывал Кейт Джибсон. - Много лет назад жителей каждый вечер доставляли сюда из Бостона на прогулочных катерах. |
Now that I'm back, establishing distinct personal spheres seems the best way to avoid each other until it's all final. |
Теперь, когда я вернулась установив особые личные приоритеты, лучший способ избегать друг друга, пока все это не кончится. |
Her hands remained clasped; her lips mute; her eyes fixed; and that little shoe, thus gazed at, broke the heart of any one who knew her history. |
Ее руки продолжали оставаться скрещенными, уста немыми, глаза неподвижными. Тем, кому была теперь известна ее история, башмачок, на который она смотрела не отрываясь, разрывал сердце. |
The peculiarity of Hymns of the Hill was the celebration of the poetry of London as distinct from the poetry of the country. |
Но Горние песнопения и правда были особь статья: там воспевались красоты Лондона в пику красотам природы. |
Other the last few months I've implemented a safeguard in case of a catastrophe. A high burst of temporal energy has scattered our team throughout history. |
В последние несколько месяцев, я создал систему безопасности, которая в случае катастрофы, с помощью большого заряда энергии разбрасывает нашу команду по разным историческим периоды. |
I enjoy chronicling the island's history. |
Мне нравится составлять летопись острова. |
You see, Mr. Satterthwaite, I really believe in Christianity - not like Mother does, with little books and early service, and things - but intelligently and as a matter of history. |
Понимаете, мистер Саттерсвейт, я верю в христианство - не так, как мама с ее молитвенниками и заутренями, а по-настоящему, как в историческое явление. |
A welcome unprecedented in the history of the kingdom. |
В истории королевства этот приём беспрецендентен. |
Obviously, America was producing a new and distinct type. |
Да, Америка, как видно, вырастила новый, совершенно особый тип дельца. |
Six distinct clinical features have been identified as symptoms of bvFTD. |
Шесть различных клинических признаков были идентифицированы как симптомы бвфтд. |
The phenomenon has served as evidence of the human brain being a neural network with two distinct equally possible interchangeable stable states. |
Этот феномен послужил доказательством того, что человеческий мозг представляет собой нейронную сеть с двумя различными, одинаково возможными взаимозаменяемыми стабильными состояниями. |
It is similar in composition to semen but has distinct chemical differences. |
Он похож по составу на сперму, но имеет четкие химические различия. |
The report's relation between black men and black women leads to an ungendering of both sexes, as black sexes become interchangeable rather than distinct. |
Отношения между чернокожими мужчинами и чернокожими женщинами в докладе приводят к тому, что оба пола становятся взаимозаменяемыми, а не различными. |
Sequences that are defined as compatible are assumed to have possibly distinct appearances, but the same meaning in some contexts. |
Предполагается, что последовательности, определенные как совместимые, возможно, имеют различные внешние проявления, но в некоторых контекстах имеют одинаковое значение. |
Graupel is distinct from hail and ice pellets. |
Граупель отличается от града и ледяных гранул. |
They are distinct from pens, which dispense liquid or gel ink onto the marked surface. |
Они отличаются от ручек, которые распределяют жидкие или гелевые чернила на отмеченную поверхность. |
The major theory in this all consumers prefer the higher quality product if two distinct products are offered at the same price. |
Основная теория в этом все потребители предпочитают продукт более высокого качества, если два различных продукта предлагаются по одной и той же цене. |
Where conditions are favourable among dingo packs, the pack is stable with a distinct territory and little overlap between neighbours. |
Там, где условия благоприятны среди стай динго, стая стабильна с определенной территорией и небольшим перекрытием между соседями. |
Iran's civil law system can be seen as very gender distinct, with numerous laws that favor men over women and few, if any, laws favoring women. |
Иранская гражданско-правовая система может рассматриваться как весьма гендерно дифференцированная, с многочисленными законами, которые отдают предпочтение мужчинам, а не женщинам, и немногими, если таковые вообще существуют, законами, благоприятствующими женщинам. |
Duck eggs tend to have a flavor distinct from, but still resembling, chicken eggs. |
Утиные яйца, как правило, имеют вкус, отличный от куриных яиц, но все же напоминающий их. |
Angels expelled from Heaven are referred to as fallen angels as distinct from the heavenly host. |
Ангелы, изгнанные с небес, называются падшими ангелами в отличие от небесного воинства. |
A chimera is not the same thing as a hybrid because it is a being composed of two or more genetically distinct cell lines in one entity. |
Химера-это не то же самое, что гибрид, потому что это существо, состоящее из двух или более генетически различных клеточных линий в одной сущности. |
Left communism first came into focus as a distinct movement around 1918. |
Левый коммунизм впервые проявился как самостоятельное движение примерно в 1918 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «distinct history».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «distinct history» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: distinct, history , а также произношение и транскрипцию к «distinct history». Также, к фразе «distinct history» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.