Diverse experience - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
more culturally diverse - более культурное разнообразие
diverse workplace - разнообразно рабочее место
diverse software - разнообразно программное обеспечение
diverse partners - различные партнеры
diverse disciplines - различные дисциплины
diverse strategies - различные стратегии
diverse repertoire - разнообразный репертуар
uniquely diverse - однозначно разнообразно
pretty diverse - довольно разнообразны
from diverse sources - из различных источников
Синонимы к diverse: divergent, various, a mixed bag of, distinct, unlike, varying, mixed, manifold, miscellaneous, heterogeneous
Антонимы к diverse: alike, conforming, similar, identical, like, uniform, parallel
Значение diverse: showing a great deal of variety; very different.
noun: опыт, опыт работы, переживание, стаж, жизненный опыт, случай, знания, испытание, приключение, навык
verb: испытывать, чувствовать, изведать, знать по опыту, убеждаться на опыте
experience in training - опыт в обучении кадров
your past experience - ваш прошлый опыт
delivering a great customer experience - обеспечивая большой опыт работы с клиентами
experience the luxury - испытать роскошь
you must experience - Вы должны испытать
overall site experience - Общий опыт работы сайта
may experience problems - могут возникнуть проблемы
was great experience - был большой опыт
they experience - они испытывают
interesting experience - интересный опыт
Синонимы к experience: practical knowledge, worldliness, sophistication, skill, know-how, history, knowledge, understanding, background, maturity
Антонимы к experience: inexperience, lack of experience
Значение experience: practical contact with and observation of facts or events.
diverse background, wide experience, broad experience
Moreover, it is based on the experiences of diverse emerging-market countries whose relevance for postcommunist economies is questionable. |
Более того, оно основывается на опыте различных развивающихся рынков, чье сходство с посткоммунистическими экономиками стоит под вопросом. |
In a spirit of healthy competition, people from diverse backgrounds, religions, cultures and races can join together in a common cause and a shared experience. |
В духе здорового соперничества люди из различных слоев, представляющие различные религии, культуры и расы, могут объединяться для общего дела и совместной деятельности. |
Their diverse experiences would enrich the work of that body. |
Накопленный ими опыт во всем его разнообразии будет способствовать повышению эффективности работы этого органа. |
The dominant ideas circulating in popular culture should reflect the diverse everyday experiences of Muslims and their faith. |
Доминирующие идеи, циркулирующие в массовой культуре, должны отражать разнообразный повседневный опыт мусульман и их веру. |
The pre-purchase experience shows the diverse range of interactions the consumer has with the brand and product before they enter the store. |
Опыт предзакупки показывает, насколько разнообразно потребитель взаимодействует с брендом и продуктом до того, как они входят в магазин. |
For the consumer, channel switching offers a more diverse shopping experience. |
Для потребителя переключение каналов предлагает более разнообразный опыт покупок. |
Feeling restricted by his experiences as an R&B sideman, Hendrix moved in 1966 to New York City's Greenwich Village, which had a vibrant and diverse music scene. |
Чувствуя себя ограниченным своим опытом в качестве сайдмена R&B, Хендрикс переехал в 1966 году в Нью-Йоркскую Гринвич-Виллидж, где была яркая и разнообразная музыкальная сцена. |
The OSCE's experience, its diverse toolbox and its comprehensive approach to security are unparalleled assets. |
Опыт ОБСЕ, ее разнообразный инструментарий и ее комплексный подход к вопросам безопасности являются не имеющими аналогов преимуществами. |
Religious experiences have been recorded throughout all cultures and are widely diverse. |
Религиозные переживания были зафиксированы во всех культурах и весьма разнообразны. |
Pennsylvania's diverse topography also produces a variety of climates, though the entire state experiences cold winters and humid summers. |
Разнообразная топография Пенсильвании также создает различные климатические условия, хотя весь штат переживает холодную зиму и влажное лето. |
Lei Day, being traditionally diverse, attracts people from all around, to experience the day. |
Лей день, будучи традиционно разнообразным, привлекает людей со всего мира, чтобы испытать день. |
The 2008 course may be extended for a period longer than one week in order to better accommodate the diverse range of knowledge and experience of the attendees. |
Вполне возможно, что продолжительность планируемого на 2008 год курса обучения составит более одной недели, с тем чтобы в ходе этого курса можно было в большей степени использовать разнообразие знаний и опыта его участников. |
They share their knowledge and experience with us and we respond with love. |
Они делятся с нами своими знаниями и опытом. |
Each one recreated a sequence of the film in their own way, in a rich, diverse and surprising collective animation. |
Каждый из них воссоздал последовательность фильма по-своему, в богатой, разнообразной и удивительной коллективной анимации. |
Our societies have become really diverse, which makes it difficult for pollsters to get a really nice representative sample of the population for their polls. |
Наше общество стало очень разнообразным, поэтому социологам трудно получить действительно репрезентативную выборку населения для участия в опросах. |
She asked Eda if he had ever had a transforming religious experience. |
Она спросила Эда, случалось ли тому хоть однажды испытать чувство религиозного благоговения. |
Bioenergy remains the most important renewable energy source because of its widespread availability, diverse uses and still untapped potential. |
Биоэнергия в силу своей широкой доступности, разнообразных возможностей использования и значительного до сих пор не задействованного потенциала по-прежнему остается одним из основных возобновляемых источников энергии. |
Appointment as a high court judge would need at least 20 years of experience within the legal profession. |
Для назначения на должность судьи в суд высшей инстанции необходим по крайней мере 20-летний опыт юридической работы. |
A long tradition and experience in using IT to support working processes such as data collection or data dissemination exists in statistical offices. |
Статистические управления обладают давней традицией и большим опытом в области использования ИТ в поддержку рабочих процессов, таких как сбор или распространение данных. |
I had an experience which, um... ..speeds up the whole idea of, um... |
Я прошёл через испытание, которое ускорило идею о том... |
A glib idiom that glosses over the complexities of the human experience. |
Красивая идиома, маскирующая запутанности человеческого опыта. |
City Wok owner: There's a new and exciting place where people can gather to shop, experience, and grow. |
В городе появилось новое восхитительное место, где можно совершать покупки, общаться и расти над собой. |
It was a great learning experience because my mom casts a long shadow. |
Это был прекрасный учебный опыт, мама этому поспособствовала. |
Возможно, опытность тому причина. |
|
Certainly this experience was a discipline for Fred hardly less sharp than his disappointment about his uncle's will. |
Новое испытание оказалось нисколько не менее тяжким, чем огорчение по поводу дядюшкиного завещания. |
I don't experience embarrassment. |
Я не испытываю неловкости. |
В этой области у меня немалый опыт. |
|
Finn had much same experience as I-caught cold save he did have p-suit. |
С Финном случилось почти то же, что и со мной: его также застали врасплох, с той разницей, что скафандр на нем все-таки был. |
But since I got experience with you and we was lucky together, I might go along for the ride. |
Но поскольку я знаю тебя и мы уже плодотворно сотрудничали, то могли бы и продолжить. |
Тропические регионы имеют разнообразную флору Selaginella. |
|
The middle sector is culturally diverse and includes members of all Belizean ethnic groups, although not in proportion to their numbers in the general population. |
Средний сектор отличается культурным разнообразием и включает представителей всех этнических групп Белизцев, хотя и не пропорционально их численности в общей численности населения. |
Punjabi music has a diverse style of music, ranging from folk and Sufi to classical, notably the Punjab gharana and Patiala gharana. |
Пенджабская музыка имеет разнообразный стиль музыки, начиная от народной и суфийской до классической, особенно Пенджабская Гарана и Патиала Гарана. |
The study is based on universal criteria and recognizes cultural differences, diverse national interests, and varying levels of economic development. |
Исследование основано на универсальных критериях и учитывает культурные различия, различные национальные интересы и различные уровни экономического развития. |
Latin American film is both rich and diverse. |
Латиноамериканский фильм одновременно богат и разнообразен. |
Dylan played classic and obscure records from the 1920s to the present day, including contemporary artists as diverse as Blur, Prince, L.L. Cool J and the Streets. |
Дилан играл классические и малоизвестные пластинки с 1920-х годов до наших дней, включая современных художников, таких как Blur, Prince, L. L. Cool J и The Streets. |
Beirut's diverse atmosphere and ancient history make it an important destination which is slowly rebuilding itself after continued turmoil. |
Разнообразная атмосфера Бейрута и древняя история делают его важным пунктом назначения, который медленно восстанавливается после продолжающихся беспорядков. |
In the United Kingdom, the band, with its diverse musical style had more chart success, totalling five Top Ten hits between 1977 and 1982. |
В Соединенном Королевстве группа с ее разнообразным музыкальным стилем имела больший успех в чартах, составив в общей сложности пять лучших десяти хитов между 1977 и 1982 годами. |
Madagascar's diverse music is reflected in the many concerts, cabarets, dance clubs and other musical venues throughout Antananarivo. |
Разнообразная музыка Мадагаскара находит свое отражение в многочисленных концертах, кабаре, танцевальных клубах и других музыкальных площадках по всему Антананариву. |
Death really brought diverse people together and made even the living brothers. |
Смерть действительно свела вместе разных людей и сделала даже живых братьями. |
Due to the Cross River gorilla’s body size they require large and diverse areas of the forest to meet their habitat requirements. |
Из - за размера тела поперечной Речной гориллы они требуют больших и разнообразных площадей леса, чтобы соответствовать их требованиям среды обитания. |
The political right was even more diverse, ranging from social liberals and moderate conservatives to rightist conservative elements. |
Политические правые были еще более разнообразны, начиная от социальных либералов и умеренных консерваторов до правых консервативных элементов. |
At the time it was the most ethnically and religiously diverse of the thirteen States. |
В то время это было самое этнически и религиозно разнообразное из тринадцати государств. |
Huntington began his thinking by surveying the diverse theories about the nature of global politics in the post–Cold War period. |
Хантингтон начал свои размышления с изучения различных теорий о природе глобальной политики в период после окончания Холодной войны. |
The combined information from various sources suggests a diverse cuisine and ingredients. |
Объединенная информация из различных источников говорит о разнообразии кухни и ингредиентов. |
Briggs died March 25, 1963, aged 88, after a diverse life of scientific exploration and service. |
Бриггс умер 25 марта 1963 года, в возрасте 88 лет, после разнообразной жизни научных исследований и службы. |
Coral heads consist of accumulations of individual animals called polyps, arranged in diverse shapes. |
Коралловые головки состоят из скоплений отдельных животных, называемых полипами, расположенных в различных формах. |
It is important that the destination planner take into account the diverse definition of culture as the term is subjective. |
Важно, чтобы планировщик назначения учитывал многообразие определений культуры, поскольку этот термин является субъективным. |
Diverse runic inscriptions suggest informal impromptu methods. |
Разнообразные рунические надписи предполагают неформальные импровизационные приемы. |
Компании делают свое ценообразование различными способами. |
|
Industries use a large amount of energy to power a diverse range of manufacturing and resource extraction processes. |
Отрасли промышленности используют большое количество энергии для питания широкого спектра производственных процессов и процессов добычи ресурсов. |
Though there are many diverse styles of zouk, some commonalities exist. |
Хотя существует много различных стилей Зук, некоторые общие черты существуют. |
Adults eating diverse diets that contain animal products attain about 60–180 milligrams of carnitine per day. |
Взрослые люди, употребляющие разнообразные диеты, содержащие продукты животного происхождения, получают около 60-180 миллиграммов карнитина в день. |
The climate of Georgia is extremely diverse, considering the nation's small size. |
Климат Грузии чрезвычайно разнообразен, учитывая небольшие размеры страны. |
The Post-Apostolic period was extremely diverse both in terms of beliefs and practices. |
Постапостольский период был чрезвычайно разнообразен как с точки зрения верований, так и с точки зрения практики. |
The broad category of world music includes isolated forms of ethnic music from diverse geographical regions. |
Широкая категория мировой музыки включает в себя изолированные формы этнической музыки из различных географических регионов. |
Evil employs a diverse and highly stereotypical group of minions. |
Зло использует разнообразную и очень стереотипную группу миньонов. |
Chapbooks - short works on cheap paper - were targeted towards lower-class readers and featured a diverse range of subjects. |
Чапбуки - короткие сочинения на дешевой бумаге-предназначались для читателей из низших слоев общества и содержали самые разнообразные темы. |
There are over 1,600 species found in diverse climates from cold mountains to hot tropical regions. |
Существует более 1600 видов, обитающих в различных климатических зонах от холодных гор до жарких тропических регионов. |
Historically, supernatural powers have been invoked to explain phenomena as diverse as lightning, seasons and the human senses. |
Исторически сверхъестественные силы использовались для объяснения таких разнообразных явлений, как молния, времена года и человеческие чувства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «diverse experience».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «diverse experience» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: diverse, experience , а также произношение и транскрипцию к «diverse experience». Также, к фразе «diverse experience» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.